Hôm nay,  

Bầu Sớm, Bầu Đúng Ngày

06/11/201600:00:00(Xem: 4570)

Nếu bạn đang ở California, bạn có thể đi bầu sớm… không khó gì hết. Thêm nữa, bầu cử năm nay rất sôi động, có khi bạn đã đi bầu rồi. Nếu chưa, bài này sẽ hữu dụng. Khoan, bây giờ không cần gửi bưu điện, bạn có thể lái xe tới ngay phòng phiếu bầu sớm, kể cả hôm Chủ Nhật vẫn mở cửa. Thủ tục không khó.

Riêng tại Nam California, đi bầu sớm đã nhiều hơn 4 năm trước, theo thống kê ở các quận Los Angeles, Quận Cam, quận Riverside và quận San Bernardino.

Tại Quận Cam, thống kê phiếu gửi qua bưu điện tăng 2.68% so với 4 năm trước, theo thống kê sáng hôm Thứ Hai 31/10/2016: hơn 261,000 phiếu gửi qua bưu điện đã nhận được, trong đó 40% là phiếu Cộng Hòa và 32% là phiếu Dân Chủ.

Cử tri ghi danh tại California là hơn 18 triệu người. Dự kiến 55 phiếu cử tri đoàn của California sẽ bầu cho bà Clinton. Bởi vì, chưa từng có ứng cử viên Tổng Thống Cộng Hòa nào thắng ở California kể từ 1988.

Nếu cử tri năm nay đi bầu nhiều, các ứng viên các chức dân cử Dân Chủ sẽ thắng lớn, vì 45% cử tri Cali ghi danh Dân Chủ, và 27% ghi danh Cộng Hòa. Thành phần lơ lửng cá vàng cũng không thể dồn hết cho Cộng Hòa được, cứ cho cưa đôi là thấy phiếu Dân Chủ tăng.

Bởi vậy, 2 ứng cử viên chức Thượng nghị sĩ liên bang đại diện California đều là Dân Chủ: Loretta Sanchez và Kamala Harris.

Tại quận San Bernardino County, gần 106,000 cử tri đã gửi phiếu bầu qua bưu điện, nhận được tính tới hôm Thứ Hai. Hồi 4 năm trước, chỉ có 87,000 phiếu tới lúc đó.

Phía quận Riverside County nhận được nhiều gấp đôi quận láng giềng trên: 201,000 phiếu qua bưu điện tính tới hôm Thứ Hai – trong đó 83,615 phiếu Cộng Hòa, 80,175 phiếu Dân Chủ. Vào lúc đó trong năm 2012, chỉ nhận được 175,000 phiếu bầu.

Do vậy, những tin giờ chót động trời, cũng không đổi được phiếu bầu sớm. Vì phiếu đã gửi rồi.

Bạn lúc này có thể đi bầu sớm được, vì các phòng phiếu sớm khắp các quận California đều mở cửa từ hôm nay tới ngày tuyển cử 8/11/2016. Nghĩa là, mở cửa cả Chủ Nhật 6/11 và Thứ Hai 7/11/2016.

Nếu muốn đi bầu sớm (Chủ Nhật, hay Thứ Hai), bạn phải trực tiếp tới phòng phiếu, trình thẻ căn cước (hiểu là, bằng lái xe hay thông hành, hay dạng khác có hình, như thẻ nha6nv iên trong sở làm). Nếu đã từng đi bầu trước đó, bạn không cần căn cước…

Nếu bạn đi bầu lần đầu, đã ghi danh qua bưu điện, và không ghi số bằng lái xe, hay số thẻ ID California, hay 4 số cuối An Sinh Xã Hội, bạn phải cho thấy một phó bản thẻ căn cước ID cùng với phiếu đã gửi tận nhà, và lúc đó có thể bạn bị yêu cầu cho xem thẻ ID.

Sau đây là các quận đông dân gốc Việt, địa chỉ phòng phiếu sớm, và giờ mở cửa cho bầu sớm.

-- Quận Los Angeles
12400 Imperial Hwy.
Norwalk, CA 90650
(562) 466-1310 Phone
Giờ: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
Website: www.lavote.net

-- Quận Cam
1300 South Grand Avenue, Bldg. C
Santa Ana, CA 92705
Giờ: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
Website: www.ocvote.com

-- Quận San Diego
5600 Overland Avenue
San Diego, CA 92123
Giờ: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
Website: www.sdvote.com/

-- Quận San Francisco
City Hall - 1 Dr. Carlton B Goodlett Place, Room 48
San Francisco, CA 94102-4635
Giờ: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
Website: www.sfgov2.org/index.aspx?page=599

-- Quận Santa Clara
1555 Berger Drive, Bldg. 2
San Jose, CA 95112
Giờ: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
Website: www.sccvote.org

--

Đó là chuyện đi bầu sớm… Nhưng nếu bạn đi bầu đúng ngày tuyển cử Thứ Ba 8/11/2016, tại California đều mở cửa từ 7 giờ sáng tới 8 giờ tối. Nếu đúng 8 giờ tối, bạn còn đứng xếp hàng ở phòng phiếu, bạn sẽ được cho vào bầu cử.

Hãy đi bầu. Nếu bạn không ưa chuyện Trump và Clinton, hãy nghĩ tới các cử tri gốc Việt. Hãy hình dung, nếu chức vụ dân cử trong có ai là người gốc Việt, sẽ là buồn biết bao nhiêu.

Hãy suy nghĩ thêm, nếu bạn bực dọc ứng cử viên gốc Việt nào, sau này bạn có thể viết bài gửi báo Việt ngữ hay gọi điện thoại vào radio tiếng Việt để rầy mắng ứng cử viên đó… vì nếu chức dân cử do người Mỹ nắm, hay do dân gốc Mễ nắm, bạn có nổi giận cũng khó viết được thư than phiền bằng tiếng Anh, tiếng Mễ. Dĩ nhiên, trừ một số ứng cử viên gốc Mỹ, gốc Mễ đã quá thân tình với chúng ta (bạn biết, lời này ám chỉ ai rồi).

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.