Hôm nay,  

Pháp Luật Phổ Thông

07/06/200400:00:00(Xem: 5177)
Hỏi (BàTrần T.D): Chúng tôi lập gia đình tại Úc, tính đến nay được hơn 10 năm. Chúng tôi chỉ có một bé trai 8 tuổi. Sau khi bị thương tật tại hãng, chồng tôi nhận được một số tiền bồi thường.
Từ đó chồng tôi chán nản, thường đi club bấm máy. Năm Ngoái chúng tôi có về Việt Nam thăm gia đình, và gần đây chồng tôi lại trở về Việt Nam vì có người em bị thương nặng vì tai nạn xe cộ. Sau khi trở về lại Úc, tính tình ông ta hoàn toàn thay đổi, và ông ta muốn ly dị.
Thực ra chúng tôi sống chung nhà nhưng không còn xem nhau như vợ chồng kể từ năm 2002 khi ông ta ngưng làm việc và mê bài bạc.
Xin LS cho biết là tôi có quyền nộp đơn xin ly dị chồng tôi trong trường hợp chúng tôi ly thân nhưng vẫn sống cùng nhà hay không"
Trả lời: Điều 49(2) của “Đạo Luật Gia Đình 1975” (the Family Law Act 1975) quy định rằng: “Các bên hôn phối có thể được xem là đã ly thân và đã sống một cách phân ly và tách biệt tuy rằng họ vẫn tiếp tục cư ngụ cùng nhà hoặc một bên đương sự đã làm một số công việc nhà cho đương sự kia.”
“Trong vụ Hôn Nhân của Falk (1977). Trong vụ đó, hai vợ chồng đã kết hôn vào năm 1956, và đã sống cùng nhà từ năm 1959. Họ có chung với nhau 5 người con. Sau nhiều năm xích mích trong đời sống hôn nhân, người vợ đã dọn ra khỏi phòng của người chồng vào tháng 3 năm 1975, và từ đó họ không còn quan hệ ái ân và không có đời sống xã hội chung với nhau nữa. Người vợ tiếp tục nấu nướng và làm việc nhà; người chồng trả hầu hết các chi phí và cũng trao cho người vợ $70 mỗi tuần cho những chi phí trong nhà.
Vào tháng 8 năm 1976, người vợ nộp đơn xin ly dị. Vào tháng 12 năm 1976 đơn xin ly dị đã bị tòa bác bỏ. Người vợ bèn kháng án.
Tòa đã tuyên bố rằng khi các bên đương sự tiếp tục cư ngụ cùng nhà nhưng một hoặc cả hai người cho rằng họ đã ly thân kể từ một thời điểm nào đó, thì vẫn không có sự khó khăn nào về việc chấp nhận rằng các bên đương sự ‘đã ly thân’ mặc dầu không có sự bỏ đi của một trong hai người khỏi căn nhà mà họ đã cùng cư ngụ trước đây.
Tòa cho rằng ly thân thực ra có nghĩa là từ bỏ tình trạng của sự việc hơn là từ bỏ một nơi chốn đặc biệt nào đó. Cuối cùng tòa đã chấp nhận cho ly dị.
Có những trường hợp các bên phối ngẫu vẫn tiếp tục sống chung cùng nhà, và thỉnh thoảng vẫn giúp nhau làm những công việc nhà, tuy thế họ vẫn được công nhận là đã sống ly thân theo sự quy định của Đạo Luật Gia Đình, như đã được xét xử trong vụ Hôn Nhân của Potter khi tòa cho rằng: Vấn đề một trong hai bên đương sự thỉnh thoảng giúp đỡ cho nhau không có nghĩa là họ không ly thân theo sự quy định của Luật Gia Đình.
Trong vụ Hôn Nhân của Hodges, người vợ đã lo cơm nước cho người chồng, và cả hai vợ chồng thỉnh thoảng ngồi ăn chung với nhau cùng con cái trong gia đình. Ngoài ra, người vợ đã giặt áo quần cho người chồng và làm những việc nhà, và người chồng đã trả tiền cho người vợ để làm những việc nhà đó. Tuy nhiên, các bên phối ngẫu đã ngủ riêng phòng, không có quan hệ ái ân, và không có những sinh hoạt về đời sống xã hội chung. Vì thế, tòa đã cho rằng các bên hôn phối đã sống ly thân theo sự quy định của điều 48 khoản (2) của Đạo Luật Gia Đình và tòa đã chấp nhận cho ly dị.

