Hôm nay,  

Dấu Ấn Năm 2000

23/11/199900:00:00(Xem: 7341)
Người dân Mỹ có thể tự hào vì Quốc hội của họ đã sớm đặt vết chân đầu tiên lên thế kỷ mới với việc hoàn tất mau lẹ ngân sách liên bang tài khóa 2000, tức những dự thu và dự chi từ 1-10-99 đến 30- 9-00. Và phải nói thêm đây cũng là tài khóa chót của nhiệm kỳ Tổng Thống Clinton.
Ngân sách dự chi 390 tỷ đô la được Hạ viện và Thượng viện thông qua chỉ là phần chót của toàn bộ ngân sách liên bang 1,800 tỷ. Phần này liên quan đến các dự chi ngân sách cho các bộ Thương mại, Giáo dục, Y tế và Phục vụ Nhân bản, Nội vụ, Tư pháp, Lao Động, Ngoại giao và ngoại viện. Nó là phần chót còn tụt lại đến nay bởi vì đây là những vấn đề tranh cãi gay go nhất từ nhiều tháng và sau khi tài khóa trước hết hạn vào ngày 30-9-99, nó càng là đấu trường vật lộn trầy trật giữa một bên Cộng Hòa và một bên Bạch Cung và Dân chủ. Gay go trầy trật như vậy không phải vì thiếu tiền xài, mà ngược lại vì có quá nhiều tiền dư thừa để xài và bên nào cũng muốn xài vào chỗ có lợi cho đường lối chính sách của mình. Và khi tiến vào năm 2000 cũng là tiến vào năm bầu cử Tổng Thống và Quốc hội của đầu thế kỷ, bên nào cũng muốn kiếm phiếu của dân nên vấn đề càng gay cấn. Vậy sự bất đồng được giải quyết cách nào.
Sự dung hòa thỏa hiệp lưỡng đảng về ngân sách có ý nghĩa rất quan trọng đối với tình hình chính trị Mỹ. Sau thỏa hiệp này cả hai đảng đều tự hào mình đã thắng lợi, nhưng thực ra nguời thắng rõ rệt nhất là dân Mỹ hay nền dân chủ Mỹ cũng vậy. Hai đảng cũng giống như hai anh thi nhau đi săn, không anh nào săn được cái gì ghê gớm như beo cọp hay bò rừng mà mỗi bên đều mơ ước, nhưng mỗi anh cũng đem về được những “chiến lợi phẩm” khá đẹp để trình làng. Vậy không có anh nào hơn anh nào kém chăng"
Hãy nhìn đến vài điểm then chốt. Từ năm 1993, ngân sách Mỹ thặng dư liên tục, kinh tế đi lên, vậy dùng chỗ dư thừa đó làm cái gì" Đầu năm 1998, Tổng Thống Clinton đưa ra khẩu hiệu “ưu tiên cho an sinh xã hội” để chặn đứng mọi kế hoạch giảm thuế của đảng Cộng Hòa. Giảm bớt gánh nặng thuế khóa cho dân là tốt, cớ sao lại chống" Quan điểm của Clinton và đảng Dân Chủ là giảm thuế theo kiểu chỉ có lợi cho mấy ông nhà giầu (các tổ hợp công ty Mỹ) là sai, và giảm thuế còn ảnh hưởng đến sức mạnh của nền kinh tế đang lên. Dùng con bài “an sinh xã hội” là khôn, bởi vì bảo vệ tương lai của sự an toàn xã hội là một chủ trương không ai có thể chống đối, quả nhiên nó đã sự được sự đồng thuận của đại đa số dân Mỹ. Trong cuộc vận động tranh cử Tổng Thống năm tới, chủ đề “ưu tiên cho an sinh xã hội” đã thấm vào mọi khuynh hướng chính trị, khiến các ứng cử viên của hai đảng từ ông George W. Bush của đảng Cộng hòa đến cựu Thượng nghị sỹ Bill Bradley của đảng Dân chủ đều đã ôm chặt lấy bài kinh nhật tụng này.

