Hôm nay,  

Vận Động Chiến

19/07/200600:00:00(Xem: 2594)

Hằng năm người Việt ở Mỹ chứng kiến và tham gia hết cuộc vận động này đến cuộc vận động khác. Vận động quần chúng gốc Việt; vận động chánh quyền và nhân dân dòng chánh chánh trị Mỹ. Vận động cho Ngày Quốc Hận, Ngày Quân lực, Phong Trào Đòi Trả Lại Tên Saigon, Giúp Thương Phế Binh kẹt trong nước, đến vận động cho tư do, dân chủ, nhân quyền VN. Vận động in báo Washington Post tờ báo đầu giường của chánh khách Mỹ, báo USA Today phát hành khắp nước Mỹ in thơ ngỏ gởi TT Bush. Và còn nhiều nữa, nhiều những cuộc vận động khác bên ngoài có vẻ văn hoá, tôn giáo, xã hội nhưng bên trong chuyên chở ý nghĩa chánh trị vì chánh trị là phạm trù tổng hợp của sinh hoạt Con Người.

Nhưng đặc biệt không có cuộc vận động công khai nào cho CS Hà Nội do CS chủ động hay nhóm Hoà giải Hoà Hợp cuội đứng ra làm. Quốc tế vận của người Việt Hải ngoại đặc biệt là người Việt ở Mỹ - rõ rệt ở thế thượng phong, nhờ có trên một triệu người vừa là những nhà ngoại giao dân giả và cử tri có thể ảnh hưởng chính sách của Mỹ qua lá phiếu làm ra dân biểu, nghị sĩ Mỹ dù là lá phiếu biên tế, nhưng là lá phiếu giọt nước tràn thắng cử ở một số tiểu bang lớn và đông của Hoa kỳ. Nếu trước 30 tháng 4 năm 1975, VN Cộng hoà được một phần tư  Mỹ vận này, có thể hướng đi lịch sử của VN đã đổi chiều.

Tuy nhiên vận động, quốc tế vận nhiều mà thấy CS Hà Nội vẫn ngồi ì ra đấy, nên  có người nản, nói "đấu tranh, đấu triết riết rồi tránh đâu", CS Hà nội 30 năm rồi vẫn còn thống trị đất nước và đồng bào VN. CS mở rộng bang giao và giao thương ì xèo với Tây Âu, Bắc Mỹ. Phát động hoài thành lờn, biểu tình, gây quỹ miết càng khó. Mới nghe qua lời lẽ bi quan đó cũng có lý, chớ không phải không phần nào. Nhưng suy cho cùng nghĩ cho cạn về thời gian và bản chất của đấu tranh cho tự do dân chủ, nhân quyền VN, những sự kiện, những chân lý khách quan cho thấy ngược lại.

Mười năm trước đây khó mà nghĩ ở trong nước, HT Quảng Độ, Ô. Lê quang Liêm, LM Nguyễn văn Lý có thể công khai và trực diện đấu tranh cho tự do tôn giáo bây giờ. Càng khó tưởng tượng có thể nghe được những nhà đấu tranh cho dân chủ, nhân quyền và những người nông dân bị cướp đất, những công nhân bị cướp công, mạnh dạn ăn nói với CS Hà Nội như bây giờ. Rõ ràng, trong cũng như ngoài nước, người dân Việt không CS, một người một tay đang vỗ nên kêu. Tích lũy thành đa. Ba cây dụm lại nên hòn núi cao. Góp gió làm bão lửa đấu tranh đang ngún cháy nhà Hồ CS. CS Liên xô và Đông Au chết đâu có phải chết vì súng M16, pháo đài bay B52, mà bị đồng Đô la giấy xanh, và bị ánh sáng tự do dân chủ làm đột quị - tự đột quị. Đó là kết quả sau cùng của cuộc vận động chiến của Thế giới Tự do. Đài Âu châu Tự do của Mỹ xong nhiệm vụ đang chuyển hướng về vùng CS Á châu, trong đó VNCS là mục tiêu chính.

