Hôm nay,  

Trang Thơ Thơ

02/06/200100:00:00(Xem: 6190)
Sông Tương Ngược Dòng

Mai nếu tôi về
Bên dòng sông ấy
Có trong xanh con nước chảy ngược xuôi"
Có cô gái
Cười trong khúc khích
Muốn làm duyên
Và kiêu hãnh với lòng tôi"
Xõa tóc mượt
Dài lên khung trời ấy
Bồng bềnh trôi mây nước má hồng au
Em ước mơ gì đó đến ngàn sau
Tôi bối rối
Khách tang bồng sờ sững
Tôi muốn hỏi
Núi sông dài hờ hững
Tác người thơ
Mang diễm ảo để hồn tôi
Lưu luyến ơi!
Để giây phút qua cầu
Sông Tương chảy
Ngược dòng lên tâm tưởng
Để nỗi buồn
Hôm nay đầy huyễn tượng
Của một thời diễm ảo
Bão bùng qua.

Tôi giang hồ viễn xứ
Nhung nhớ nỗi buồn sa.

*
Cô Giáo Thơ

Nếu tôi là thi sĩ
Chắc nàng là giáo thơ
Dạy tôi nhiều thi ý
Tim động viết dòng mơ.

Anh Hạ - Melbourne

*
Mưa qua hàng hiên cũ

Trời mưa bong bóng ngập đường
Đôi ta cùng trốn dưới hàng mái hiên
Ngoài trời vần vũ triền miên
Chiều nay em chắc gặp phiền đó nha
Thế nào cũng bị mẹ la
Hết giờ đi học la cà phố đông
Hồi trưa em đã nói không
Thấy anh năn nỉ thôi em đành chiều
Anh đây xạo đủ thứ điều
Còn đem cái quán chú Tiều dụ em
Gỏi bò đu đủ rất ngon
Lại còn nhắc đến mùi thơm bánh xèo
Em tôi dại dột nghe theo
Sẵn đây xe đạp em leo anh đèo
Thương anh phận học trò nghèo
Em cùng kết bạn gieo neo tháng ngày
Biết sao duyên phận ngày mai
Trong cơn binh lửa thân trai lên đường
Em còn áo trắng sân trường
Anh đây dầm nắng phong sương giãi dầu
Mưa về đâu, mưa về đâu
Mưa về phố cũ bạc đầu đôi ta
Nghe mưa nhớ một thời xa
Nhớ hàng hiên cũ phôi pha tình đầu
Đời bể dâu, đời bể dâu.

Vĩnh Hòa Hiệp

*
Tình sầu

Nàng sang sông, khi trời hừng sáng,
Tiếng nổ rền, xác pháo nát tan,
Lịm hồn theo gió mây ngàn,
Tim lòng, nhức nhối, khóc than riêng mình.

Ta xin chúc nàng nhiều hạnh phúc,
Lắm niềm vui, theo bóng thời gian
Tha phương hạt nội mây ngàn,
Giã từ kỷ niệm, riêng mang khối tình.

Ta cứ tưởng trọn tình trọn kiếp,
Đắp xây nhiều, mộng đẹp tương lai,
Nào đâu duyên số đổi thay!
Hán Hoành, Liễu Thị(*) an bài đau thương.

Tình đẹp khi lưu nhiều kỷ niệm,
Hãy lặng thinh, chất chứa khối yêu.
Cho thì nhiều! Nhận bao nhiêu"
Khối tình muôn mặt, chữ yêu lắm lời

Vàm Cỏ ơi! Giữ giùm hình bóng,
Đoàn thuyền hoa, tách bến, lìa bờ
Dẫy đầy xác pháo rụng rơi,
Gió đùa thành đống, nấm mồ tương tư.

Xin trao lại khung trời kỷ niệm,
Cho nước cuốn, mang xa tít xa,
Tình đầu, tình cuối thiết tha.
Không gian mờ xóa chuyện ta với nàng.

Còn mãi mãi, bao điều nhỏ nhặt,
Lưu luyến nhiều, mộng đẹp ban đầu,
Cành cam, nhánh ổi, chiếc cầu,
Trong tim còn lại "trái sầu" ngàn thu.

Hãy giữ trọn đời, hình ảnh đẹp,
Sống khắc trong tim, thác mang theo.
Đêm đêm nghe tiếng gió reo,
Cổ Hương(*)tình lỡ đeo theo bên mình.

