Hôm nay,  

Lửa Cháy Khắp Trời

13/11/201800:00:00(Xem: 6598)
Trần Khải

 
Chỉ mới tuần trước, chúng ta ra xa lộ có thể cảm nhận được sức gió mạnh tới mức làm rung chuyển cả những chiếc xe cỡ nhỏ -- thí dụ như xe cỡ Corolla hay nhỏ hơn. Gió mạnh tới mức, nếu bạn đang ở nhà mobile home, đêm ngủ có thể thấy cửa ngõ với vách ván lay động kèn kẹt… nhưng không ai hình dung là sẽ có thảm họa cháy như tuần này.

Những trận cháy rừng tại California trong tháng 11/2018 đã lan nhanh và lan rộng tới mức không thể hình dung được. Chỉ trong vòng một ngày, gần trọn thành phố Paradise (Bắc California) cháy rụi. Khi những dòng chữ này được viết lên, trận cháy đó đã kéo dài hai ngày. Khi đọc các bản tin trên mạng về trận cháy thần tốc đó, chúng ta sực nhớ rằng mới mấy hôm trước tới giờ, gió mạnh bạt ngàn như chưa từng có – vậy đó, mà ngay tại tiểu bang California, nơi nhiều năm thiếu mưa và hạn hán kinh niên.

Đúng ra, không chỉ một trận cháy ở thị trấn Paradise ở quận Butte. Có hai trận cháy nhỏ hơn ở Nam California, một ở quận Los Angeles, một ở quận Ventura.

Trận cháy ở quận Butte được đặt tên là Camp Fire. Trận cháy ở vùng giáp biên quận Los Angeles và quận Ventura được đặt tên là Woolsey Fire. Trận cháy có tên The Hill Fire nằm trong quận Ventura.

Thê thảm là trận cháy Bắc Cali, kể như xóa sổ thành phố Paradise, chết ít nhất 23 người, thiêu rụi gần 7,000 kiến trúc trong đó đa số là nhà – số còn lại là phố chợ, quán xá. Khi cộng thêm các trận cháy ở Nam Cali, số người chết tổng cộng là 25 người.

Thiệt hại tính tới sáng Thứ Hai là 31 người chết,

Theo lính cứu hỏa, tính tới đêm Thứ Bảy, trận cháy Camp Fire dập tắt được 20%, trận Woolsey Fire tắt được 5%, trận Hill Fire tắt được 25%.

Số người di tản, tính tới đêm Thứ Bảy, theo Đài FOX 51, có ít nhất 300,000 người di tản ra khỏi nhà vì khu vực của họ trong tầm có thể bị lửa lan tới.

Hãy hình dung con số 300,000 người di tản là tương đương 30 sư đoàn nhảy lên đủ loại xe di tản về nơi lính cứu hỏa đề nghị chạy tới.

Thành phố Paradise có 27,000 dân, dĩ nhiên chạy toàn bộ. Nếu bạn là cư dân Quận Cam, bạn có thể hình dung con số 300,000 người di tản là, thử nghĩ tới khu vực Little Saigon ở California theo ước tính dân số năm 2016: dân số thành phố Westminster là 91,565 người, Garden Grove là 174,858 người, Fountain Valley là 56,529. Cộng cả 3 thành phố này trong  Little Saigon là 322,000 người. Gần như tương đương. Nghĩa là, chạy lửa đông kinh khủng.

Bi hài là Tổng Thống Donald Trump phóng tweet sáng Chủ Nhật hăm dọa người dân California, một tiểu bang mà trước giờ ông Trump cứ bày tỏ bực dọc, lộ nhất là từ khi tấm bảng vinh danh Trump ở Hollywood Walk of Fame bị một ông vác búa mỏ cày đập bể, rằng ông sẽ xét tới chuyện cắt ngân sách liên bang giành cho California về quản trị rừng, vì Trump cho rằng Califonria quản trị rừng quá dở (nên cứ cháy hoài).

