Hôm nay,  

Thế Giới Điện Ảnh

07/07/200100:00:00(Xem: 4750)
MULLET (M)

Đạo diễn: David Caesar
Diễn viên: Ben Mendelsohn, Susie Porter

Các nam diễn viên lừng danh của Úc không những chỉ có Bryan Brown, Mel Gibson, Russell Crowe. Điều này có thể nhận ra ngay sau khi quý vị đến xem phim Mullet, một cuốn phim mới nhất của Úc do đạo diễn David Caecar giàn dựng.

Nhân vật chính trong phim Mullet là Eddie do nam diễn viên Ben Mendelsohn đóng, trước hết là một anh chàng ma cà bông chẳng có chút hy vọng gì trong cuộc đời ô trọc này. Thêm vào đó bản chất thật thà và quá lý tưởng hóa mọi sự việc đã làm cho Eddie nhanh chóng gặp rắc rối trong cuộc sống.

Câu chuyện phim dựa trên những kinh nghiệm riêng của đạo diễn Caesar, nói về anh chàng Eddie khi anh này trở lại vùng Coollawarra ở vùng bờ biển phía nam của tiểu bang NSW sau ba năm sống tại Sydney.

Chuyến trở về quê hương không mang lại cho Eddie nhiều niềm vui lắm, thậm chí cuộc gặp mặt trở lại vị hôn thê năm xưa cũng để lại cho chàng chút ít cay đắng tình đời. Cách đây ba năm Eddie đã bỏ nàng ra đi không một lời từ giã. Nay trở về Eddie nhận ra rằng người tình năm xưa đã thành lập gia đình với anh trai của mình là Peter, một viên cảnh sát địa phương.

Chán ngán cho cảnh ngộ của mình, Eddie chọn ra sống một mình trong một chiếc caravan cũ mèm của ông bố còn để lại. Trong chiếc caravan được để bên cạnh một dòng sông này, Eddie sống một mình, bắt cá ăn qua ngày, và thỉnh thoảng một mình đi vào thị trấn.

Có thể nói Eddie là con người kỳ dị duy nhất trong thị trấn có những tình cảm khác thường với lũ cá đối ở dưới sông. Chàng suy nghĩ nhiều về những con cá, tưởng tượng rằng chúng trò chuyện và tìm cách hiểu biết những cuộc trò chuyện đó. Trong cuộc đời của Eddie mọi việc dường như đều xa vời, đều bất hạnh và chàng là một kẻ đơn độc hoàn toàn trong cái thế giới ồn ào chung quanh.

Nhân vật mà Ben Mendelsohn đóng là một trong những nhân vật khó khăn nhất, thậm chí đối với cả những diễn viên nổi tiếng dạn dày kinh nghiệm. Lý do là vì nhân vật Eddie là một nhân vật kỳ quặc, không hẳn điên cũng không hẳn khùng mà cũng chẳng phải là một con người bình thường như mọi người khác.

Tính chất triết lý của cuốn phim cũng bàng bạc ở khắp mọi nơi. Với biệt danh Mullet có nghĩa là con cá đối, Eddie tự cho rằng mình cũng là một trong các con cá đối dưới dòng sông. So sánh với các con cá kiểng được nuôi trong chậu, chàng có vẽ như lập dị, như nghèo túng, như chẳng có giá trị gì. Nhưng những con cá đối đó khi nhìn những con cá kiểng trong chậu cũng có những suy nghĩ riêng của chúng về sự tự do, về hạnh phúc của chim trời cá nước.

Mặc dầu các cuốn phim Úc không lãng mạn như các phim Châu Âu, không ồn ào khoe khoang như các cuốn phim Mỹ, các cuốn phim Úc vẫn có thể đi vào lòng người xem bằng những cảm xúc nhẹ nhàng và rất thật.

Là một người yêu phim Úc, bất luận là phim hài hước hay phim tâm lý xã hội, Minh Lê xin trân trọng giới thiệu cuốn phim Mullet của đạo diễn Úc David Caesar đến với quý vị độc giả của Sài Gòn Times.Hy vọng rằng quý vị sẽ có những rung động nhất định để cũng cảm thấy rằng mình cũng có chút ít gì chất "Úc" trong tư tưởng.

