Hôm nay,  

Tin Vắn Việt Nam

15/02/200000:00:00(Xem: 5622)
CẦU MỚI SÔNG HƯƠNG
HUẾ - Một cây cầu mới qua sông Hương ở cố đô Huế, sẽ được khởi công xây dựng trong năm nay. Theo thông tấn CSVN, cầu mới cách cầu Tràng Tiền 2.7 cây số về phía hạ lưu, tại địa điểm bến đò Chợ Dinh, lấy tên là cầu Chợ Dinh. Theo thiết kế, cầu này dài 348 mét, rộng 14 mét, phí tổn dự trù trên 65 tỉ đồng Việt Nam.

GIÁ CÀ PHÊ XUỐNG THẤP, XUẤT CẢNG VIỆT NAM NGUY
HANOI (Reuters) - Các nhà xuất khẩu cà phê Việt Nam đã do dự trong việc công bố giá cà phê cho các thương lượng mới bởi vì lượng tồn kho không còn nhiều và giá cà phê xuống thấp là nguyên nhân khiến nông gia ngưng bán hạt cà phê
Một thương buôn cà phê quốc tế tại thành phố Sài Gòn nói là sẽ có sự chậm trễ đưa hàng xuống tàu khi những nhà xuất cảng không có hạt vì nông gia không muốn bán.
Vẫn chưa có các bảng giá mới cho cà phê trên thị trường nhưng các người mua đã cho giá một tấn cà phê Robusta hạng hai là $800 đô la. Trước đây, các nhà xuất khẩu định giá loại cà phê này là $870 đô la một tấn để tham khảo, theo lời các thương buôn.

CSVN KHUI CHUYỆN CŨ: PHÁP ĐÀN ÁP PHẬT GIÁO
HÀ NỘI - Hôm Thứ Hai, không rõ có hậu ý gì hay không, thông tấn CSVN đăng những trích đoạn của cuốn “Hà Nội thời kỳ 1936-1996” của 2 tác giả Việt Pháp, của nhà xuất bản Autrement Publishsing House, phát hành năm 1997.


Tin tài liệu với tựa đề là “Thực dân Pháp chôn vùi nhiều chùa ở Hà Nội”, trích thuật rằng Chùa Bảo Ân ven hồ Hoàn Kiếm mất vẻ uy nghi vì năm 1892 đã bị chiếm đoạt 1 phần để lấy chỗ xây dựng Nhà Bưu Điện, chùa Bảo Thiên, xây dựng thời Nhà Lý, bị bình địa để nhường chỗ cho 1 nhà thờ Công Giáo. Tài liệu thông tấn xã CSVN trích dẫn cho biết 4 chùa trong nội thành Hà Nội bị cháy trong 1 trận đại hỏa hoạn cuối tháng 1-1892. Đây có thể là thủ đoạn mới trong việc gây chia rẽ tôn giáo mà Hà Nội quen sử dụng.

XE ĐÒ ĐỤNG 3 XE GẮN MÁY, 6 NGƯỜI CHẾT
HANOI (AP) - Có 6 người bị giết và 4 người khác bị thương trầm trọng khi một xe buýt đụng vào 3 xe gắn máy tại Hà Nam, theo lời cảnh sát hôm Thứ Hai.
Xe buýt này, chở 40 hành khách, mất kiểm soát và đụng vào các xe gắn máy đang tới, giết 5 người lập tức sáng Chủ Nhật tại huyện Duy Tiên, khoảng 30 dặm phía Nam Hà Nội. Xe sau đó lao vào muột ruộng lúa, giết một hành khách và gây bị thương 4 người khác.
Trong khi đó, 12 sinh viên Lào đã bị thương, trong đó 7 người trầm trọng, trong một tai nạn khác ở cùng tỉnh.
Xe búy, chở 32 sinh viên Lào trở về các trường tại VN sau các ngày lễ Tết Nguyên Đán, đã đụng vào phía sau của một xe vận tải ngừng lại sáng sớm Chủ Nhật.
Tính chung, có 158 người chết và 855 người bị thương vì các tai nạn xe trong 6 ngày Tết, chấm dứt hồi Thứ Tư qua.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.