Hôm nay,  

Mở Mắt Trước Cờ Đỏ

04/05/200600:00:00(Xem: 2355)

Từ lâu, mỗi năm vào ngày 30-4, những rừng cờ vàng ba sọc đỏ là hiện tượng thông thường trong các cộng đồng người Việt ở Mỹ. Nhưng năm nay chuyện lạ xẩy ra trong vùng Dallas-Fortworth, Texas. Tại Arlington, Chủ Nhật vừa qua những ngọn cờ vàng đã vươn lên rất nhiều, trong một bầu không khí sôi động khác thường. Một trận đấu mang nhiều ý nghĩa đã bắt đầu.<"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

Đây là trận đánh trực diện đầu tiên giữa những người phất lá cờ vàng ấp ủ trong con tim của họ và những kẻ chống lại lá cờ đó, trong một mưu toan non yểu nhằm triệt hạ nó để mong áp đặt lên cộng đồng người Việt hải ngoại lá cờ đỏ như máu của Cộng Sản Việt Nam. Những người cầm cờ vàng đại diện nhiều cộng đồng ở <"xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" />Texascũng như một số các tiểu bang khác ở Mỹ tập hợp trên bãi đậu xe rộng lớn tại trường Đại Học UTA trong một cuộc biểu tình ngoạn mục và thật đông đảo hiếm có. Đây là sự trả lời đích đáng cho lời tuyên bố của Phụ Tá Viện Trưởng Michael Moore của UTA khi liều lĩnh tiên đoán chỉ có khoảng 500 người tham dự.

 

Giới truyền thông Mỹ dự liệu có thể có đến 5,000 người. Những quan sát viên tại chỗ nói số người biểu tình còn trên con số đó. Đây là cuộc biểu tình lớn nhất từ trước đến nay trong vùng này.

 

Những kẻ thù của lá cờ vàng chỉ hầu như hiện điện. Tại sao lại "hầu như"" Chúng có mặt nhưng ẩn núp trong khuôn viên Đại Học để theo dõi hay có thể đã chụp hình. Chúng chỉ là một thiểu số, vì chỉ có 24 du sinh từ Việt Nam, trong khi số sinh viên gốc Việt, đa số là con em các gia đình tị nạn Cộng Sản định cư ở Mỹ từ lâu, có gần 2,000 người. Có thể chỉ có một số ít trong 24 kẻ nói trên đã lãnh sứ mạng của Hà Nội tìm cách đưa cờ máu lên treo ở Đại Học này, bước đầu rụt rè của một cuộc thí nghiệm đảo nghịch với hy vọng nếu thành công sẽ làm lan truyền hình ảnh cờ máu qua các trường học và các cộng đồng khác ở Mỹ. Những kẻ cầm đầu chế độ Cộng Sản Hà Nội đã thấy hoảng sợ trước hình ảnh cờ vàng đã được chấp nhận trong khắp các cộng đồng Việt Nam ở Mỹ nên tìm cơ hội đảo ngược tình thế. 

 

Ngày nay đã có một số khá nhiều người từ Việt Namđến du học tại Mỹ. Chúng tôi không hề nghĩ tất cả đều là Cộng Sản nằm vùng. Nhưng cũng không nên quên một thực tế, phàm đã có thể qua Mỹ học, họ đều là những con ông cháu cha của các cấp lãnh đạo Cộng Sản hay ít ra cũng là con em của các tay kinh doanh triệu phú trong giới tư bản đỏ trong thời đại "làm giầu là vinh quang" của kinh tế thị trường. Hiển nhiên tất cả đều không phải là kẻ thù của tư bản, họ đến đây để học theo tư bản, hưởng thụ theo tư bản, chớ không ước mơ trở về làm ma Cộng Sản. Hình ảnh cuộc đấu tranh giữa cờ vàng dân tộc và cờ máu cộng sản đã cho thấy rõ hành động của nhóm thiểu số "cộng sản nằm vùng" như thế nào. Tuy chỉ là một số người quá ít, chúng đã tích cực âm thầm vận động để ra tranh cử làm những người lãnh đạo giới sinh viên gốc Việt ở đây. Nhưng chúng đã gặp phản ứng quyết liệt của các nam nữ sinh viên thứ thiệt. Chính các em này đã báo động cho cộng đồng trong khu vực về âm mưu trắng trợn của bọn nằm vùng khi chúng vận động cho treo lá cờ máu ở Đại Học. Cuộc phản công của cộng đồng người Việt đã bùng nổ rất mau lẹ.

 

Điều đáng tiếc là một vị lãnh đạo cấp cao của Đại Học đã tiếp tay cho âm mưu cộng sản nằm vùng. Tiến sĩ Michael Moore mỉa mai nói: "Nếu ai không muốn thấy cờ đỏ, hãy bịt mắt lại". Lời nói ngạo mạn này đã làm mất tư cách của một nhà giáo dục. Chúng tôi xin trả lời như sau: "Không, chúng tôi không sợ như ai mà phải bịt mắt trước cờ máu. Chúng tôi mở mắt ra nhìn nó trừng trừng, bởi vì chính vì ngọn cờ máu này đã làm biết bao người dân Việt Namchúng tôi bị chết thảm". Chúng tôi chẳng thể nào quên. Và vì không quên nên trong biểu tình rầm rộ tại bãi đậu xe sát bên các tòa nhà của Đại Học UTA, những tiếng hô vang lừng "Chống Cộng, Chống Cộng", "Chống Độc tài Cộng Sản", "Tự Do Dân chủ cho Việt Nam", "Tự Do và Hòa Bình cho Việt Nam".... Tiếp theo những lời hô đó, những tràng pháo tay nổ ra như sấm động, đồng thời những ngọn cờ vàng phất rộng. Cuộc biểu tình và sự hưởng ứng mau lẹ qua các điện thư của các cộng đồng gửi về ngay lúc đó đã hun đúc thêm niềm tin về sự trường tồn của ngọn cờ dân tộc mầu vàng.

 

Có những lúc rất cảm động trong cuộc biểu tình khi các em nam nữ sinh viên gốc Việt thứ thiệt của UTA lên diễn đàn. Có em vừa nói vừa khóc khiến ai cũng thấy mủi lòng. Một điểm nổi bật nhất là sự hiện diện của ca sĩ nổi tiếng Việt Dzũng cùng đoàn Hưng Ca từ phương xa đến. Sau khi được tin về cuộc biểu tình, Việt Dzũng đã quyết định thay đổi chuyến bay vào giờ chót đễ có thể đến Arlingtonđúng giờ cuộc biểu tình bắt đầu. Trong lúc trình diễn cùng ca sĩ Nguyệt Anh, Việt Dzũng đã tuyên bố một câu thật thấm thía: "Cuộc chiến đấu của chúng tôi sẽ liên tục, nếu Tiến sĩ Moore không chịu từ bỏ chủ trương treo cờ máu, mỗi ngày tôi sẽ gửi cho ông một bông hồng, gởi mãi cho đến 58,000 bông". Tại sao có con số này. Tất cả chúng ta đều biết và ghi nhớ: Trong cuộc chiến Việt Nam, 58,000 quân nhân Mỹ đã gục ngã trước họng súng của những kẻ nêu cao lá cờ máu, của chủ nghĩa Cộng Sản. Chúng tôi mong những ai còn mơ giấc mơ lá cờ máu vì bất cứ lý do gì hãy mau thức tỉnh. Vết thương còn đó, quên rồi hay sao"

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.