Hôm nay,  

Ba Mũi Giáp Công

23/09/199900:00:00(Xem: 7777)
Trong du kích chiến, chiến thuật ba mũi giáp công là tay nghề của các ông cộng sản. Nhưng ngày nay các ông Cộng sản Việt Nam không đi dép râu, đội nón cối, xách cơm nắm muối vừng đi đánh du kích nữa. Các ông lãnh tụ Hà Nội có giầy da, áo cổ cồn ca vát, tay xách cập đi “vận động chiến” để lấy đô la Mỹ. Chỉ có điều khổ là cái ba mũi giáp công ngày xưa đó các ông làm chủ, bây giờ nó quật lại chính các ông.
Nhưng thế nào là ba mũi giáp công" Người ta có thể suy diễn ra nhiều thứ, nhưng du kích chiến thường có ba mũi nhọn quen thuộc là diện, điểm và nội. Diện là đánh ngoài mặt nhiều nơi cùng một lúc để làm đối phương tán loạn lo chống đỡ, rồi chọn đúng thời cơ nhằm vào một mục tiêu duy nhất đã lựa chọn trước mà tấn công thanh toán. Còn nội là nội ứng, cài nội tuyến nằm vùng chờ lúc thuận tiện nhất tiếp tay hoàn thành mục tiêu đã định.
Bây giờ tại sao chúng ta biết chế độ Cộng sản đang chịu ba mũi giáp công" Cứ nhìn cách cuống cuồng chống đỡ của mấy ông lãnh đạo cộng sản, người ta cũng đủ rõ. Thật ra chính Hà Nội cũng đã thấy khi tình hình đến lúc gay go nhất. “Diện” đã diễn ra từ lâu trường kỳ và liên tục, tạo áp lực khi tình hình kinh tế suy sụp. Hà Nội đã chống đỡ bằng cách vận động kinh doanh và đầu từ ngoại quốc tìm đô la cứu nguy. Thế nhưng đến lúc then chốt là việc ký Hiệp ước Mậu dịch với Mỹ, Hà Nội đã khựng lại, biết lâm thế kẹt. Bởi vì ký Hiệp ước đó khác nào mở rộng cửa cho con tầm ăn dần đến tim phổi của chế độ.
Đây là là loại ký kết có ăn nhưng nguy hiểm, Hà Nội đã biết trước sau rồi cũng phải ký. Nhưng họ cố kéo dài mua thời gian đến giờ chót. Để làm gì vậy" Để quét sạch địa bàn, nghĩa là trấn áp trước những mầm mống chống chế độ, phòng khi đầu tư Mỹ đổ vào làm ăn thả dàn với luật lệ mới. Phong trào phê và tự phê chỉ là trò hề đánh lạc hướng, nhắm bịt mồm những tiếng nói trung trực đã từng làm việc dưới chế độ. Trần Độ bị khai trừ, kế đó là những thành phần trong giới trí thức nhà văn. Vụ ông Hà Sĩ Phu bị đem ra “đấu tố” trong cái gọi là “hội thảo triết học” từ mấy tháng trước là trường hợp điển hình.
Nhưng thời gian không chờ chế độ Hà Nội. Vụ Đông Timor đã xẩy ra như bước ngoặt mới trong tình hình Đông Nam Á, trong khi bản báo cáo của bộ Ngoại giao Mỹ ghi ở Việt Nam không có tự do tôn giáo và nhân quyền, tạo cơ hội cho những thế lực đấu tranh trong nước và ngoài nước mở những trận đánh mới trong một thế đồng thanh tương ứng đồng khí tương cầu. Đó là môt sự nối kết không lời ước hẹn, bất thành văn nhưng rất đồng bộ và hữu hiệu. Hà Nội đã chống trả như thế nào"