Van xin đừng nhắn lời thăm hỏi,
Tựa mũi dao xuyên thấu tâm tư,
Lệ trào thắm ướt trang thư,
Xé rồi lại viết, ngôn từ sầu vương.

Van xin đừng nhắn lời thăm hỏi,
Tựa mũi dao xuyên thấu tâm tư,
Lệ trào thắm ướt trang thư,
Xé rồi lại viết, ngôn từ sầu vương.

(*)Hán Hoành, Liễu Thị: chuyện tình đời Đường. Chàng trai với 1 cung nữ.
(*)Cổ Hương: Chuyện tình của Cổ Hương đề thơ gởi người yêu là cung nữ trong cấm cung, đời Đường.

*
Nỗi lạnh đêm đông

Thu đi tiếp bước vào đông
Một mình lạnh lẽo nỗi lòng cô đơn
Nhớ ai xa vắng buồn hơn
Tim còn vương vấn - cung đờn tơ buông!
Xa ngân chùa vọng tiếng chuông!
Nỗi buồn da diết chẳng buông tha mình.
Than thầm tội kiếp phù sinh
Hẩm hiu phải sống một mình đơn côi
Người xa có thấy lòng tôi
Ước mong giây lát đứng ngồi bên nhau
Ngọt ngào hương ấm đổi trao
Men yêu rộn rã đệm vào tình ca.

.......

Trái ngang, ngang trái tình ta,
Chỉ qua giây nói nghe mà nhớ nhung
Nay đang gió lạnh vào đông
Chăn chiên cũng có, mền bông cũng còn
Nhưng sao không ấm nổi lòng"
Phải chỉ được đắp chăn cùng bên em
Hẳn là tình ấm ngàn đêm
Hai người chung gối thắm thêm duyên tình...
Thương thay đôi ngả chúng mình
Yêu nhau nhưng cũng lại đành phải xa
Kiếp nào mới nối tình ta
Để anh sưởi ấm ngọc ngà thân em
Cho hồn đỡ lạnh về đêm
Đôi người cùng ấm bên thềm mùa đông.

Tâm Nguyên NSW

*
Hoa vàng mấy thuở

Nhà em Xóm Mới Hoàng Mai
Theo chồng xa xứ bỏ ai quê nhà


Ra đi nhớ mẹ nhớ cha
Cha nơi cải tạo, mẹ xa thế trần
Tình thương xa vắng muôn phần
Anh em nghèo khó trăm lần nhớ thương
Tha hương khắp nẻo ngàn phương
Điểm tô đời mới con đường tương lai
Ước mơ duyên ấm tình dài
Gia đình êm ái, lâu đài mộng mơ
Những năm đèn sách đợi chờ
Định cư xứ Úc trẻ thơ một đàn
Trải bao ngày tháng gian nan
Mong sao con lớn bình an tâm hồn
Sydney cảnh đẹp tươi luôn
Bỗng đâu giông tố hoàng hôn nhuộm vàng
Nhịp chân nhỏ nhắn lang thang
Lấy chồng cục mịch hoang mang cả đời
Giọt mưa nước mắt tuôn rơi
Tình yêu giả dối nên rời xa nhau
Thương cho số kiếp u sầu
Hoa vàng trước gió ngả mầu tím than
Nhưng lòng can đảm chứa chan
Phục hồi kiêu hãnh, chữa lành vết thương
Trần gian lắm kẻ chung đường
Bạn bè chia sẻ mến thương chân thành
Sương rơi lóng lánh trên cành
Sương tan hoa nở trái lành hương thơm.

Trần Hoàng Mai

*
Nhìn hoa tuyết Tasmania

Nhìn hoa tuyết trắng cứ rơi rơi
Hoa điểm thêm màu trên tóc tôi...
Hoa trắng khoe màu, cùng tóc trắng.
Bao năm vốn đã bạc đi rồi!

Nắng ấm lên, thì hoa tuyết tan,
Tóc tôi bạc mãi với thời gian.
Lòng tôi thương quá màu hoa tuyết
Trắng xóa hoàng hôn, giữa gió ngàn.

Tôi đứng nhìn hao tuyết trắng bay
Thương hoa, tôi hứng giữa tay gầy,
Hoa rơi, rơi mãi hoàng hôn trắng,
Lạnh cả hồn tôi, hoa có hay!

