Hôm nay,  

Nato: Biến Chuyển Mới

30/05/200200:00:00(Xem: 4574)
Khối NATO (Liên minh Bắc Đại tây dương), một tổ chức quân sự của Mỹ và Tây Âu thành lập hơn nửa thế kỷ trước đây để ngăn chặn Liên Sô, nay đã đón nhận kẻ thù cũ Nga nhập hội để cuộc chiến tranh lạnh từ nay yên nghỉ. Như vậy nước Nga đã phải đầu hàng, chui vào tổ chức này để đem lại cho NATO một chiến thắng dứt khoát chăng" Chiến tranh lạnh chỉ là một bài học kinh nghiệm của quá khứ, tuyệt nhiên những chiến thuật chiến lược và cả những luận điệu tuyên truyền của nó không thể là một mẫu mực để đem áp dụng trong thời đại ngày nay. Sử dụng các phương pháp tâm lý chiến của 50 năm trước, chẳng những vô ích mà còn dễ tự ru ngủ để quên thực tế.

Nước Nga không gia nhập NATO, thật ra khối NATO chỉ mở cửa đón Nga ngồi vào Hội đồng NATO như một "bạn đồng hành". NATO là một liên minh quân sự và bộ Tổng tư lệnh đặt dưới quyền chỉ huy của một đại tướng Mỹ. Nhưng điều khiển NATO trong thời bình là một Hội đồng có đại diện của 19 nước hội viên. Biến chuyển mới là Hội đồng này có Nga gia nhập thành 20 nước, gọi là Hội đồng NATO-Nga. Chỉ cần nhìn tên gọi đó cũng đủ thấy Nga ngang hàng với 19 nước NATO. Nhưng sự gia nhập của Nga không có nghĩa là Nga đem một số quân đặt dưới quyền chỉ huy của bộ Tư lệnh NATO và cũng không phải Nga sẽ đồng ý với mọi hành động quân sự của NATO. Nga không hề cấp cho NATO một tấm chi phiếu trắng để tùy ý sử dụng. Nhưng ngược lại, Nga cũng không có quyền "phủ quyết" mọi hành động quân sự của NATO.

Như vậy việc thành lập Hội đồng NATO-Nga có ý nghĩa gì" Trước hết Nga sẽ có nhiều tiếng nói hơn trong việc giải quyết các cuộc khủng hoảng quốc tế và quản lý các cuộc hành quân gìn giữ hòa bình. Thứ hai, Hội đồng mới sẽ có nhiệm vụ thiết lập một chính sách chung chống nạn khủng bố quốc tế, đối phó với những tình hình khẩn trương trong khu vực. Trên thế giới có nhiều vấn đề nan giải, nhưng NATO và Nga chỉ giải quyết những vấn đề hai bên có sự đồng thuận, còn những vấn đề có tranh cãi hay bất đồng ý sẽ do NATO tự giải quyết lấy. Ý nghĩa quan trọng nhất của sự "hội nhập" này là NATO kéo được Nga vào mặt trận chống khủng bố một cách chính thức và có hệ thống. Cho đến nay giữa các nước hội viên NATO nhiều khi cũng có những bất đồng về hành động quân sự, từ việc gìn giữ hòa bình ở Bosnia cho đến vụ oanh tạc Kosovo hay cả vấn đề Trung Đông. Nay sự tham gia của Nga vào Hội đồng NATO có thể sẽ làm giảm bớt những bất đồng nội bộ đó. Kết quả thực sự còn phải chờ xem, nhưng ngay bây giờ việc thành lập Hội đồng NATO-Nga ít ra cũng đã đem lại một hình ảnh hòa hợp giữa một tình hình quốc tế ngày càng phức tạp.

Ngày thứ ba vừa qua, trong cuộc họp Thượng đỉnh ở Rome, các nhà lãnh đạo của 20 nước, trong đó có Tổng Thống Bush và Tổng Thống Nga Putin, đã long trọng ký tên vào bản tuyên ngôn chung thành lập Hội đồng NATO-Nga, có đoạn nói: "Các nước hội viên NATO và Nga sẽ làm việc như những thành phần đồng hành bình đẳng trong mọi lãnh vực quan tâm chung. Xây dựng trên một văn bản nền tảng và với một tầm hợp tác rộng lớn, Hội đồng NATO-Nga sẽ tăng cường nỗ lực tranh đấu chống nạn khủng bố, xử lý khủng hoảng, ngăn ngừa sự phổ biến vũ khí giết người tập thể, kiểm soát vũ khí, tạo các biện pháp xây dựng niềm tin lẫn nhau, phòng thủ phi đạn hiện trường, tìm kiếm và cứu nguy ngoài biển, hợp tác quân sự với quân sự và cải tổ quốc phòng, tình trạng khẩn trương về dân sự cũng như các lãnh vực khác".

Vai trò của Putin rất đáng chú ý. Đi Ý ký kết với NATO rồi trở về nước, Putin có thể gặp sự chống đối trong nội bộ. Bởi vì sau khi từ bỏ chế độ độc đảng Cộng sản, Nga trở thành một nước dân chủ đa đảng. Liên Sô đã tan vỡ trong chiến tranh lạnh, nên ở Nga ngày nay những dư vị của cuộc chiến tranh lạnh vẫn còn lưu cữu trong tâm trí nhiều người, nhất là vào những lúc kinh tế Nga sa sút và tham nhũng lan tràn. Bởi thế 52% dân Nga vẫn coi khối NATO như một mối hăm dọa. Hiện nay biên giới Liên minh NATO vẫn còn ngăn cách biên giới nước Nga bởi một khối đệm gồm có những nước Đông Âu trước đã từng là chư hầu của Liên Sô. Năm 1996, NATO đưa ra chủ trương mở rông cửa để đón thêm những nước cựu Cộng sản Đông Âu vào hội, Moscow dưới thời Yeltsin phản đối quyết liệt vì nếu Đông Âu gia nhập NATO, Nga sẽ thấy khối NATO đến sát cửa ngõ. Đảng Cộng sản mới của Nga phản đối và cả đảng quốc gia cực đoan của Nga cũng chống viễn tượng này. Nhưng với tình thế Âu châu như hiện nay, điều khó tránh là NATO sẽ mở rộng, không những đến Đông Âu mà còn tới cả những nước Cộng hòa trước đây nằm trong lãnh thổ Liên Sô. Trước sau rồi cũng đến đó, chỉ có sớm hay muộn thôi.

Trừ những thiểu số cực đoan vẫn muốn ôm lấy vinh quang của quá khứ, nhiều người Nga ngày nay muốn quên đi chiến tranh lạnh để đối phó với thực tế trước mắt. Họ muốn nước Nga có mối quan hệ chặt chẽ hơn với kẻ thù cũ là NATO, chớ không muốn chống đối một xu thế không thể đảo ngược. Vladimir Putin là một trong những nhà lãnh đạo Nga có những cái nhìn mới hướng về tương lai như vậy. Putin không phải là kẻ đi đầu hàng NATO và ông vẫn không tán thành việc bành trướng NATO về phía Đông Âu. Thay vì húc đầu vào tường, tại sao không "hội nhập" mà hóa giải nó" Và NATO cũng không muốn "bành trướng" làm chi cho mất công, chỉ cần xiết chặt quan hệ để bảo đảm tiến trình dân chủ hóa ở các nước cựu cộng sản. Đó mới là thượng sách. Còn nếu cần "hóa giải" để chĩa mũi dùi vào khủng bố, thiết tưởng đó là điều NATO cũng nên làm.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.