Hãy hình dung thế này. Thành phố Sài Gòn bị cháy, thí dụ, cháy rụi quận 1 hay quận 2 gì đó. Thế là Chủ Tịch Nước Nguyễn Phú Trọng lớn tiếng hăm dọa sẽ cắt tiền chính phủ Ba Đình đối với ngân sách gì đó cho Sài Gòn. Nếu Trọng tuyên bố như thế, những người chống cộng sẽ chửi mắng Trọng với đủ thứ lý do.

Cũng gần gần như thế, Tổng Thống Trump hăm dọa California. Đó là lý do chúng ta hiểu được, khi Brian Rice, Chủ tịch Công Đoàn Lính Cứu Hỏa Chuyên Nghiệp California (California Professional Firefighters union) nổi giận.

Rice nói: “Lính cứu hỏa và các cộng đồng [thành phố] trong tiểu bang này xứng đáng để có một lời xin lỗi từ TT Trump” khi Trump quy lỗi cho tiểu bang quản trị rừng kém.

Rice viết rằng trận cháy ở Malibu không phải là nơi có rừng, cũng chẳng có cây cối gì, nơi cháy đó chỉ là các triền đồi và các lùm bụi. Thêm nữa, Trump còn sai một điều tai hại: hầu hết rừng California được  quản trị bởi chính phủ liên bang.

Hội Lính Cứu Hỏa Pasadena (The Pasadena Firefighters Association) chỉ đơn giản viết rằng Tổng Thống Trump sai lầm.

Tài tử Leonardo DiCaprio lập tức lên mạng trả lời: “Lý do cháy rừng tệ hại như thế là vì biến đổi khí hậu, và vì trận hạn hán lịch sử.”

Người mới đắc cử chức Thống Đốc California là Gavin Newsom viết lên mạng, “California  khóc đêm nay.”

Các khoa học gia dĩ nhiên không hài lòng về kiến thức và ngôn ngữ thù nghịch của Trump về California. Tổ chức các nhà khoa học về khí hậu địa cầu có tên là Liên Minh Các Nhà Khoa Học Quan Ngại (Union of Concerned Scientists) nói rằng biến đổi khí hậu là lý do làm cháy rừng dọc vùng Bờ Biển Phía Tây. Và trong các năm tới sẽ tăng nhiều trận cháy rừng nữa.

Thế rồi Trump dịu giọng, ra tuyên bố tình trạng khẩn cấp cho California, điều này sẽ cho tiểu bang xin ngân sách từ Sở Quản Trị Khẩn Cấp Liên Bang FEMA để giúp các chính quyền tiểu bang và địa phương đối phó với hỏa hoạn và hậu quả.

Một điểm để suy nghĩ: thành phố Paradise có một dân biểu liên bang là Doug LaMalfa, một thượng nghị sĩ tiểu bang là Doug LaMalfa, một dân biểu tiểu bang là James Gallagher. Cả 3 ông đều là Cộng Hòa, cũng có thể là lý do để Trump dịu giọng, vì họ có cách liên lạc riêng.

Tới sáng Thứ Hai, TT Trump mới viết tweet khen ngợi lòng can đảm của các lính cứu hỏa trong việc đối phó với lửa.

Chỉ tiếc là, tiểu bang mất đi một nơi rất mực tuyệt vời: Paradise là một thành phố hấp dẫn với người mê thể thao và giới trẻ, vì nhiều nơi thích nghi cho thể thao ngoài trời, như du hành, đi bộ, leo núi, leo bờ đá, bơi, lặn… Các nhiếp ảnh gia cũng ưa thích, đặc biệt là những người ưa tìm chụp các loài chim lạ và đẹp. Paradise có một nơi nổi tiếng về nhảy từ bờ đá xuống dòng nước, gọi là cliff jumping; nguy hiểm, nhưng hấp dẫn, thường được giới trẻ ra quay phim phóng mình từ bờ đá xuống để kỷ niệm.

