Hôm nay,  

Quân Serb Khởi Sự Rời Kosovo, Dân Nam Tư Mừng Hòa Bình

11/06/199900:00:00(Xem: 5772)
BELGRADE (AP) - Sau 11 tuần lễ oanh tạc tàn hại, hôm thứ năm 10-6 NATO đã ngừng chiến dịch tấn công Không lực khi đã kiểm chứng được là các đoàn công voa quân sự của Nam Tư đã bắt đầu rút khỏi Kosovo theo đúng thỏa ước hòa bình được ký kết giữa các tướng lãnh Nam Tư và Tây phương để chấm dứt cuộc chiến trên bán đảo Balkans.
NATO tuyên bố các lực lượng hòa bình đồng minh sẽ tiến vào Kosovo ngày thứ sáu. Tổng thư ký NATO Javier Solana tuyên bố NATO sẵn sàng mở lại chiến dịch oanh tạc nếu Nam Tư phản lại lời cam kết của họ rút hết khỏi Kosovo.
Binh sĩ Serb trên các đoàn xe mỉm cười giơ ba ngón trên bàn tay chỉ sự đoàn kết. Trong khi đó phi cơ NATO bay trên không ghi nhận sự rút quân này.
Theo thông tấn Beta, cùng rút theo đoàn quân này có khoảng 20 xe chứa đầy thường dân Serb. Những người này không dám sống ở Kosovo khi không có quân che chở cho họ trước số dân gốc Albania đông hơn gấp bội.
Phụ tá Ngoại trưởng Nam Tư Nebojsa Vujovic tuyên bố ở Belgrade: "Hôm nay các đơn vị quân đội và cảnh sát Nam Tư bắt đầu rút trong trật tự tuyệt đối, thực thi rất chính xác cơ chế triệt thoái".
Tại Mỹ, Ngũ giác đài cũng xác nhận quân Nam Tư bắt đầu rút.
Cũng trong ngày thứ năm, Thủy quân Lục chiến Mỹ trên xe đổ bộ đã đến bờ biển của Hy Lạp từ sớm. Đây là một phần của đoàn quân tiền phong NATO chuẩn bị tiến vào Kosovo để gìn giữ hòa bình.
Theo tin quân sự, bây giờ oanh tạc đã ngừng, quân Pháp và Anh sẽ là những toán quân đầu tiên tiến vào Koasovo.
Một toán quân Anh sẽ đi tiên phong, bảo vệ cho xa lộ dài từ Macedonia chạy vào miền Nam Kosovo.

Tại Belgrade, thủ đô Nam Tư, dân chúng đã chạy xe trên đường bóp còi inh ỏi và đốt pháo ăn mừng việc ký kết hòa bình, trong khi báo chí nói đêm thứ tư là lần đầu tiên không có oanh tạc của Không lực NATO.
Dân tị nạn gốc Albania bị trục xuất khỏi Kosovo vẫn sống từ mấy tháng nay trong các lều vải tạm trú ở Bắc Albania hoan nghênh việc ký kết hòa bình nhưng có vẻ thận trong.
Một người nói: "Chúng tôi không tin tưởng Milosevic vì ông ta đã phá vỡ đến 35 thỏa hiệp trong cuộc xung đột ở Bosnia".
CÁC ĐIỀU KHOẢN RÚT QUÂN SERB
Theo kế hoạch hòa bình và rút quân được ký kết chiều thứ tư:
- Trong vòng 24 tiếng, các lực lượng Nam Tư phải chứng tỏ bắt đầu rút từ miền Bắc Kosovo, Nam Tư phải chấm dứt các chuyến bay phi cơ của họ trên không phận Kosovo, ngưng hoạt động các hệ thống phòng không, đài radar, các hệ thống phi đạn phòng không.
- Trong vòng 48 tiếng, Nam Tư phải trao cho NATO những tài liệu ghi rõ những nơi chôn mìn hay bẫy chất nổ, những chỗ đạn chưa nổ hay các bẫy khác.
- Trong vòng 72 tiếng, phải tháo gỡ và đưa ra khỏi Kosovo các ổ súng cao xạ, các loại phi đạn địa đối không và các loại phi cơ.
- Trong vòng 6 ngày, các lực lượng Nam Tư phải rút khỏi biên giới miền Nam Kosovo, để cho lực lượng quốc tế tiến vào.
- Trong vòng 11 ngày, cuộc triệt thoái toàn bộ phải hoàn tất.
Sáng thứ tư Hội đồng Bảo an LHQ đã họp ở New York để thảo luận và biều quyết nghị quyết về Kosovo.
Sau khi NATO chính thức loan báo ngưng oanh tạc, Hội đồng Bảo an biểu quyết nghị quyết về Kosovo đã được G-8 soạn thảo. Với nghị quyết này, các lực lượng quốc tế, mà NATO là chủ chốt, chính thức được phép tiến vào Kosovo gìn giữ hòa bình.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.