Còn ở hải ngoại khó mà nghĩ vấn đề tự do tôn giáo, vấn đề nhân quyền VN đã đi vào Quốc Hội của các siêu cường. Tại nước Mỹ, với áp lực của Quốc Hội, Bộ Ngoại Giao đã liệt CS Hà Nội như một chế độ cần phải quan tâm đặc biệt vì lý do vi phạm tự do tôn giáo. Mỹ cố gắng mở cửa cho CS Hà Nội vào WTO để chụp lên đầu CS một vòng kim cô kinh tế hầu chuyển hoá chánh trị. Làm cho dân Việt đỡ khổ hơn để phú quí sinh lễ nghĩa thấy cần phải thay đổi chế độ CS cai trị như thời Trung Cổ. Công tâm mà nói nếu nước ngoài không vào VN, người dân và phong trào tôn giáo, nhân quyền VN trong nước chưa được như bây giờ.

Người dân Mỹ nói chung đang hậu thuẫn cho cuộc vận động của người Việt Hải ngoại. Tại Hoa kỳ, hơn phân nửa dân số Mỹ của gần một trăm chánh quyền tiểu bang, quận hạt và thành phố xem quốc kỳ VN nền vàng ba sọc đỏ là di sản văn hoá, biểu tượng chánh trị của ngưòi Mỹ gốc Việt nay  trên 90% đã là công dân Mỹ. Tại hai tiểu bang lớn của Mỹ nơi có cộng đồng người Việt lớn nhứt ngoài VN, hai người Việt đã "lừng lửng" đi vào Hạ Viện tiểu bang: DB Trần thái Văn (Cộng Hòa,  California) và DB Hubert Võ (Dân Chủ, Texas). Và nhiều người khác đi vào hội đồng nhân dân, giáo dục thành phố. Ở Liên Au, Quốc Hội đã nhốt chế độ CS vào Viện Bảo Tàng Tội Ác Chống Nhân Loại chung với Đức Quốc xã. Ở Úc, cộng đồng người Việt đã quật CS bằng nhiều cuộc biểu tình tràn ngập lãnh thổ chống CS xâm nhập bằng truyền hình và văn công.

Thái độ bi quan nói trên của một số người "rất là người", không có gì đáng ngạc nhiên đặc biệt là trong đất nước tự do, dân chủ như ở Tây Âu, Bắc Mỹ. Bá nhân bá tánh mà. Nếu mọi người râm rắp nghe theo, làm theo thì không sáng kiến, sáng tạo, vấn đề không thể sáng ra, hay lên như đã thấy ở chế độ độc tài CSVN ù lì, cỗ lỗ sỉ. Dĩ nhiên trong tập thể phải có  người nóng vội khi thấy  đấu tranh ròng rã 30 năm mà CS Hà Nội vẫn bình chân như vại. Có người thích chiến tranh qui ước, tiến chiếm sớm mục tiêu giải thể CS Hà Nội, như Trình Giảo Kim đánh ba búa hạ cho được, nếu không thì thôi. Có người không ưa qui luật đấu tranh chánh trị, ai dài hơi người đó thắng. Trong chiến tranh chánh trị cây dao ăn trầu, cây tâm xỉa răng làm rối trí, yếu sức, lũng đoạn, chia rẽ hàng ngũ địch đươc cũng cứ dùng miễn nhiều người đồng lòng chấp nhận. Vận động chiến là phương tiện đấu tranh chánh trị, đấu tranh chánh trị là một hình thái chiến tranh trường kỳ, toàn dân, toàn diện. Vì toàn dân đấu tranh nên không phải sợ  biểu tình chống Cộng, đóng quỹ đấu tranh bị chụp hình, bị lên mặt báo, bị lộ tên CS làm khó dễ không đi VN thăm thân nhân gia đình, quê cha đất tổ được.

