Hôm nay,  

Góc Nhạc Cổ Điển

18/08/200600:00:00(Xem: 2753)

Chúng tôi mong nhận được mọi ý kiến đóng góp và bài vở của bạn đọc về mọi vấn đề liên quan đến nhạc cổ điển.
[email protected].

Adagio:  Lâm Thanh Hà
    Một Thời để Yêu
    Lệ là những viên đá xanh (TTT)
                                                  Quốc Văn


…mà chính là đoạn nhạc Adagio viết cho guitar của cụ Rodrigo.

Poster cuốn phim Song Ngoại do LTH thủ diễn.

Già tui biết được tác phẩm Concerto de Aranjuez (CA), hay chính xác hơn đoạn Adagio, qua người kiều nữ Lâm Thanh Hà (LTH).

Nếu độc giả có coi cuốn phim Song Ngoại, quay hàng vài chục năm về trước, hẳn còn nhớ cô Lâm Thanh Hà, lúc ấy còn là cô bé xinh xắn, ngây thơ và yêu vội. Có nhiều chi tiết của cuốn phim nay đã phai mờ trong đầu óc mụ mẫm này, nhưng riêng hình ảnh người kiều nữ nước mắt lưng tròng, đoạn tuyệt với tình rất đỗi éo le và phũ phàng, còn như sống mãi trong muôn vàn sự nghiệp lẩm cẩm của bao kí ức lưu bút ngày xanh. Thuở đó nàng gạt nước mắt quay lưng, bao nỗi đớn đau như chợt ùa về khiến không ai cầm được dòng nước mắt thương cảm.

Phải rồi, đúng lúc đó, ngay khi ấy thì đoạn Adagio nức nở trỗi lên.

Cái ngày xa xưa ấy, khi mái đầu còn xanh, hồn còn thơm giấy trắng, cứ chực nghe đoạn Adagio này thì đã tưởng ngay đến phút chia tay những mối tình diễm lệ và vĩ đại.
Nhưng bây giờ… bây giờ lòng dửng dưng chai đá, không xao xuyến với sắc dục (sic), bây giờ lệ đã là những viên đá xanh, già này đoan quyết rằng tác nhân của mối thương cảm kia không phải là nàng LTH xinh đẹp, mà chính là đoạn nhạc Adagio viết cho guitar của cụ Rodrigo.

Trong thế giới tây ban cầm (TBC) cổ điển Concerto de Aranjuez là tác phẩm được chơi nhiều nhứt, phổ thông hơn hết, và riêng đoạn Adagio thì lại còn đi xa hơn nữa. Già tui đã nghe biết bao nhiêu lần Adagio chơi vào những trường hợp khác nhau, bằng những lối hòa âm khác nhau. Đáng ghi nhớ hơn cả là việc sử dụng giai điệu Adagio này trong những video đám cưới của ta trong những năm gần đây. Việc ứng dụng này phải nhận là một sáng tạo độc đáo, một sự cách tân trong nghệ thuật quay video đám cưới. Vì rằng trong cái kho nhạc nền rất ư phong phú của các nghệ sỹ mần video đa số là nhạc pop, rất hiếm thấy nhạc cổ điển. Adagio quả là một chọn lựa tuyệt hảo của những người nghệ nhân video sành điệu vậy.

Nhân đây xin mở một dấu ngoặc để ghi nhận rằng những bộ phim tập Đài Loan và Hồng Kông ngoài nhiệm vụ không ai giao phó là dạy người Việt nói tiếng Việt cho đúng điệu phim chưởng, còn có thể bất ngờ mang đến cho già tui vài sự hiểu biết về âm nhạc và những thứ linh tinh không cần thiết khác.

Chắc độc giả cũng biết Adagio là chương giữa, cùng với 2 chương Allegro còn lại làm thành bản Concerto de Aranjuez. Vào đầu thế kỷ 20, sau một thế kỷ bị lấn áp bởi piano, cây đàn TBC như được hồi sinh, nhiều nhạc sỹ hữu danh viết cho cây đàn này. Tác phẩm CA được nhà soạn nhạc người TBN Joaquinn Rodrigo hoàn tất vào năm 1939. Chương đầu và chương cuối ở nhịp 2 và 3, ở hai chương này tiếng đàn guitar luôn trong sáng, trôi chảy và vui tươi. Nhưng Adagio thì khác hẳn, chúng ta đi ngay vào một không gian u hoài trầm mặc. Mỗi lần nghe già tui lại liên tưởng ngay đến cổ thành Aranjuez tráng lệ và huy hoàng thuở xưa.

