Hôm nay,  

Có Đoàn Kết Không?

06/12/200600:00:00(Xem: 4426)

Có Đoàn Kết Không"

Trong một bữa tiệc mừng anh chị em dân cử trẻ VN đắc cử, Dân biểu Trần thái Văn, một người Việt trong lớp trẻ đầu tiên đi vào ngành lập pháp của tiểu bang lớn nhứt Mỹ là Cali, có nói một câu làm nhiều người suy nghĩ và đắc ý. Đại ý, "Nói cộng đồng VN chúng ta không đoàn kết, là không đúng. Chúng cháu được ngày hôm nay là nhờ cộng đồng VN." Và 7 ứng cử viên đắc cử đều bắng cách này hay cách khác,  cùng nói lên đại ý như vậy, cộng đồng VN có đoàn kết. Hành động đã chứng minh. Đoàn kết trong vận động đi bầu đông. Đoàn kết qua việc cử tri khi  dồn phiếu cho ứng cử viên Việt và người có giúp cho cuộc đấu tranh Việt.. Đoàn kết trong tranh cử, liên minh nhau vận động, không đánh phá nhau, không tranh cử kiểu tiêu cực. Hành động đã chứng minh. Đoàn kết trong vận động đi bầu đông. Đoàn kết qua việc cử tri khi dồn phiếu cho người Việt và người có giúp cho cuộc đấu tranh Việt.. Đoàn kết trong tranh cử, liên minh nhau vận động, không đánh phá nhau, không tranh cử  kiểu tiêu cực. Đoàn kết trong tâm nguyện sau đắc cử. Như Nghị viên Andy Quách tái đắc cử bắt tay với nghị viên Tạ đức Trí tân cử, hai người cùng nói sẽ bàn bạc nhau trước để hai lá phiếu Việt là một quyết tâm trong những vấn đề liên quan đến tập thể người Việt trong nghị trường Hội Đồng TP Westminster. Và từ  Nghị viên Luật sư Dina Nguyễn, người phụ nữ thứ ba đắc cử trong lịch sử Hội đồng TP Garden Grove, đắc cử dẫn đầu các ứng cử viên; đến Giám đốc Đặc Khu Vệ sinh, một dân cử gốc Việt trẻ nhứt, mới 23 tuổi, Anh Diệp miên Trường đều hứa sẽ đoàn kết với những dân cử Việt khác để phục vụ cộng đồng.

 Cuộc bầu cử qua rồi, nhu cầu kiếm phiếu không còn thúc bách nữa. Các bậc trưởng thượng bà con cô bác đến ủng hộ, không ai ép các anh chị em trẻ đắc cử  việc gì trong một ngày vui  như vậy. Anh chị em dân cử bây giờ là đại diện nói chung của cư dân cử tri đa văn hoá, đa chủng tộc trong vùng. Do đó tiếng nói đó không phải là môi miếng ngoại giao. Có thể tin nó xuất phát từ đáy lòng, từ cái nhìn chân thực của anh chị em  dân cử trẻ về sự đoàn kết của tập thể người gốc Việt.

Vì thực chất, thực sự tập thể người gốc Việt có đoàn kết. Đoàn kết nhìn dưới khía cạnh phổ quát khoa học. Không phải đoàn kết thống nhứt theo kiểu "nhứt nhựt vô vương đảo quyền thiên hạ" của thời vương quyền nông nghiệp con trâu đi trước, cây cày đi sau hay đoàn kết theo kiểu kim tự tháp thời cổ điễn. Mà là đoàn kết theo kiểu hàng ngang, các tổ chức giữ bản thể, bản sắc, tùy tình hình và nhiệm vụ có thể đi riêng nhưng làm chung những chuyện lớn. Một thứ phân thân rất cần thiết của chánh trị, "đông có mầy, tây có tao" để làm việc lớn. Mẫu số chung, lập trường chung của loại đoàn kết phổ quát khoa học đó là, đoàn kết dưới bóng cờ chánh nghĩa VN phát huy nội lực, tạo thế đứng cho cộng đồng người Việt trong xã hội mới định cư và đoàn kết trong đấu tranh và yểm trợ tự do, dân chủ, nhân quyền cho đồng bào trong nước nhà VN mà quốc kỳ VN nền vàng ba sọc đỏ là biểu tượng.

Thực vậy theo nhà luận lý học Aristote, chỉ có khoa học khi phổ quát. Đồng đốt nóng thì chảy, chưa phải khoa học; sắt đốt nóng thì chảy, chưa phải khoa học; chì đốt nóng thì chảy cũng chưa phải khoa học; mà kim loại đốt nóng,  chảy -- đó mới là định luật khoa học. Không ai phủ nhận những hiện tượng râu ria này. Cộng đồng chia hai ba cơ chế, không có thống nhứt cơ cấu, ban đại diện nhưng thành phần cấu tạo cộng đồng là một. Chánh đảng chia hai ba phe phái, không có thống nhứt cơ cấu, ban chấp hành nhưng thành phần cấu tạo đảng vẫn là một. Hội đoàn có tách đôi thành phần đại diện nhưng mai có thể nhập lại. Chánh trị tự do, dân chủ, trong bất cứ tổ chức nào, ở đâu  nội bộ cũng có nhiều khuynh hướng. Trong đảng có phe, trong phe có phái. Thường là hữu, tả, trung, bảo thủ, cấp tiến, trung dung. Điều phải có vì đó là qui luật vận hành sinh hoạt tập thể. Càng sâu sắc hơn trong sinh hoạt xã hội Mỹ, vốn là một xã hội căn bản là đa văn hoá, đa sắc tộc, đa nguyên và đa đảng. Tác phong và thái độ  vốn là tôn trọng cái khác nhau trong niềm tương kính. Quan niệm đoàn kết có thể đi riêng mà làm chung, nước Mỹ là một trong măt trận ngoại giao và quân sự, trong lãnh vực phục vụ  người dân, out of many one này đã làm cho Mỹ "tụ kết tinh anh của gió sương, muôn màu muôn vẻ lại muôn hương" và giàu mạnh.

