Hôm nay,  

Tự Do Tôn Giáo

18/09/200400:00:00(Xem: 5106)
Đạo tuy diều diệu, thâm thâm, dù cho đàn áp ngàn năm, vẫn còn.
Thực vậy, người Việt khắp nơi trên thế giới sáng ngày 16 tháng Chín ở Tây Bán Cầu mở Internet lên vào trang nhà các báo Việt ngữ đều vui mừng, thấy trên trang nhứt, chế độ CS Hà nội bị Mỹ liệt vào các nước "quan tâm đặïc biệt" (Country of Particular Concerns, CPC ) vì lý do đàn áp tôn giáo. Nhưng những người làm báo ngày hôm trước đã có tin trước rồi. Thông tấn xã AFP của Pháp và Nữ Dân biểu Loretta Sanchez và Bà Ngô thị Hiền từng đi sát với cuộc đấu tranh cho tự do tôn giáo nhiều năm qua đã đưa tin. Tin chắc, người Việt trong lẫn ngoài nước -- hơn 80 triệu người có đức tin tôn giáo -- thở phào nhẹ nhỏm cám ơn Aân Trên đã phù hộ cho cuộc đấu tranh cho tôn giáo VN và hy vọng mùa pháp nạn trong nước sẽ lần lần nhẹ đi. Vì rằng muốn hay không muốn Mỹ cũng là siêu cường CS Hà nội đang rất cần. Mà Mỹ quan tâm đặc biệt về việc đàn áp tôn giáo của CS Hà nội , ắt yếu tố tự do tôn giáo sẽ có ảnh hưởng không nhỏ trong tương quan kinh tế, chánh trị với CS Hà nội. Và những nhà đấu tranh cho tự do tôn giáo, dân chủ, và nhân quyền VN thêm vững niềm tin cái gì đến phải đến -- tự do tôn giáo sẽ là chìa khóa mở cánh cửa đầu để giải tỏa ngục tù CS ở Việt Nam.

Thuật ngữ ngoại giao thường dùng danh từ nghe nhẹ mà nghĩa nặng. Nước cần "quan tâm đặc biệt" không có nghĩa quan tâm để giúp đỡ, mà cần theo dõi, quan tâm vì những nước ấy có thói quen vi phạm, vi phạm quán hành tự do tôn giáo, là giá trị trội yếu mà Mỹ và đa số các nướùc trên thế giới tôn trọng. Hành động Bộ Ngoại Giao Mỹ đưa chế độ CS Hà nội vào danh sách các nước quan tâm đặc biệt và hành động chính Ngoại Trưởng Mỹ họp báo công khai hoá quyết định này của Mỹ đối với CS Hà nội trước công luận Mỹ và thế giới có ý nghĩa quan trọng vượt pham vi ngoại giao. Hậu quả kinh tế, CS Hà nội phải mất hết viện trợ kinh tế của Mỹ-- nhưng viện trợ nhân đạo vẫn còn - nếu không cải thiện. Hậu quả này CS Hà nội coi là thiệt hại "sát sưòn, thiết thân" vì đa số viện trợ Mỹ lọt vào tay cán bộ, đảng viên có chức có quyền. Hậu quả chánh trị, Hà nội trở thành một chế độ mang thêm một tiếng xấu thứ ba, chế độ đàn áp tôn giáo, sau khi đã mang tiếng một trong mười ba nước nghèo nhứt thế giới, tham nhũng nhứt Á châu. Thực vậy số nước bị Mỹ xem là cần quan tâm đặc biệt trên thế giới không quá mười đầu ngón tay. Chỉ tổng cộng có 8 nước thôi. Trước đây có năm nước, Trung Cộng, Iran, Hàn Cộng, Miến Điện, Sudan. Và mới đây thêm ba nước nữa, là Việt Cộng, Á rập Saudi, Eritrea. Chế độ CS Hà nội bị liệt vào sẽ kẹt lớn cho CS nhiều phương diện kinh tế, chánh trị, văn hoá lắm, khi CS đang cần chiêu bài thành công kinh tế để thay thế cho thế chánh thống công quyền sau khi chiêu bài độc lập dân tộc, cộng sản đã phá sản. Dù trên thế giới thần quyền và thế quyền đã tách bạch theo quan niệm chánh trị hiện đại, tiếng xấu đàn áp tôn giáo của Việt Cộng nhứt định sẽ có ảnh hưởng xấu cho CS Hà nội khi Hà nội có chuyện liên quan đến nhân dân và chánh quyền các nước trên thế giới. Chánh khách và người dân nước nào cũng dè dặt đối với những người chống phá đạo vì yếu tố tôn giáo là yếu tố hàng đầu của tất cả các nền văn hoá Đông cũng như Tây.

