Hôm nay,  

Xin Giúp Thương Phế Binh,...

23/11/200600:00:00(Xem: 5405)

Nghệ Sĩ Nam Lộc Xin Giúp Thương Phế Binh, Quả Phụ VN

Có lẽ đây cũng là câu hỏi chợt nẩy lên trong chúng ta mỗi khi bước vào mùa Lễ Tạ Ơn. Dĩ nhiên theo truyền thống của nước Mỹ thì phải cám ơn Thượng Đế, vì ngài đã ban cho chúng ta quá nhiều ân sủng và may mắn để có cuộc sống hôm nay.

Tuy mang thân phận tỵ nạn và phải lưu lạc nơi xứ người, nhưng đó chính là sự chọn lựa và cái giá mà chúng ta đã phải trả để đổi lấy hai chữ tự do. Dẫu sao chúng ta vẫn còn may mắn hơn biết bao người đang bị cầm tù ngay chính trên quê hương cuả họ chỉ vì tranh đấu cho những quyền căn bản của con người. Chúng ta đang có tiếng nói thì bao người phải câm nín. Chúng ta đang có nơi trú ngụ, thì có nhiều kẻ không nhà. Chúng ta đang no ấm, thì nhiều người đói rét. Chúng ta đang vui vẻ đoàn tụ và họp mặt trong ngày Lễ Tạ Ơn thì có biết bao chiến binh Việt, Mỹ đang phải sống xa nhà, chiến đấu ngoài trận tuyến. Chúng ta đang lành lặn, thì nhiều kẻ bị tàn phế bởi chiến tranh. Nhất là các Thương Phế Binh QLVNCH, những người đã để lại một phần thân thể trong cuộc chiến bảo vệ tự do, dân chủ. Chúng ta mang ơn họ và cần phải tiếp tục giúp đỡ trong cuộc sống đầy khó khăn và tủi nhục mà họ đã và đang trải qua kể từ sau biến cố 1975.

Nhân mùa Lễ Tạ Ơn, tôi xin tha thiết kêu gọi quý vị đồng hương ở khắp mọi nơi, hãy liên lạc trực tiếp với các thương phế binh ở quê nhà hoặc qua các hội đoàn uy tín địa phương để gởi tặng phẩm, tiền bạc về Việt Nam giúp đỡ họ sống nốt quãng đời còn lại. Nếu mỗi gia đình người Việt tại hải ngoại, chỉ cần dè xẻn bớt một phần chi tiêu nhỏ, thì chắc chắn số tiền đó cũng đủ cho một gia đình TPB hoặc quả phụ tử sĩ tạm sống trong vòng một năm trời. 

Còn nếu trong trường hợp quý vị không liên lạc được với tổ chức nào, thì tôi xin đề nghị quý vị hãy gởi tặng phẩm hay chi phiếu về cho:

Hội H.O. Cứu Trợ Thương Phế Binh & Quả PhụV.N.C.H. P.O. BOX 25554, Santa Ana, CA 92799, Phone: (714) 234-6761 & (714) 539-3545

E-mail: [email protected]

Website: www.hocuutrotpb.com.

Chi phiếu xin đề:

"HO/TPB & QP VNCH"

Đây cũng chính là tổ chức được thành lập và đã âm thầm hoạt động cứu trợ TPB & quả phụ VNCH từ hơn 13 năm qua và hiện đang cáng đáng một danh sách gần 10 ngàn gia đình TPB và quả phụ tử sĩ VNCH.

Sau cùng, nhân dịp Lễ Tạ Ơn, tôi xin chân thành cảm tạ sự chú ý theo dõi cuả toàn thể quý vị và cầu chúc quý vị cùng gia đình tiếp tục nhận được mọi điều an lành và may mắn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
WASHINGTON - Trước khi điều trần công khai tại ủy ban Hạ Viện, 1 nhà ngoại giao chuyên nghiệp làm phụ tá của PTT Pence, bị TT Trump tấn công.
WASHINGTON - Nghị sĩ DC Chuck Schumer tuyên bố vào hôm Chủ Nhật 17/11: TT Trump nên điều trần trong cuộc điều tra luận tội với lãnh đạo hành pháp, thay vì phát biểu các lo ngại của mình về cuộc điều trần bằng twitter.
Trung Cộng ngày càng phô trương thanh thế quân sự ở Biển Đông để đe dọa các quốc gia trong vùng mà hành động cụ thể nhất là việc nước này đang đưa hàng không mẫu hạm tự đóng vào Biển Đông
Một người Việt bị tòa án ở Bỉ kết án 3 năm tù vì tội buôn người, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm 19 tháng 11.
Sau đây là Thông Cáo Báo Chí/Thư Mời của Hội Đồng Quản Trị Chùa Bảo Quang. Hội đồng quản trị Trung Tâm Văn Hoá Phật Giáo Chùa Bảo Quang (Vietnamese - American Buddhist Center For Charitable Services Bao Quang) trân trọng thông báo và kính mời quí Chư Tôn Đức Tăng Ni Phật Giáo Việt Nam Hải Ngoại, cơ quan báo chí, truyền thông, truyền hình đến tham dự phiên họp bất thường năm 2019 của Trung Tâm Văn Hoá Phật Giáo Chùa Bảo Quang.
SANTA ANA (Bình Sa) -- Tại Chánh Điện Chùa Bát Nhã, Văn Phòng Thường Trực Hội Đồng Điều Hành GHPGVNTNHK (4717 W. First Street, Santa Ana, CA 92703) vào lúc 02 giờ chiều, thứ Bảy, ngày 16 tháng 11 năm 2019, Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ (GHPGVNTNHK) đã long trọng Tổ chức Lễ Truy Tán Công Hạnh của Đức Cố Đại Lão Hòa Thượng Thích Trí Quang
SINH HOẠT CỘNG ĐỒNG:
Mặt trăng tròn vành vạnh treo trên đỉnh tháp, từ bốn phương nhìn lên đồi cứ ngỡ một đài gương khổng lồ vậy. Ánh trăng bàng bạc như sữa loang khằp sơn hà, laị như tơ óng ả giăng mắc khắp đất trời. Làng Lộc Thọ dường như đã chìm sâu trong giấc ngủ, tiếng côn trùng rả rích như khúc hoà tấu của giàn giao hưởng tự nhiên.
Hiện nay China xem như là làm ‘bá chủ võ lâm’ trên thế giới về việc sở hữu đất hiếm, ta thử xem chất nầy là gì và tầm quan trọng của nó như thế nào.
Người ta nói Xing An là thành phố Tần Thủy Hoàng. Nó là tên của một quận lỵ rất cổ xưa, nằm ở phía Đông Bắc của khu tự trị người Choang Tỉnh Quảng Tây, Trung Quốc. Xing An là một phần của thành phố Quế Lâm.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.