Vận động chiến là chiến thuật, vũ khí tất yếu, cần và đủ của cuốc đấu tranh chánh trị. Chính Tập Thể Chiến sĩ VN Cộng, những quân nhân chuyên chiến tranh võ trang còn phải đổi chiến thuật. Trong Đại Hội Toàn quân ở Little Saigon khi tái tập họp và thành lập cơ chế sau nhiều năm tản hàng vẫn đồng thanh chấp nhận đề cương: đấu tranh chánh trị. Mà đấu tranh chánh trị cốt yếu là vận động, quốc tế vận và vận động quần chúng. Vận động, vận động, và vận động chiến không bao giờ thừa.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Đúng 8:45am sáng ngày Thứ Bẩy, 26 tháng 10 năm 2019, tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt-Mỹ (Sid Goldstein Freedom Park), thành phố Westminster, Nam California, Hoa Kỳ, đã diễn ra trọng thể Lễ Tưởng Niệm (Memorial Ceremony) cho 81 Chiến sĩ Nhẩy Dù thuộc Đại Đội 72, Tiểu Đoàn 7 Dù/QLVNCH, đã thiệt mạng trong một tai nạn máy bay C-123 tại miền Nam VN ngày 11 tháng 12 năm 1965.
Đau thương nhất là niềm hy vọng của những người Việt còn chờ đợi cảm thấy ánh sáng mờ dần từ phía chân trời. Nhưng điều đau thương hơn cả là anh em đang sống trong búa rìu dư luận. Chúng tôi cảm thấy dư luận bất công sẵn sàng quay lưng lại với nhóm trẻ cô đơn đang tìm đường gai góc mà đi cứu người ở hải ngoại.
Sau khi chào đón anh chị em Nghĩa Sinh Phước Tuy, Phan Thiết và Sài Gòn đến công tác từ thiện tại Tỉnh Cà Mau ngày 12/10/2019, Linh mục Đaminh Lê Văn Hội - Quản xứ Trung Hòa (tỉnh Cà Mau), đã mời anh chị em Nghĩa Sinh Công Giáo tham dự thánh lễ tạ ơn do Cha chủ sự.
Tôi bước lên sân khấu trong niềm vinh dự là một sinh viên Việt Nam tốt nghiệp loại giỏi tại Đại học Đức, trẻ và rất trẻ, mười chín tuổi. Và đang học Master năm thứ nhất Khoa Piano trình diễn tại Đại học Âm nhạc hiện đại nhất của nước Đức. Đó là Đại học Nuremberg, Bang Bavaria.
Người rơm còn có một tên gọi khác, dễ nghe hơn, theo ngoại ngữ: nouveaux boat people – những thuyền nhân mới. Khác với lớp người tị nạn từ Việt Nam vào cuối thế kỷ trước, những kẻ đến sau không còn được thế giới chào đón nữa.
Cảnh sát hiện đang tập trung vào những người di cư từ Việt Nam khi điều tra cái chết của 39 người trong một "thùng chứa (container)". Sự chỉ dẫn đến từ người thân.
Halloween có một nguồn gốc từ một lễ hội cổ xưa 2000 năm trước ở Ireland có tên Samhain. Từ Samhain có nghĩa là "Mùa hè cuối cùng" trong tiếng Gaelic, một ngôn ngữ được sử dụng ở Ireland và Scotland. Nó cũng báo hiệu mùa đông bắt đầu để nhà nông chuẩn bị cho những tháng lạnh hơn
Kinh tế chánh trị là môi với răng. Dân chúng Hong Kong đang làm một cuộc chiến tranh nhân dân, vừa du kích vừa trận địa chiến ở thành phố. Vừa chống nhà cầm quyền tay sai của TC vừa chống bọn ăn theo CS và tay sai ơ Hong Kong.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.