Nếu các bên phối ngẫu vẫn sống chung cùng nhà trong thời gian ly thân, thì họ có nhiệm vụ phải giải thích cho tòa về tình trạng của sự ly thân đó, như đã được quyết định “trong vụ Hôn Nhân của Pavey.” Trong vụ đó tòa đã tuyên bố rằng: Các bên phối ngẫu phải giải thích về tình trạng ly thân, vì nếu không có sự giải thích đầy đủ về tình trạng ly thân, thì không có sự đổ vỡ về hôn nhân, vì sự ở chung nhà cho thấy các bên đương sự vẫn tiếp tục sống chung. … bên phối ngẫu cho rằng là họ đang sống ly thân phải thỏa mãn cho tòa về điều đó bằng cách giải thích lý do tại sao các bên đương sự vẫn tiếp tục sống chung nhà, và phải chứng minh là có sự thay đổi trong quan hệ của họ và sự thay đổi đó đã cấu thành sự ly thân.
Nếu các bên đương sự cho rằng họ phải sống chung cùng nhà vì tương lai của con cái, thì điều này về phương diện lý thuyết có thể được xem như là không có sự đổ vỡ về hôn nhân. Tuy nhiên, tùy theo trường hợp, tòa vẫn chấp nhận cho các bên đương sự ly dị như đã được xét xử trong vụ hôn nhân của Pavey, khi người vợ cho rằng lý do mà bà ta vẫn sống chung vì muốn các đứa con của bà tiếp tục sinh hoạt trong môi trường hiện tại, hơn nữa luật sư của bà đã cố vấn cho bà là không nên dọn ra khỏi nhà.
Tuy nhiên, trong vụ hôn nhân của MatlaKowski, tòa đã bác đơn xin ly dị vì các bên đương sự vẫn sống chung trong thời gian ly thân, và đã cho tòa biết rằng họ sẽ tiếp tục sống chung một nhà sau khi tòa chấp nhận đơn xin ly dị của họ.
Tuy nhiên, trong vụ hôn nhân của Hunt, Thẩm Phán Gun đã không đồng ý với quyết định mà tòa đã đưa ra trong vụ MatlaKowski, khi Thẩm Phán Gun tuyên bố rằng không có lý do gì để cho rằng các bên đương sự không sống ly thân khi họ có ý định là sẽ tiếp tục sống chung sau khi tòa chấp thuận đơn xin ly dị của họ. Đồng ý rằng đơn xin ly dị chỉ được chấp nhận khi hôn nhân đã đổ vỡ đến một mức độ không thể hàn gắn được và rằng các bên đương sự đã ly thân và tiếp tục sống ly thân mà không có một viễn ảnh nào trong việc hòa giải được. Tuy thế, điều đó hoàn toàn không thực tế nếu tòa bác đơn xin ly dị khi dựa vào lý do là tòa cần phải bảo vệ định chế của hôn nhân.
Trước khi ban hành Đạo Luật Gia Đình 1975, trong vụ Hôn Nhân của Watkins (1952), tòa công nhận rằng hai vợ chồng đã sống ly thân, mặc dầu họ đã ở chung phòng nhưng khác giường ngủ. Trong vụ đó, người vợ cũng đã nấu nướng và giặt áo quần cho người chồng. Tuy nhiên, người chồng không chịu nói chuyện với người vợ, ngoại trừ thỉnh thoảng ông ta chỉ trả lời “yes” hoặc “no.” Vì thế, tòa đã chấp thuận cho họ ly dị.
Dựa vào luật pháp cũng như các phán quyết vừa trưng dẫn, bà có thể thấy được rằng việc ly thân của vợ chồng bà, mặc dầu vẫn tiếp tục ở chung nhà, sẽ được luật pháp xem như là đã ly thân theo sự quy định của điều 49(2) thuộc Đạo Luật Gia Đình, với điều kiện là ông và bà đã ngủ riêng phòng.