Riêng đối với Mỹ, quyết định liệt CS Hà nội vào các nước quan tâm đặc biệt, là một quyết định dựa vào Đạo Luật Tư do Tôn giáo Quốc tế của Mỹ được ban hành năm 1998. Theo đó bất cứ nước nào trên thế giới không tôn trọng tư do tôn giáo của nhân dân thì Mỹ sẽ liệt vào nước quan tâm đặc biệt. Quyết định đối với CS Hằ nội, Uûy hội Tư do Tôn giáo đề nghị nhiều lần nhưng Bộ Ngoại Giao còn dè dặt nhiều năm. Mãi đến năm nay, Bộ mới đồng ý và hai cơ quan đồng thuận trình lên Tổng Thống Mỹ phê duyệt. Quyết định này toàn thể chánh quyền Mỹ nói chung trong đó có Hành Pháp, Lập Pháp chiếu luật Tự do Tôn giáo quốc tế của Mỹ, sẽ phối hợp hành động áp lực, cảnh cáo, chế tài cho đến khi nào CS Hà nội có cải thiện mới thôi. Tổng thống muốn làm khác cũng không được vì đó là luật, chớ đừng nói Đại sứ Mỹ tại VN. Ngay đối với quí vị hay nghị sĩ dân biểu xem trọng đồng Đô la hơn Thượng Đế, chủ trương kết thân với Hà nội đã ranh mảnh dùng xảo thuật nghị trường dìm quyết định quan tâm đặc biệt của Mỹ đối với CS Hà nội như dìm Dự luật Nhân quyền HR 2833, cũng không thể làm được với xu thế của Quốc Hội Mỹ đấu tranh tối đa cho tự do, dân chủ, nhân quyền cho VN và cho các nước. Dự luật Nhân quyền lần thứ nhứt được Hạ viện Mỹ ủng hộ với đa số áp đảo bị TNS Kerry dìm chết ngộp thì Dự luật Nhân quyền đệ nạp lại Hạ viện thông qua với đa số tuyệt đối, đã được đăng bộ và cho số trong nghị trình thảo luận biểu quyết trước khoáng đại Thượng Viện.

Nhưng nói tới thì cũng phải nói lui. Việc Bộ ngoại giao Mỹ đưa CS Hà nội đàn áp tôn giáo vào danh sách 8 nước quan ngại đặc biệt là một thăùng lợi lớn của máu, nước mắt, tù đày, hành hạ, đau khổ của người Việt mà ø quí vị lãnh đạo tinh thần và đồng đạo đã phải chịu, cộng quyết tâm và nỗ lực quốc tế vận của người Việt ở ngoài nước. Nhưng sẽ sai lầm lớn nếu say sưa trong chiến thắng. Nhứt định CS Hà nội sẽ có những đòn hoá giải với Mỹ và với các tôn giáo nữa. Chẳng hạn như luận điệu tuyên truyền Đảng Nhà Nước cho tự do tu thì cứ tu, ai đòi tự do tôn giáo ngoài cái đã cho của CS thì sẽ bị CS buộc tội làm chánh trị và truy tố tội "lợi dụng dân chủ" dù ai cũng biết làm gì có dân chủ trong chế độ CS ở VN mà lợi dụng. Chẳng hạn như xảo thuật dàn dựng giáo hội do Đảng, Nhà Nước lãnh đạo để dùng đạo trị đạo mà ngườøi Việt gọi là giáo hội nhà nước. Và CS Hà nội còn thừa mưu mẹo để lập lờ đánh lận thế giới nữa.
Trái lại tiếp tục con đường đấu tranh hờạ dịu nhưng cương quyết như từ trước tới giơ trong nước và đẩy mạnh công cuộc tế vận ở ngoại quốc là cách đánh động lương tâm nhân dân và chánh quyền công chính trên thế giới áp lực CS hữu hiệu. Các cuộc nổi dậy bị đàn áp nghiệt ngả, các cuộc vưọt biên, trốn chui trốn nhủi đói khát trong rừng của Đồng bào Thượng theo Tin Lành tại gia ở Cao Nguyên đánh động lương tâm Liên Hiệp Quốc-muốn hay không muốn cũng phải nói -gần đây đã đóng vai trò giọt nước tràn để Bộ Ngoại Giao Mỹ hành động và tuyên bố liệt CS Hà nội vào 8 nước quan tâm đặc biệt.
Tư do trong đó có tự do tôn giáo, không bao giờ chờ mà đếnù, xin mà được, phải đấu tranh mới có. Dân chủ, Nhân quyền cũng thế không phải là món quà mà là thành quả của đấu tranh.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.