Hôm nay,  

Chính Sách Của Mỹ Đối Với TQ: Cần Áp Lực Và Đa Phương

05/07/201900:00:00(Xem: 3844)
Chính sách của Hoa Kỳ đối với Trung Quốc phải nhấn mạnh áp lực và răn đe, trong khi hành động đa phương hơn là đơn phương, theo các chuyên gia cho biết trong hội thảo lần thứ hai của Edgerton Series về Việc Phản Ưng Đối Với Trung Quốc Trỗi Dậy (Edgerton Series on Responding to a Rising China).

Nhóm hội thảo tập trung vào phúc trình gần đây của Asia Society-UCSD, Corse Correction: Hướng Tới Chính Sách Trung Quốc Hiệu Quả và Bền Vững, được trình bày trong sự hợp tác với Pacific Council, Asia Society Southern California, Annenberg Foundation Trust at Sunnylands, và UC San Diego’s 21st Century China Center. Phúc trình đưa ra các đề nghị cho các nhà làm chính sách Mỹ trong việc tìm ra sự quân bình giữa việc tìm kiếm lợi ích bình thường, trong khi đẩy lùi các chánh sách quyết đoán gia tăng của TQ đối với thương mại, kinh tế, an ninh, quản trị toàn cầu, nhân quyền, và các hoạt động tạo ảnh hưởng hải ngoại.

Người điều hợp cuộc hội thảo là Đại Sứ David Lane, chủ tịch Sunylands và cựu Đại Sứ Hoa Kỳ tại Các Cơ Quan Liên Hiệp Quốc tại Rome.

Các hội thảo viên cho rằng có quá nhiều điều đã thay đổi trong vòng 2 thập niên qua trong các lãnh vực kinh tế, chính trị, kỹ thuật, và nhiều thứ khác nữa, tất cả đều góp phần cho mối quan hệ khác biệt giữa hai quốc gia siêu cường. Theo Tiền Sĩ Barry Naughton, Chủ Tịch Vụ Quốc Tế Trung Quốc tại Trường Chính Sách và Chiến Lược Toàn Cầu của Đại Học UC San Diego, “[liên quan đến] kinh tế, mọi thứ đều đã thay đổi.”

Khi Hoa Kỳ và TQ hình thành mối quan hệ trong thập niên 1970s, TQ là nước cực kỳ nghèo khổ. “Mối tương tác kinh tế giữa TQ và Hoa Kỳ đã làm cả hai bên đều dễ chịu,” theo Naughton. “Sự trao đổi hàng hóa và lao động rẻ của TQ đổi lấy hàng tinh vi, vốn đầu tư, kỹ thuật từ Hoa Kỳ đã làm lợi cho cả hai bên.”

Mối quan hệ lợi ích song phương này kéo dài cho đến nửa sau của thế kỷ 20 khi TQ và Hoa Kỳ cùng phát triển giàu mạnh, hợp tác kinh tế rộng lớn. Hoa Kỳ nghĩ rằng có thể kềm chế một TQ trỗi dậy và hướng nó tới tự do kinh tế và xã hội. Nhưng sau khi bước vào thế kỷ 21, sự cam kết của TQ để mở cửa thị trường, cải tổ kinh tế đã tan biến và TQ bắt đầu thực hiện hàng loạt tham vọng và các chính sách kỹ nghệ bành trướng hậu thuẫn các công ty TQ. Nhất là dưới triều đại của Chủ Tịch Tập Cận Bình lại càng trở thành một chế độ áp bức, độc tài và vi phạm nhân quyền.


Những cam kết của TQ đối với Tổ Chức Thương Mại Thế Giới (WTO) và đầu năm 2000 đã không được thực hiện đầy đủ, và TQ đã không bắt đầu thực hiện các bước thay đổi, cải tổ, và mở cửa. Điều này đã gây sốc cho Hoa Kỳ.

Trong khi Đảng Cộng Sản TQ đương đầu với các vấn đề hình ảnh và uy tín của chính họ, Hoa Kỳ cũng phải tìm cách tiến tới để duy trì các lợi ích và những giá trị của Hoa Kỳ trong cuộc đối đầu với một TQ ngày càng thách thức nhiều hơn.