Hơn nữa dân Mỹ ngày càng thấy kinh tế đi lên, ngân sách dự thừa, thất nghiệp xuống, lợi tức tăng, nên họ cho rằng không giảm thuế đại quy mô là đúng. Vì thế khi đảng Cộng hòa đưa ra đề nghị giảm thuế khổng lồ 792 tỷ đô la trong 10 năm (nghĩa là ngân sách hụt đi 792 tỷ), Clinton đã phủ quyết ngay mà không có phản ứng nào thuận lợi cho mấy ông Cộng hòa. Người ta đã thấy giảm thuế kiểu đó thì nó phải sơi tái vào phần dự trữ dành cho Quỹ An sinh xã hội. Các nhà lãnh đạo Cộng hòa thấy bất lợi nên không quyết chiến chống phủ quyết, họ đi đến một quyết định có tính thực dụng, mềm mỏng lập trường hơn để đòi một sự giảm thuế tổng quát nhưng chỉ ở mức có tính cách tượng trưng. Lý do là đa số Cộng hòa ở Hạ Viện đã mỏng đi như chiếc lá khiến họ không có cách nào áp đặt được chính sách. Hơn nũa họ cũng không mong câu được phiếu vì tâm lý của cử tri ngày nay không còn ở trạng thái bực bội hay vì bị nhu cầu kinh tế thúc bách như năm 1994 để dồn phiếu cho các ông Cộng hòa vào chiếm đa số tại Hạ viện.
Bây giờ các ông Cộng hòa còn muốn chơi trội hơn Clinton trong chủ trương bảo vệ an sinh xã hội. Trên thực tế họ đã mượn luôn các chủ đề tranh cử truyền thống của đảng Dân Chủ, chỉ có nắn bóp lại đôi chút cho hơi khác dạng. Họ cổ võ tăng chi cho giáo dục. Họ đưa vào ngân sách các khoản chi về quân sự và một số chương trình y tế còn lớn hơn cả những đòi hỏi của Clinton. Và đi từ sự dung hòa này đến dung hòa khác, các lãnh đạo Cộng hòa mỗi ngày giảm bớt thêm những khía cạnh bảo thủ cực đoan vào lúc mà người tranh cử hàng đầu của họ, ông George W. Bush nói ông ra ứng cử với tư cách một “người bảo thủ với tình thương”.
Còn các ông Dân chủ cũng phải giảm những khía cạnh cực đoan trong lập trường phe tả để thích ứng với tình thế mới. Dân chủ phải nhân nhượng cho Cộng hòa giảm thuế tượng trưng, cho Cộng hòa sửa đổi ngôn từ bản văn luật dự chi để giới hạn những khoản tài trợ cho những tổ chức cổ võ phá thai ở hải ngoại. Có dung hòa, Clinton mới có tiền để thi hành chương trình mướn thêm 100,000 giáo viên và thêm 50,000 Cảnh sát cho các cộng đồng, có tiền đã trả lệ phí đóng góp cho LHQ còn thiếu, có tiền để yểm trợ cho thỏa ước hòa bình Trung Đông, có tiền để xóa nợ cho những nước nghèo.
Ai thắng ai" Tôi không muốn nhìn đến khía cạnh này mà chỉ muốn nhấn mạnh đến một sự chuyển hướng chung của chính trường Mỹ. Ở cả hai đầu thái cực của cánh tả và cánh hữu, khuynh hướng chung là chuyển vào thế giữa. Đây là một biến chuyển đầy ý nghĩa tốt đẹp cho chính trường Mỹ trong năm bầu cử đầu tiên của thế kỷ 21. Và sự kiện đó tất nhiên ảnh hưởng không nhỏ đến cuộc diện thế giới nói chung.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.