Trong trường hợp của bà, khi nộp đơn xin ly dị bà phải nhờ một người bạn thân làm một “tờ khai hữu thệ” (affidavit) đính kèm với đơn xin ly dị, trong “tờ khai hữu thệ” đó bạn của bà phải khai rằng đương sự đã biết ông bà trước đây khi chưa ly thân, và gần đây trong thời gian ly thân, ông bà đã không có những sinh hoạt với tư cách là vợ chồng trong đời sống bình thường của hôn nhân nữa.
Thực ra, thẩm quyền của Tòa Án Gia Đình liên hệ đến vấn đề chấp nhận hoặc bác bỏ một đơn xin ly dị chỉ là một loại thẩm quyền có tính cách thủ tục. Vì nếu tòa bác đơn xin ly dị với lý do là bà sống ly thân chưa đủ 12 tháng, thì bà chỉ cần sống ly thân cho đủ 12 tháng, và tòa không còn cách nào khác hơn là phải chấp nhận đơn xin ly dị của bà. Ngoại trừ ông hoặc bà lỡ đã hứa hôn tại Việt Nam và muốn làm thủ tục bảo lãnh ngay sau khi ly dị, thì đó là vấn đề khác.
Nếu bà còn thắc mắc xin điện thoại cho chúng tôi để được giải đáp tường tận.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Câu Lạc Bộ Nhiếp Ảnh Việt Nam/VN Photography Club sẽ tổ chức một cuộc triển lãm ảnh nghệ thuật "Ánh sáng và sắc màu" tại Little Saigon, Nam Cali. Buổi triển lãm sẽ diễn ra hai ngày, Thứ Bảy và Chủ Nhật, 7 và 8 tháng 12 năm 2019 từ 10 giờ sáng đến 5 giờ chiều, tại Hội trường nhật báo Người Việt
Bộ trưởng quốc phòng Nam Han, Jeong Kyeong-doo và đồng nhiệm Trung Quốc, Ngụy Phượng Hòa đã đồng ý thiết lập thêm những đường dây nóng quân sự giữa hai nước và chuẩn bị cho chuyến công du của bộ trưởng Jeong đến Trung Quốc vào năm 2020.
Ánh nắng chiều đã tắt nhưng tôi vẫn như cảm nhận được cái nóng hừng hực qua cung cách vén ống tay áo để lau mồ hôi trán của người tưới cỏ.
Công Ty Disneyland sẽ chính thức tham dự cuộc Diễn Hành Tết tại Westminster với sự góp mặt của nhiều nhân vật trong đó có Mickey và Mini Mouse.
Thương vụ bán hàng trên mạng tại Hoa Kỳ Ngày Lễ Tạ Ơn đã tăng vọt 17$ tới 4.1 tỉ đôla, theo Salesforce cho biết. Doanh thu bán hàng mạng trên toàn cầu đã tăng còn nhanh hơn.
2 du khách của chiếc du thuyền Carnival Cruise Line đã chdết trong một xe buýt trong thời gian một tua độc lập tại Belize hôm Thứ Tư.
Thủ Tướng Iraq Adel Abdul-Mahdi cho biết hôm Thứ Sáu rằng ông sẽ từ chức theo sau nhiều tuần lễ biểu tình bạo động và lời kêu gọi ông ra đi bởi nhà lãnh đạo tôn giáo hàng đầu quốc gia của phái Hồi Giáo Shia.
2 phi đạn được Bắc Hàn phóng đi hôm Thứ Năm “được cho là bắn từ một bệ phóng phi đạn nòng siêu lớn,” theo các viên chức quân sự Nam Hàn cho biết.
Cảnh sát Anh đã bắn chết một người tấn công khủng bố hôm Thứ Sáu tại Cầu London -- một sự kiện đau lòng đã khiến ít nhất một người vô tội thiệt mạng và một số người khác bị thương xung quanh con đường trọng yếu là nơi xảy ra vụ tấn công Hồi Giáo chết người chỉ hơn hai năm trước.
Trấn Cảnh Đồng nằm bên bờ sông Liễu Hạ, xinh đẹp như cảnh thiên thai ở chốn trần gian. Khách thương hồ đến đi mua bán quanh năm. Khách du thanh tú lịch lãm cũng dập dìu trẩy hội…


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.