Thuở nhỏ già này ít đi du lịch đây đó, lớn lên lại càng biếng nhác đi đó đi đây. Nói về cung thành Aranjuez cổ xưa ở Tagus, nằm giữa khoảng đường từ Madrid đến Toledo, là nói những điều tưởng tượng thôi, bản thân thì chưa từng đặt chân tới Tây Ban Nha, huống hồ là những địa danh đó. Thỉnh thoảng già tôi để trí óc tưởng tượng đi xa hơn, đến tận Cordoba, Granada, Sevilla hay Alhambra nữa kia. Và ở đâu trên đất nước ngàn năm đấu bò này, cũng huy hoàng tráng lệ chẳng kém chi Aranjuez. Tất cả là do âm nhạc cả.

Xin trở lại với chương Adagio bất hủ kia. Mở đầu kèn cor d'anglais giới thiệu ngay giai điệu chính. Cây kèn cor này lúc nào nghe cũng tưởng như người thổi bị nghẹt mũi, nhưng khi đắc địa thì trái lại rất trang nhã u tịch. Đây là đoạn nhạc khá nổi danh của kèn cor. Giai điệu này kế tiếp được lập lại nhiều lần với guitar, và mỗi lần lại thêm thắt biến đổi ít nhiều. "Như thể làn gió nhẹ mơn trớn trên tàng cây veronica," Rodrigo viết. Dù không lấy từ âm điệu dân gian nào, nét đa tình diễm lệ và uy nghi của văn hóa TBN thật rõ nét. Cảm xúc cứ tăng dần theo mỗi biến tấu, đến phút thứ tám thì đạt đến cao độ, khi ấy cây guitar và giàn nhạc ở vào thế đối đầu quyết liệt. Sau những cú đánh xoè rasguedo téc ruột của guitar, giàn nhạc nức nở thêm một phen phẫn uất, rồi lịm dần trong đớn đau. Đúng khi đó, nàng LTH quay lưng, hai dòng nước mắt tuôn trào, để lại một người đàn ông thẫn thờ ngồi trong góc tối khốn khổ.

Sự thực thì không phải nhiều người đồng ý với nàng LTH và lão hủ này đâu, và trong số những người bất đồng đó có bà nhà tui. Xin được thưa chuyện rõ hơn như sau. Mới cách đây không lâu, bà lão nhà tui có được buổi rảnh nên chở già tui đi phố. Như để "ấn tượng" lão hủ này, vừa leo vào xe, bả cho chạy an-bom của Paul Mauriat, ngay chính đoạn Adagio này. Paul Mauriat chơi nhạc bao giờ cũng trong sáng, thông minh; nhưng ông chỉ dùng đúng giai điệu chính và hòa âm lại cho dễ nghe, dễ tiêu thụ. Như mì ăn liền. Già tui chợt nảy ý làm việc thiện nên đổi an-bom "gin" trứ danh của Julian Bream lấy Paul Mauriat của bả, những mong bả được thưởng thức đầy đủ cái tuyệt hảo nhứt. Nhưng ý người không thuận ý trời, chỉ sau hai ngày bả đã quăng ông Bream lại kèm theo lời phũ phàng: "Mèng ơi! Nhạc gì mà buồn ngủ quá cỡ thợ mộc (làm như thợ mộc lúc nào cũng buồn ngủ). Trả lại tui cái cd kia ngay."

Lý ra già tui không nên lấy đó làm ngạc nhiên vì với bao nhiêu ấn bản được biết và từ đó đánh giá Adagio phổ thông cỡ nào, thực ra đa số đều là loại "instant" Adagio như Paul Mauriat mà thôi. Ngoại trừ cô LTH.

Vừa xinh đẹp tuyệt trần, vừa có "gu", Lâm Than Hà đúng là một kiều nữ số dzách vậy.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.