Hôm nay,  

Quân Nato Đã Đóng Khắp Kosovo

6/16/199900:00:00(View: 7125)
Theo tin AP hôm thứ ba quân đội NATO đã bủa ra khắp lãnh thổ Kosovo, trong khi quân đội và thường dân Serb tiếp tục rút khỏi tỉnh này. Quân Kháng chiến KLA cũng lặng lẽ tiến vào, chiếm những vị trí quân Serb bỏ lại.
Trong khi đó Nga đưa một đoàn công-voa 11 xe chở đồ đến Kosovo tiếp tế cho toán quân khoảng 300 người của quân đội Nga hiện vẫn đóng chặt ở phi trường Pristina.
Nội trong ngày thứ ba, các lực lượng Cảnh sát Serb sẽ rút hết. Theo thỏa hiệp rút quân, vào tối chủ nhật sẽ không còn quân đội, cảnh sát và các toán bán quân sự Serb ở Kosovo.
Tin Reuters cho biết vào đêm thứ hai, 20,000 quân Serb đã rút khỏi Kosovo và trực thăng chiến đấu Apache của Mỹ bay trên không để kiểm soát sự triệt thoái, đồng thời ngăn chặt những hành vi như cướp bóc hay phá hoại của quân đội rút lui. Nhiêm vụ của các trực thăng cũng nhằm bảo vệ quân Serb rút lui, để họ khỏi bị tấn công.

Mặt khác có tin cho biết quân đội NATO đã tìm thấy thêm những nấm mồ tập thể chôn xác nạn nhân tẩy sạch chủng tộc.
Theo tin Reuters từ Paris, hôm thứ ba 15-6, Ngoại trưởng Pháp Hubert Vedrine nói ông tin là sự tranh chấp với Nga về vụ quân Nga tiến vào Kosovo sẽ được giải quyết nội trong tuần này.
Ông nói vấn đề xẩy ra không thể làm trái với chính sách của NATO là không để cho quân Nga có khu vực riêng biệt ở Kosovo. Cuộc thương thuyết đang diễn ra để hội nhập quân Nga vào lực lượng quốc tế do NATO làm chủ chốt ở Kosovo.
Vedrine nói có thể sẽ có giải pháp trước ngày các nhà lãnh đạo G-7 và Nga hội họp ở Cologne (Đức) thứ sáu 18-6.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.