Hôm nay,  

Nghệ Sĩ Việt Hùng

04/01/200200:00:00(Xem: 4242)
Nơi nào có dòng sông lớn là có nền văn minh. Sông Euphrate, Tigre có văn minh Lưỡng Hà Châu; Sông Hoàng Hà, văn minh Trung Hoa; Sông Nile, văn minh Ai cập; Sông Hằng, văn minh Ấn độ.

Trong văn minh, văn hoá có cái chánh là có cái phụ. Văn minh Việt Nam có văn minh Hà nội với Sông Hồng, văn minh Huế với Sông Hương, văn minh Sàigòn với Sông Đồng Nai và Sông Cữu long

Nếu nói giản lược văn minh hay văn hoá là lối sống, ăn mặc, làm việc, và vui chơi, thì Cải lương, Vọng Cỗ là đặc trưng văn hóa của văn minh Sàigòn.

Cải lương, Vọng Cỗ là phản ứng âm thầm của dân Nam chống lại thoại kịch bác học, cổ điển mà Pháp áp đặt vào Nam kỳ là thuộc đia trực trị của Pháp lúc bấy giờ. Thời kỳ độc lập, Việt Nam Cộng Hoà vun phân tưới nước, Cải lương Vọng Cỗ đâm chồi nẩy lộc thành tiêu biểu văn hoá trội yếu, văn nghệ bình dân của VN Cộng Hoà. Quần chúng mến mộ, xem là một bộ môn văn nghệ, một thú giải trí không có không được nhứt là đối với nông dân chiếm hơn 80% dân số của VNCH. Nhạc cải cách hay tân nhạc không bằng vì chỉ được mến mộ bởi lớp trẻ thành thị.

Nếu nói quốc gia dân tộc, thì Nghệ sĩ Việt Hùng quả là một nghệ sĩ quốc gia và dân tộc. Quốc gia vì cuộc đời Oâng nổi chìm theo vận nước non. Oâng đã sống qua thời kỳ Pháp thuộc với thân phận người dân bị trị. Oâng đã sống qua thời Việt Minh, kinh nghiệm việc CS dụng danh đạt quả, cướp công người Quốc gia. Oâng đã sống qua thời VNCH, chế độ đã hết lòng giúp đỡ cỗ nhạc, đặc biệt là Cải Lương Vọng Cỗ. Do vậy Oâng cùng bao người Quốc Gia không ngần ngại bỏ nước ra đi để hy vọng có thể làm được một cái gì cho đất nước dân tộc trước hoạ xâm lăng của CS.

Nếu cái tên là kỳ vọng của đời người, thì Việt Hùng là kỳ vọng cuộc đời và sự nghiệp của nhà nghệ sĩ, tên khai sanh Nguyễn hữu Hùng và pháp danh là Minh Chánh và Nguyên Anh. Kỳ vọng đó là làm cho nước Việt được hùng mạnh. Thực vậy Oâng làm nước Việt hùng mạnh theo kiểu và theo tài của Oâng như bất cứ người công dân yêu nước nào, tùy tài tùy sức, nỗ lực hy sinh đóng góp. Oâng đã làm suốät khoảng đời thanh xuân của Oâng trong nước. Oâng đã làm suốt những ngày tuổi cao sức yếu của Oâng ở Mỹ, cách quê nhà nửa vòng Trái Đất. Ông làm văn hoá, văn nghệ, lời ca, tiếng hát Việt Nam thành "Thanh Aâm trìu Mến" cho người Việt hải ngoại thế hệ thứ nhứt cũng như thứ hai, trong môi trường, ngôn ngữ, văn hoa tất cả đều mới..

Trên đất mới Mỹ, Nghệ sĩ Việt Hùng đã

" Đem Cải lương, Vọng Cỗ trầm buồn
" Như nước trôi mòn mỏi nhớ nguồn,
" Với tiếng đờn nao hơn sóng gợn,
" Cùng lời ca, cảm muốn dòng tuôn.
" Yêu non sông, nhạc còn vươn mãi;
"Thương giống nói tình hãy gợi luôn;
" Nghe giọng cũ tâm hồn xao động,
" Chạnh quê nhà lận đận ngàn muôn."

Dù tuổi cao, sức yếu, Oâng làm bất cứ điều gì có thể làm được và không từ bỏ một cơ hội nào để làm cỗ nhạc, Cải lươn, Vọng cỗ trở thành hồn Việt. Ít khi Oâng từ chối một tổ chức lớn nhỏ nào mời Oâng đến trình diễn văn nghệ dù hoàn toàn "văn nghệ" về thù lao.

Việc làm của Oâng đem lại hiệu quả lớn. Ít ai dè ngay trong lòng đất Mỹ, nhiều đoàn Cải lương gần đây đua nhau thành lập. Người công nhân lái xe trên xa lộ tám làn, người đàn bà gò lưng cắt chỉ, đại hội ái hữu các trường, các đài phát thanh, tuyền hình, băng Video, cỗ nhạc Việt Nam, cải lương, Vọng Cỗ là những tiết mục không thể thiếu được.

CS Hà nội không dám cấm Cải lương Vọng cỗ hay buộc tội là nhạc vàng mà lợi dụng tuyên truyền nhưng thất bại. Băng tuồng Cải Lương, Vọng Cổ thời VNCH, hay do người Việt hải ngoại làm, dù bị cấm, vẫn được mến mộ và đắc như tôm tươi trong nước. Lý do, văn nghệ CS không có hồn, thiếu tâm; và Vọng Cỗ, Cải lương thì cần hai thứ đó như cần hơi thở.

Nghệ sĩ Việt Hùng qua đời nhưng sống mãi cùng Cải lương, Vọng cỗ. Thứ nhứt, ở hải ngoại số người mến mộ cải lương vọng cỗ về mặït thưởng thức cũng như sáng tác, trình diễn có tăng chớ không có giảm. Xem các cửa hàng bán băng ắt rõ. Thứ hai, văn nghệ hải ngoại nhờ có tự do nên tính sáng tạo cao, dồi dào tình cảm, tâm hồn Việt. Quần chúng vì thế mến mộ nhiều hơn văn nghệ một chiều, nặng chánh trị tuyên truyền trong nước. Quần chúng trong nước sẽ là nguồn tiêu thụ lớn vì sự cấm đoán sẽ dần dần mất hiệu lực với an ninh lộ trình do Thương Ước mở ra cho nhiều người qua lại nước nhà VN hơn.

Cỗ nhạc VN đã được nhiều người khảo cứu, trong đó có Gs Trần văn Khê. Nhưng riêng Cải Lương và Vọng Cỗ chưa có người chọn làm luận án Tiến sĩ. Hy vọng do tính dân tộc, văn hoá đia phương, tính bình dân quảng đại, sẽ có nhiều học giả gia công khảo cứu. Và chắc không bao lâu sẽ có sinh viên Tiến sĩ ở Mỹ chọn Vọng Cỗ Cải Lương làm luận án. Trong khảo luận và luận án nhứt định có tên nhà nghệ sĩ suốt đời gắn bó với bộ môn văn nghệ này. Oâng Việt Hùng chiếm ít nhứt một chương, trong sách Cải Lương, Vọng Cỗ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.