Chính CS do thói quen đã biến thành bản chất thứ hai, xem độc tài, độc quyền, chuyên chính vô sản là nguyên tắc sinh hoạt nên thấy những sự kiện trên là lạ kỳ. Và khai thác cái dốt của mình để tuyên truyền tập thể, cộng đồng người Việt ở hải ngoại là chia rẽ, là phân hoá.

Người Việt đang sinh hoạt trong tinh thần out of many one nơi quê hương mới, ngay tại Mỹ. Cái người Việt có thể làm chung, trong lẫn ngoài nước, lúc gạt nước mắt rời đất mẹ ra đi cho đến khi thành đạt ở quê hương mới - đó là tự do, dân chủ, nhân quyền cho mình, cho gia đình và cho quốc gia dân tộc. Mà quốc kỳ VN là biểu tượng. Ở hải ngoại đăc biệt là Mỹ, tự do, dân chủ có thừa, người Mỹ gốc Việt không cần đấu tranh mạnh nên dồn nỗ lực đấu tranh cho nước nhà tư do, dân chủ bị CS Hà nội tước đoạt. Đấu tranh bằng nhiều cách, hai mặt giáp công. Từ chuyển lửa, chuyển tiền, chuyển tri thức, ý thức hệ tự  do, dân chủ về VN cho đồng bào trong nước. Đến việc làm một quốc tế vận hữu hiệu và lớn lao chưa từng thấy trong lịch sử Việt.

Kể cả việc ủng hộ các ứng cử viên gốc Việt, gốc Mỹ, gốc Latino vào chánh quyền dân cử Mỹ, cứu cánh vẫn là đưa người giúp cho cuộc đấu tranh này vận động cho tự do, dân chủ, nhân quyền VN, vào chánh quyền Mỹ. Hầu hết những ứng cử viên nào gắn bó với cuộc quốc tế vận cho tự  do, dân chủ, nhân quyền VN, không phân biệt đảng phái, nguồn gốc chủng tộc đều được lá phiếu của người Mỹ gốc Việt. 

Kể cả việc vận động dân cử cuả chánh quyền địa phương và tiểu bang của quá bán dân số Mỹ thừa nhận Cờ Vàng cũng là công tác dân vận của người Mỹ gốc Việt đối  với hàng ngũ người Mỹ, để tác động chánh quyền dân cử Mỹ đẩy mạnh cuộc đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền VN. Nếu tập thể, cộng đồng ngưòi Mỹ gốc Việt không đoàn kết thì không có những kỳ tích đó.

Gần đây tôn giáo, trí thức, công nhân, nông dân trong nước đã mạnh dạn đứng lên. Lập đảng, lập phong trào, ra báo chống CS hủ hóa, hủ bại, tham ô, nhũng lạm, độc tài đảng trị toàn diện. Cuộc đấu tranh trong nước đã đi qua giai đoạn bất tuân hành dân sự, coi pháp lịnh của Đảng Nhà Nước CS như không có. Cuộc đấu tranh của các tôn giáo và dân chúng đã phát triển từ điểm sang diện, từ phẩm sang lượng trên phương diện địa lý và nhân văn, chánh trị và xã hội, và đang tiến đến thời lỳ cách mạng nhung. Nói theo nhà quân sự tài ba của Pháp là Napoleon, đây là 15 phút chót của chiến trường Quốc Cộng, ai đứng vững là người đó thắng. Thì người Việt Quốc Gia trong ngoài đều đồng thanh và nhất tề kêu gọi liên minh dân tộc, tạo nội lực tổng hợp dân tộc để dứt điểm chiến trương chánh trị. Ở Bắc, ở Trung, ở Nam, và ở Hải Ngoại, người Việt Quốc gia, các tôn giáo kêu gọi thành lập liên minh, thành lập ủy ban, phong trào, mặt trận yểm trợ, ủng hộ cuộc đấu tranh trong nước. Xu hướng cực tiểu không đáng kể, hoà giải hoà hợp với CS theo kiểu xin cho, càng bị lạc điệu, bị loại bỏ, không ai nói đến nữa.

Nếu không đoàn kết thì không bao giờ có những suy nghĩ, hành động tập thể, theo mẫu số chung tự do, dân chủ, nhân quyền VN như vậy và đạt những kỳ tích như vậy được.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.