Chúng tôi không ngạc nhiên khi có lời cảnh giác của Hòa Thượng Thích Quảng Độ được một thông tấn ngoại quốc đưa ra bên ngoài tuần vừa qua. Không biết có phải một sự trùng hợp ngẫu nhiên không, nhưng ngay trước lúc Hội đồng Bảo an LHQ bắt đầu nhóm họp ở New York để thảo luận về vấn đề Đông Timor, ở Việt Nam Thượng Tọa Thích Tuệ Sỹ đã bị công an thẩm vấn trong 4 tiếng đồng hồ và phần đĩa cứng trong máy điện toán của Thượng Tọa bị tịch thu. Chúng ta đã biết sau cuộc thảo luận dài 15 tiếng đồng hồ, toàn thể Hội đồng Bảo an đã chấp thuận cho liên quân quốc tế tiến vào Đông Timor.
Ngày hôm sau Thượng Tọa Thích Không Tánh bị bắt lên công an tra hỏi rồi tiếp tục đến ngày hôm sau nữa. Đặc biệt công an nói với TT Không Tánh họ đã có lệnh bắt những tu sĩ nào có quan hệ với Giáo Hội Phật giáo Việt Nam Thống Nhất đã bị chế độ đặt ra ngoài vòng pháp luật. Hòa Thượng Thích Quảng Độ đã gập TT Không Tánh và nghe nói lại như vậy. Cho đến đầu tuần này chưa biết có những vị nào đã bị bắt. Nhưng chúng tôi thiết nghĩ Công an Việt Nam không có lệ nói trước sắp bắt người nào. Nếu đã có lệnh bắt trong tay tại sao không bắt" Chẳng qua đây chỉ là những đòn hùa dọa, cảnh cáo răn đe.
Sở dĩ Công an chiếu cố đến các lãnh tụ Phật giáo tranh đấu như vậy là vì lực lượng Phật giáo là thế lực tôn giáo mạnh nhất, đại đa số dân Việt Nam theo Phật giáo và không tin tưởng ở Phật giáo “quốc doanh” do nhà nước Cộng sản lập ra để xiết chặt kiểm soát. Chế độ Hà Nội chỉ sợ trong khi dư luận quốc tế đang chú ý đến vụ Đông Timor, trong lúc họ đang tranh thủ để ký bản Hiệp ước mậu dịch với Mỹ trước khi quá muộn, nếu phong trào tranh đấu Phật giáo nổ ra trong nước với những cuộc biểu tình lớn từ Nam chí Bắc, tình thế sẽ rất nguy hiểm cho họ. Nhưng nếu họ bắt những vị lãnh đạo GHPGVNTN thì sao" Chúng tôi nghĩ các vị đó không sợ nhà tù, họ đã quen rồi, vả lại ở chùa bị giam lỏng khác gì bị tù trong trại giam. Nhưng nếu họ bắt thật thì đó sẽ là đổ dầu thêm vào lửa. Phản ứng của Phật tử trong và ngoài nước nhất định sẽ vô cùng quyết liệt. Và Hà Nội chắc không đến nỗi quá u tối mà không biết tình thế này.
Như vậy Hà Nội đang phải lo chống đỡ với “diện” mỗi lúc một lan rộng. Nhưng khổ nhất cho họ là “nội”, những nội thù trong đảng đang ngấm ngầm tự tổ chức vì những vụ tham nhũng, buôn lậu, ăn cắp tài sản của công trắng trợn đang làm rạn nứt trầm trọng nội bộ đảng. Nội thù mọc khắp nơi không biết chỗ nào mà dập cho kịp.
Vậy còn “điểm” ở chỗ nào" Điểm là chế độ tài độc đảng trị, khỏi phải tìm, ai cũng biết. Chỉ còn câu hỏi ngắn gọn: lúc nào"

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Khoảng đầu tháng 11/2019, chủ tịch Cục Dự trữ Liên bang Mỹ (FED) Jerome Powell bác bỏ ý tưởng mà Tổng thống Donald Trump thường đưa ra đòi FED hạ lãi suất về âm.
GRAND RAPIDS - Vào tháng 11 năm ngoái, cơ quan cưỡng chế luật di trú ICE đã bắt 1 cựu chiến binh sinh quán Hoa Kỳ, và giam 3 ngày.
WASHINGTON - Tin ngày 13/11, Ông Deval Patrick là cựu thống đốc Massachusetts quyết định tranh cử TT vì thấy cơ hội của ý tưởng lớn, tuy biết hàng ngũ ứng viên TT cùng đảng DC là những nguời tài giỏi.
WASHINGTON - Tòa phúc thẩm phản bác nỗ lực của TT Trump không đáp ứng yêu cầu cung cấp hồ sơ thuế lợi tức của Hạ Viện.
WASHINGTON - Các tiết lộ kịch tính trong ngày 1 của điều trần công khai tại Hạ Viện là hình ảnh tổn thương của TT Trump, người lãnh đạo hành pháp.
WASHINGTON - Các phụ tá và cố vấn Bạch Ốc nghĩ rằng 1 ngày điều trần công khai chưa đủ để thay đổi ý nghĩ của dân thường hay 1 nghị sĩ CH.
Công an tòa án Nha Trang đã “ập tới “kẹp nách, bẻ tay, lôi ra” khỏi phòng xử án và sau đó ông bị “kẹp cổ, lôi lên xe” đưa về đồn công an phường Phước Tân (Tp. Nha Trang) để “câu lưu hai tiếng đồng hồ” luật sư Nguyễn Duy Bình là một trong hàng chục luật sư tình nguyện tới bào chữa cho luật sư Trần Vũ Hải
Bất bình trước bản án 12 năm tù với ông Châu Văn Khảm một người Úc gốc Việt, dân biểu liên bang Úc Chris Hayes đã lên tiếng phản đối và cho rằng tình hình nhân quyền tại VN ngày càng tồi tệ
Garden Grove (Bình Sa)- - Trung Tâm Thiền Quốc Tế Hoa Sen (Lotus International Meditation Center) tọa lạc tại số 9241 Trask Ave, Garden Grove do Sư Cô Thích Nữ Ngọc Liên thành lập, hiện tại Sư Cô là Giám Đốc điều hành và Sư Cô Thích Nữ Hoa Liên là Phó Giám Đốc
SINH HOẠT CỘNG ĐỒNG:


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.