Nhóm hội thảo đã nêu ra một số đề nghị như sau.

Trước hết, Hoa Kỳ cần tái cam kết hợp tác với những đồng minh và cổ võ cho sự hồi sinh của trật tự kinh tế dựa vào luật pháp. “Hoa Kỳ cần duy trì và cập nhật các định chế quốc tế và làm việc với các đồng minh và bạn bè để buộc các lãnh đạo TQ phải tuân thủ luật lệ và chuẩn mực quốc tế,” theo ban hội thảo cho biết. “Hoa Kỳ không thể cố đi một mình.”

Trong khi nhóm hội thảo đồng ý rằng chính phủ Trump đúng khi tuyên bố công khai và thành thật về các chính sách TQ và sân chơi không công bằng mà các doanh nghiệp Hoa Kỳ đối diện với TQ, họ cũng nêu ra rằng chính phủ Trump đã phạm phải một số sai lầm. Việc xa lánh các đồng minh, thực hiện việc đơn phương đánh thuế, xóa bỏ các định chế quốc tế, và rút khỏi các liên minh như Đối Tác Xuyên Thái Bình Dương (TPP) là những bước đi lạc hướng.

Mặc dù đã đến lúc để tăng cường lập trường chống TQ về phần Hoa Kỳ, việc trở lùi đơn độc thì không phải là chiến lược thực sự sẽ làm cho các nhà nắm quyền quyết định của TQ tạo thay đổi như Hoa Kỳ tìm kiếm, như mở cửa thị trường, giảm bảo hộ mậu dịch, và giảm hoạt động quân sự tại Biển Đông.

Nhóm hội thảo nói rằng, “Trump đã tạo được sự chú ý của TQ.” “Bây giờ chúng ta sẽ làm gì đối với điều đó?”

Nhóm hội thảo cho rằng Hoa Kỳ phải tỉến tới việc tăng áp lực và răn đe, cùng lúc hành động đa phương hơn là đơn phương, sẽ là bước đi đúng hướng.

https://www.pacificcouncil.org/newsroom/us-policy-china-need-pressure-multilateralism

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
ALGIERS - Chủ tịch Bensalah của Thượng Viện Algeria nắm quyền TT lâm thời từ khi TT Bouteflika từ chức (ngày 2-4) dưới áp lực sau 20 năm lãnh đạo đất nước Bắc Phi này.
HONG KONG - Các nguồn tin tiết lộ: 1 đoàn đặc nhiệm của chính quyền Trung Cộng đã được đưa tới đặc khu kinh tế Shenzhen từ ngày 9-6, khi 1 triệu người xuống đường tại đặc khu Hong Kong để phản đối luật dẫn độ.
Pursuit là tổ chức bất vụ lợi có trụ sở tại Quận Queens của New York. Nó đào tạo lại những công nhân có năng khiếu thấp với không có chi phí trả trước.
WASHINGTON - Bên lề hội nghị Osa-ka, TT Trump và chủ tịch Xi Jinping đồng ý hưu chiến về thuế để tiếp tục thương lượng giải tỏa chiến tranh thương mại.
WASHINGTON - TT Trump nói: Hoa Kỳ nên bắt đầu chi phối hối suất của MK. Ông tố cáo Trung Cộng và châu Âu dùng thủ thuật tiền tệ để giành ưu thế trong thương mại.
WASHINGTON - Hội thiên văn (AMS) loan báo: hơn 20 điểm sáng trên không gian được ghi nhận trên bầu trời Florida, từ Jack-sonville tới Key West.
Tuổi về hưu lãnh tiền An Sinh Xã Hội là từ 66 tới 67 cho hầu hết những người Mỹ hiện đang làm việc.
NEW YORK — Các nhà nghiên cứu đã loại bỏ thành công HIV khỏi DNA của con chuột bị nhiễm bệnh, là một bước đầy hứa hẹn tiến tới việc chữa lành cho gần 37 triệu người đang sống với vi khuẩn này.
Luật Phòng, chống Tham nhũng sửa đổi (36/2018/QH14) (PCTN) của Cộng sản Việt Nam, có hiệu lực từ ngày 01/07/2019, đã lộ chân tướng chỉ để bao che tội phạm và bảo vệ tài sản cho kẻ tham nhũng.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.