Thanh Tương - Tasmania

*
Nhớ mong

Ra đi anh nhớ để em mong
Trái đất xa em có nửa vòng
Hai đứa thương nhau trời đưa lại,
Con bao kỷ niệm kín trong lòng.
Tiễn anh xuân đẹp với trời trong,
Anh xuống phương Nam em nhớ mong,
Nhìn nhau tình hẹn dâng lên mắt,
Mà sao nước mắt đã lưng tròng.
Anh vội quay đi nén nhớ mong,
Nhớ khi ôm ấp ở trong lòng
Nhớ lời em nói em chờ đợi,
Em hỡi! Em thương, em nhớ mong.

Anh Mười

*
Thôi em ở lại

Cho người tình muộn

Thôi em ở lại với ngày tháng
Melbourne nhung mướt những chiều mưa
Phường phố ngủ yên trời chưa rạng
Nhớ tiếng thì thầm buổi hẹn xưa

Từng giây từng phút anh mong đợi
Ngày về thành phố uống men tình
Nhưng hỡi Melbourne đầy trăm lối
Chừ em trôi nổi chốn phiêu linh!

Thơ thẩn mình anh nhìn phố vắng
Như thuở Trưng Vương áo học trò
Anh về trong thoáng chiều rơi chậm
Tìm bóng em cùng dệt lối thơ

Chắc em lịm giữa vùng chăn gối
Vá mảnh khăn tình nghĩa trăm năm
Trăm năm thân xác mòn đêm tối
Cho một mình anh xót xa thầm

Bây giờ còn đó mai yên giấc
Có nghĩa gì đâu chữ thiên thu
Phiêu bồng cũng chỉ trong thoáng chốc
Một kiếp phù sinh một kiếp tù!

Ừ thôi anh đến chưa tròn kiếp
Còn bước em đi vẫn mịt mù
Tình yêu một thuở giờ thiêm thiếp
- "Chả lẽ đời em khổ thế ư""

Em vẫn trở trăn từng kỷ niệm
Anh hoài ôm ấp bóng Trưng Vương
Hàng me năm cũ còn xanh lá
Hay úa tàn trên mọi nẻo đường"

Ngày ấy em đi trường ủ rũ
Áo trắng ngày nao lấm bụi trần
Một lần anh đến trường xưa cũ
Thầm hỏi nơi nào em dấn thân"

Bây giờ tình cũ đơm lửa mới
Anh vẫn miệt mài với tình xưa
Lời ước hay là lời trăn trối
Đừng để thân em lấm trong mưa!

Ngày hôm qua anh về thành phố
Đứng đầu đường và nhìn đám đông
Sáng hôm nay anh ra xa lộ
Mắt ướt hơi sương khói nghìn trùng

Thôi em ở lại với ngày tháng
Phương trời anh vẫn gọi tên em
H. ơi một kiếp đời câm lặng
Để đến bao giờ hết bóng đêm"

Phan Tuấn Sơn

*
Những chiều thăm em

Anh đến thăm em, một buổi chiều,
Làn mây trôi nhẹ, gió hiu hiu,
Anh khẽ nâng tay... làn da em mát dịu,
Ngước mắt nhìn...Em nhận nụ hôn yêu!

Anh đến thăm em, một buổi chiều,
Mưa phùn lất phất, ướt vai em,
Tim anh se lạnh, thương em thêm.
Em có biết tình ta thật êm đềm!"

Anh đến thăm em, một buổi chiều,
Gió lộng, vai em vương làn tóc rối,
Tay anh vuốt nhẹ, tim bồi hồi...
Em nũng nịu..."Chờ anh lâu quá thôi!"

Anh đến thăm em, một buổi chiều,
Gặp em ngồi lặng, ngó đăm chiêu...
Bồi hồi anh hỏi: "Nhìn chi vậy""
Ngây thơ em bảo: "Nhìn cánh diều..."

Anh đến thăm em, một buổi chiều,
Chợt thấy em soi gương bên song cửa,
Anh khẽ cợt em: "Thấy chi không vậy""
Thẹn thùng em không nói, má hây hây!

Anh đến thăm em, một buổi chiều,
Gặp em nắn nót... vần thơ dại,
Anh đùa: "Em viết thơ cho ai""
Em hờn trả lời: "Ai viết cho ai!""

Joseph Duy Tâm

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.