Thôi thì, cõi này cái gì cũng vô thường, nay có rồi mai sẽ không. Cả một thành phố xinh đẹp biến ra tro bụi chỉ trong vòng một ngày. Thì cũng phải chịu thôi.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
hãy để qua một bên một trang sử đau buồn của miền Nam Việt Nam. Hãy quên đi tôi phò ông Bảo Đại, trách ông Diệm, bác phò ông Diệm, Cần Lao, chống ông Thiệu và các Tướng lãnh. Chẳng qua là gặp thời thế, thế thời phải thế.
ông Trump và ông Tập có thể không đề cập đàm phán thương mại để tăng khả năng đạt được thỏa thuận song phương về những vấn đề khác. Tôi cầu mong hai lãnh đạo chính trị kinh doanh này sẽ không thỏa thuận trao đổi điều gì có hại cho đất nước và dân tộc Việt Nam.
Mỹ đã có một lịch sử gần 300 năm phấn đấu cho nhân quyền, cho sự bình đẳng bất chấp màu da, chủng tộc, tôn giáo và giới tính, cho nên hiện tượng một quyền lực dựa trên hô hào cho sự chia rẽ, bạo động và dối trá có thể chỉ là một điểm lóe sáng giây lát
"Tộc Kinh và Cộng đồng người Việt nam Hải ngoại" bỗng trở thành thời sự của người Việt nam ở Paris từ mấy hôm nay. Hôm 21 tháng 05/2018, một nhóm
người viết về thăm Cố Đô Huế, nơi vua quan Triều Nguyễn trị nước trong 143 năm, để kính cẩn dâng nén hương cầu cho nước thịnh dân an, cùng thành tâm tạ tội với các bậc Khai Quốc Công Thần
Cuộc chiến sắp tới ở Biển Đông nhiều phần sẽ là robot tàu ngầm... Bản tin Bill Gertz hôm 2 tháng 11/2018 kể rằng quân đội Trung Quốc sửa soạn một cuộc chiến dưới mặt nước Biển Đông trong đó sẽ có tàu ngầm robot để sẽ tấn công các hàng không mẫu hạm Hoa Kỳ...
SEOUL -- Lãnh tụ Bắc Hàn Kim Jong-un có đang bệnh gì không? Bản tin KBS ghi rằng cơ quan tình báo quốc gia Nam Hàn (NIS) đã sử dụng một chương trình phân tích 3 chiều (3D) để đánh giá về sự thay đổi hình thể của Chủ tịch Uỷ ban Quốc vụ Bắc Triều Tiên Kim Jong-un, qua đó suy đoán về tình hình sức khỏe của nhà lãnh đạo miền Bắc. Trong buổi điều trần tại Ủy ban tình báo thuộc Quốc hội ngày 31/10 vừa qua, Cơ quan tình báo quốc gia đã báo cáo về nội dung này, đồng thời trình chiếu màn hình phân tích của chương trình này trên thực tế.
TOKYO -- Thế giới báo động về ô nhiễm không khí. Bản tin NHK ghi rằng theo Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) cho biết, trong năm 2016, có khoảng 600.000 trẻ em tử vong vì ô nhiễm không khí. Tổ chức này cảnh báo hơn 90% trẻ dưới 15 tuổi đang hít thở bầu không khí ô nhiễm đến độ gây nguy hiểm cho sức khỏe và sự phát triển của trẻ. Hôm thứ Hai, WHO công bố báo cáo về ảnh hưởng của ô nhiễm không khí đối với sức khỏe trẻ em. Báo cáo cho biết, 93% trẻ em dưới 15 tuổi trên thế giới tiếp xúc với không khí có hàm lượng bụi siêu mịn PM2.5 cao hơn quy định của WHO về chất lượng không khí.
WASHINGTON - Thông điệp của chính phủ Hoa Kỳ gửi các phe đối đầu tại Yemen là “đủ là đủ” – trong hơn 3 năm qua, dân quân Houthi đánh lại liên minh do Saudi Arabia dẫn đầu.
LIÊN HIỆP QUỐC - Đại hội đồng LHQ vừa chấp thuận 1 quyết nghị hô hào Hoa Kỳ ngưng cấm vận đảo quốc Cuba – ngoại trưởng Cuba nói “phong tỏa là vi phạm nhân quyền quy mô”.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.