Hôm nay,  

Hỏi& Đáp

16/03/200200:00:00(Xem: 12517)
Bạn Trần T Danh
Tôi đang theo học trường Thẩm mỹ . Bây giờ tôi muốn chuyễn qua học Apprentice (vừa học vừa làm) . Tôi thắc mắc không biết tôi có được cộng hai thứ giờ chung với nhau không"

Trả lời: Thẩm mỹ xin trả lời ngay là không được. Bạn không thể vừa học trong trường vừa theo chương trình vừa học vừa làm hay ngược lại. Bạn chỉ có thể chọn một trong hai chương trình mà thôi

Cô Phượng Cát, N
Chị Ngọc Anh ơi, em theo ông xả về vườn để bớt những cạnh tranh nghề nghiệp. Tụi em mở một tiệm làm Nails nhỏ, ở một chổ khỉ ho cò gáy có chỉ độ 1000 nóc gia . Em thấy mình làm ăn cũng tạm được, có điều là chổ nầy quá sức nhỏ, nhỏ tới độ hổng có người đưa thơ tận nhà mà phải ra bưu điện lấy thơ, toàn tỉnh chỉ có một tờ báo địa phương và đi lên đi xuống 1 tiếng đồng hồ đã thấy toàn phố thị cho nên em sợ rằng giá cả em tính cho các khách hàng của em thấp quá có làm giãm giá trị của công việc làm vợ chồng em đang theo hay không " Xin các chị Thẩm mỹ giúp cho em ý kiến

Trả lời: Trời, ở xứ Mỹ có cũng chổ đi lên đi xuống đã hết phố rồi sao". Nhưng vì phố không xa nên phố tình thân. Phượng và chồng nên giử vững giá trị nghề nghiệp của mình bằng cách nâng cao giá nhưng cho người khách discount hay tặng quà cho khách thường xuyên làm hay giá discount cho mấy cô nhỏ học trò, hoặc những nhóm bạn bè giới thiệu tới. Củng có thể chọn những dịp lể mình discount cho họ để làm cho ngày lể thêm long trọng hoặc tặng quà chọn dịp đặc biệt như ngày sinh nhật chẵng hạn, người khách sẽ có cãm tưởng họ rất đặc biệt đối với mình. Đó là những cách mình lấy cãm tình, giử người khách trở lại với mình mà vẫn giử được giá trị của nghề Thẩm mỹ. Chúc vợ chồng Phượng thành công

Cô Sáu , S.
Sáu rất thích đọc trang Thẩm mỹ của các anh chị vì có nhiều điều vô cùng lợi ích cho ngành nghề chúng tôi đang làm. Có thắc mắc nầy Sáu muốn hỏi là thấy có nhiều tiệm cắt tóc cho đàn ông (Barber) và tiệm thẩm mỹ có cả hai khách đàn ông lẫn đàn bà ra vô tiệm, như vậy trong Salon của Sáu có được định giá riêng cho khách phái nam và khách phái nử khác nhau hay không"

Trả lời: Chị Sáu ơi, chị em chúng tôi rất vui khi trang Thẩm mỹ giúp cho các bạn cùng nghề gia tăng kiến thức nghề nghiệp. Câu hỏi của chị thật độc đáo đó nghe. Ngọc Anh xin trả lời liền lập tức là không, luật cấm định giá phân biệt nam nử.

Cứ nghe thiên hạ đòi bình quyền hoài đó chị Sáu không thấy sao""" phân biệt nam nử thì chết ! Đàn ông họ cũng đòi bình quyền chứ khôâng phải chỉ đàn bà thôi đâu.

Ngọc Anh

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Nhà chức trách đã tìm thấy 13 tấn vàng thỏi và 30 tỉ USD tại nhà của một thị trưởng Trung Cộng bị cáo buộc tham nhũng.
Đức Giáo Hoàng Francis đã cảnh báo những nhà lãnh đạo Silicon Valley rằng, trí thông minh nhân tạo (AI) và những kỹ thuật mới có thể dẫn đến một sự suy thoái kém may mắn, tạo ra một sự man rợ (barbarism) đe dọa mọi lĩnh vực sinh hoạt của con người.
Người Mỹ trong năm 2018 trung bình trả tiền thuế nhiều hơn cho những thứ nhu yếu phẩm khác bao gồm thực phẩm, quần áo, chăm sóc y tế.
Vào ngày Thứ Tư 2 tháng 10, Planned Parenthood đã cho mở cửa một bệnh viện phá thai rộng 18,000 sqf ở miền nam Illinois.
UPS vừa được chính phủ cho phép điều hành một đội drone (máy bay tự hành) để giao hàng trên toàn quốc.
Bà Hillary Clinton nói rằng điều khó khăn nhất bà đã từng làm trong đời là tiếp tục đời sống hôn nhân với cựu tổng thống Hoa Kỳ Bill Clinton.
The Washington Post đưa tin: Cục Hàng Không Liên Bang sẽ thực hiện một cuộc điều tra, xem chỗ ngồi hành khách trên máy bay có quá nhỏ và quá gần trong vấn đề an toàn hay không.
Nhiều người Mỹ hiện nay đang đi tìm nơi ở sao cho có vật giá không quá cao, và có nhiều cây xanh hơn để tốt cho sức khỏe.
Một bác sĩ người Anh theo Thiên Chúa Giáo đã bị sa thải sau 30 năm làm việc, chỉ vì ông này vì niềm tin tôn giáo đã không chịu sử dụng danh xưng theo người chuyển giới.
Tại Đông Nam Á, tổ yến (yến sào) của Việt Nam luôn được đánh giá có chất lượng tốt nhất, đây là lý do khiến một số đầu mối kinh doanh yến từ Malaysia, Thái Lan tìm cách đưa hàng của họ vào Việt Nam rồi nhập nhằng xuất qua Trung Quốc


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.