Hôm nay,  

Uganda: DB Đối Lập Bobi Wine Tới Mỹ Trị Bệnh, Tố Chế Độ Bạo Hành

9/9/201800:00:00(View: 3666)
KAMPALA  -   Cuộc tranh đấu vì sự thật tiếp tục giữa nhà cầm quyền Uganda của TT Museveni và dân biểu nhạc sĩ Robert Kyagulanyl, cũng được biết với tên Bobi Wine – dân biểu đối lập tuyên bố với cảm tình viên “Chúng ta phải thắng hoặc chết” cùng với lời hô hào toàn dân cùng tranh đấu vì tự do.

Trong buổi họp báo tại thủ đô Hoa Kỳ được các cơ sở truyền thông quốc tế tường thuật, ông tố cáo lính của chế độ đánh đập ông thô bạo.

Phát ngôn viên của chính quyền Museveni phản bác phát biểu của ứng viên tranh đấu như là vô nghĩa và vô căn cứ.

Ông Bobi Wine đang tìm kiếm điều trị đặc biệt tại Hoa Kỳ - phát ngôn viên Opondo hô hào ông Bobi Wine nhanh chóng về nước làm thủ tục kiện, để tòa hạ lệnh điều tra thấu đáo – ông xác nhận trong buổi họp báo tại thủ đô Hoa Kỳ ý định hô hào Washington đình chỉ quân viện cho nhà cầm quyền Kampala và điều tra về sự lạm dụng quân cụ trong việc tra tấn những người tranh đấu.

Luật sư của Bobi Wine tiết lộ: sẽ vận động để chính quyền Trump phát lệnh cấm nhập cảnh với các nhà lãnh đạo Uganda vi phạm nhân quyền.

Dân biểu 36 tuổi này khẳng định sẽ hồi hương tranh đấu khi việc điều trị hoàn tất, và thấy không ngạc nhiên về sự chối cãi của phát ngôn viên chính quyền Museveni.

TT Museveni 74 tuổi cầm quyền từ năm 1986, khi là 1 Tướng quân đội, và được tái cử trong các cuộc tranh cử mà đối lập luôn tố cáo là gian lận.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tác giả đã nhận Giải Việt bút Trùng Quang 2016 và vừa nhận thêm Giải Danh Dự Viết Về Nước Mỹ 2018. Ông tốt nghiệp cử nhân về Ngôn Ngữ Học tiếng Tây-Ban-Nha tại UC Irvine. Sau 5 năm rời trường để theo học tại UCLA, tốt nghiệp với hai bằng cao học và tiến sĩ về ngành Ngôn Ngữ Học các thứ tiếng gốc La-Tinh, ông trở lại trường cũ và thành người đầu tiên giảng dạy chương trình tiếng Việt, văn hoá Việt tại UC Irvine từ năm 2000 cho tới nay. Bài viết mới của ông được ghi lời đề tặng trang trọng:
Nhớ thưở xưa nắm bộ công an, hơn 200 người chết không kịp trối. Chuyện ngày cũ có Phạm quý ngọ, trên 1 triệu đô chuyển ngay vào túi... Đường đường Trưởng ban chỉ đạo Tây nguyên, ông chỉ huy chiếm đất chiếm nhà, làm vạn gia đình tiêu tán
Viet Film Fest 2018 sẽ diễn ra từ ngày 12 tới ngày 14/10/2018, tại rạp AMC 30, thành phố Orange. Trong 61 phim gửi về, 30 phim (13 phim dài và 17 phim ngắn) được chọn để chiếu ở đại hội điện ảnh năm nay.
Một nửa số công nhân từ 55 đến 64 tuổi sau này sẽ không nhận đủ lương hưu. Những gì sẽ thiếu hụt trung bình hàng tháng sau đó, không phải là một khoản tiền nhỏ: 700 euro
Riêng về mặt nghệ sĩ cổ nhạc và cải lương xuất thân từ Mỹ Tho thì nổi danh nhất là nghệ sĩ Phùng Há và soạn giả Nguyễn Phương - Những giai thoại về Hắc Bạch Công Tử đấu nhau
Khoảng cuối tháng 09/2018, thời gian thử nghiệm đã kết thúc, Microsoft bắt đầu ra mắt bộ phần mềm văn phòng Office 2019 cho máy tính Windows và Mac. Office 2019 là phiên bản tiếp theo sau Office 2016, bộ phần mềm bao gồm Word, Excel, PowerPoint, Outlook, Project, Visio, Access và Publisher.
Ngày 18 tháng 9 năm 2018, trên trang mạng tiếng Việt của Đài RFA của Mỹ, có một bài viết của Anh Nguyễn Ngọc Già, tựa đề “Tôi biết ơn nền giáo dục Việt Nam Cộng Hòa”, có “Hình minh họa. Sinh viên mặc áo dài trên đường phố Sài Gòn”.
NEW YORK - Tuyên bố khai mạc Đại Hội Đồng LHQ năm thứ 73 là báo động của ông TTK Antonio Guterres về tình hình hỗn loạn và hoang mang đe dọa phá vỡ trật tự thế giới thiết lập bởi các quy ước thỏa thuận.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.