*
ENEMY AT THE GATES (M)

Đạo diễn: Jean Jacques Annaud
Diễn viên: Jude Law, Joseph Fiennes

Enemy At The Gates là một cuốn phim chiến tranh với đề tài chiến tranh lần thứ hai. Enemy At The Gates là một cuốn phim thuộc vào loại đắc tiền nhất của Châu Âu với kinh phí ước tính từ 80 triệu đô la Mỹ đến 95 triệu đô la Mỹ. Trong cuốn phim chiến tranh hoành tráng này, Jude Law đóng vai một binh sĩ Hồng quân Liên Xô trong trận đánh tại thành phố Stalingrad phải đối phó với sức tấn công như vũ bão của các binh đoàn thiện chiến Đức Quốc Xã.

Jude Law trở thành một anh lính Nga có tên là VAssili Zaitsev, một chàng trai chất phát người Nga lớn lên từ vùng mỏ than nổi tiếng Urals. Với tài bắn súng thần sầu quỷ khốc, anh lính Zaitsev đã trở thành niềm hy vọng cho các sĩ quan Nga để đối phó lại với thiếu tá Konig, một sĩ quan Đức có tài bắn tỉa trăm phát trăm trúng.

Đây là cuốn phim mới nhất về đề tài chiến tranh thế giới lần thứ hai được quay kể từ sau cuốn phim chiến tranh xuất sắc Saving Private Ryan. Trong cuốn phim này đạo diễn Annaud đã không hề bôi tro trát trấu lên bất cứ phe nào trong cuộc chiến tranh, bởi vì trong thực tế không phải tất cả mọi người Đức đều xấu và không phải tất cả mọi người Nga đều tốt. Vấn đề chính mà đạo diễn Annaud quan tâm là chiến tranh, và chiến tranh bản chất của nó là tàn bạo.

Trong khi đóng cuốn phim Enemy At The Gates Jude Law đã bị thương vì một mãnh đạn khi đang quay cảnh trận chiến trên một cánh đồng. Tuy nhiên may mắn là vết thương không nặng lắm và chàng cứ tỉnh bơ tiếp tục đóng phim. Phim này sẽ được trình chiếu tại các rạp chiếu bóng ở Úc vào ngày 26.7 sắp đến.

Jude Law mặc dầu đã trở thành diễn viên chuyên nghiệp của Anh trong suốt 12 năm trước đó, tuy nhiên anh chỉ nổi tiếng thật sự sau khi đóng cuốn phim The Talented Mr Ripley.

Mặc dầu đã nổi tiếng Jude Law chẳng bao giờ làm ra vẽ chàng là một ngôi sao điện ảnh tầm cỡ thế giới. Law cho rằng là một nghệ sĩ Anh cho phép chàng có một khoảng cách nhất định đối với quý ông bà se sua và lập dị tại Hollywood. Khi so sánh mình với Matt Damon và Gwyneth Paltrow, Law cho biết rằng chàng không muốn tự dán cho mình nhãn hiệu ngôi sao điện ảnh.

Nhưng dù muốn dù không Jude Law cũng rất bận rộn trong thời gian qua vì có rất nhiều đạo diễn và nhà sản xuất phim muốn mời chàng cộng tác. Gần đây chàng đã được đạo diễn thiên tài Steven Spielberg mời đóng nhân vật chính trong cuốn phim AI của ông.

Thêm vào đó chàng cũng rất vui khi được mời đóng chung với Tom Hanks và Paul Newman trong cuốn phim The Road To Perdition của đạo diễn Sam Mendes. Hiện nay chàng đang sống hạnh phúc với cô vợ nghệ sĩ của mình tên là Sakie Frost. Họ có ba đứa con và một đứa con khác của Frost với người chồng trước.

Hy vọng rằng hào quang của danh vọng không làm Jude Law thay đổi và danh tiếng một ngôi sao điện ảnh không làm ảnh hưởng đến hạnh phúc của Jude Law.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.