Hôm nay,  

Hiệu Ứng Bin Laden

08/01/200200:00:00(Xem: 4520)
Tại Hội nghị Thượng đỉnh các nước Nam Á ở Katmandu, việc Tổng Thống Hồi Quốc Musharraf đột nhiên từ diễn đàn xuống đến trước Thủ tướng Ấn Vajpayee chìa bàn tay ra bắt tay không làm ai ngạc nhiên. Bởi vì đây là "thế thời phải thế". Thế nhưng khi Ngoại trưởng Do Thái Shimon Peres có mặt tại New Delhi tuần này, người ta phải ngạc nhiên, vì đây lại là "ai dễ biết ai".

Do Thái và Ấn Độ đã thiết lập bang giao từ 10 năm nay, nhưng mối quan hệ chính trị và kinh tế cũng chỉ thường thường bậc trung. Nay từ Jerusalem đến New Delhi bỗng nhiên có hình một cái trục, giống như trục xuyên qua hai bánh xe. Lý do rất dễ hiểu, cả hai nước đều phải chống lại một kẻ thù là phong trào Hồi giáo quá khích. Đây là đồng bệnh tương lân chăng" Tôi nghĩ không phải. Cái trục có một chữ "đồng" khác. Đó là hiệp đồng tác chiến. Mọi việc có vẻ đã diễn tiến khá mau vì cơ hội ngàn năm một thủa. Hôm chủ nhật, các giới chức Ấn Độ và Do Thái đã hội kiến với nhau ở Jerusalem, ngày thứ hai Peres đến New Delhi để hội kiến với Ngoại trưởng và Thủ tướng Ấn, đồng thời lưu lại viếng thăm 3 ngày. Tình hình Palestine đang trong cảnh dầu sôi lửa bỏng, vậy mà Peres đi Ấn Độ đến 3 ngày quả là chuyện lạ. Nó chỉ có nghĩa là một mối liên minh mới đang thành hình gấp.

Hai địch thủ truyền kiếp của hai nước Do Thái và Ấn Độ đang lâm thế bí vì nạn khủng bố quốc tế. Chính quyền Palestine của Yasser Arafat đã bắt buộc phải xuống tay dẹp nhũng nhóm Hồi giáo quá khích gây ra những vụ đánh bom tự sát, bắt giữ nhiều thành viên và cả lãnh tụ của các nhóm này, nhưng hòa đàm với Do Thái vẫn kẹt cứng, Arafat vẫn bị "giam lỏng" ở Ramallah bên Tây ngạn. Đến khi Hải quân Israel bắt được một chiếc tầu của Palestine chở lậu 50 tấn vũ khí ở Hồng Hải, chính quyền Israel đã hạ một câu chết người: "Chính quyền Palestine của Arafat đã bị nhiễm trùng độc khủng bố từ đầu đến chân rồi". Phải hiểu ngầm là hết thuốc chữa. Đặc phái viên Mỹ Anthony Zinni trở lại Trung Đông mà vẫn không điều giải được hai bên mở lại thương thuyết.

Tình hình Ấn-Hồi đã căng thẳng từ ngày một nhóm quyết tử Hồi giáo dùng súng tấn công vào tòa nhà Quốc hội Ấn ở New Delhi. Quân đội hai nước "nguyên tử" đã tập trung ở biên giới và ở vùng đất Kashmir bị tranh chấp, giao tranh súng lớn súng nhỏ qua lằn ranh xẩy ra theo kiểu "chờ thời". Tổng Thống Hồi Quốc Musharraf đã bắt giữ các lãnh tụ của hai nhóm Hồi giáo quá khích ở Kashmir vẫn nhân danh "thánh chiến" tranh đấu bằng bạo động đế chiếm lại phần đất của Ấn Độ. Từ ngày khủng bố do bin Laden lãnh đạo đánh một đòn dữ dội vào đất Mỹ, Musharraf đã có lập trường khôn ngoan đứng hẳn về phía chống khủng bố và hợp tác với Mỹ trong cuộc chiến A Phú Hãn. Nhưng điều không may cho ông là các nhóm Hồi giáo quá khích đặt căn cứ trên phần đất Hồi lại có liên hệ đến tổ chức khủng bố al-Qaida và không biết chừng có quân của bin Laden tiếp tay ở đó. Tai hại nhất, có nhiều tin tức cho rằng bin Laden có thể đã trốn qua Hồi Quốc ở vùng tiếp giáp với Jalalabad và Tora Bora. Chính vì tình trạng này, cái bắt tay của hai ông Musharraf và Vajapayee được New Delhi phê bình là bắt tay xã giao, việc chính là Hồi Quốc phải hành động thêm nữa để tiễu trừ khủng bố.

Bây giờ thế liên minh Ấn Độ-Do Thái có đặc điểm gì" Về mặt chính thức Ngoại trưởng Peres sẽ đi thăm Bangalore, trung tâm kỹ thuật cao của Ấn và Bombay, được coi như thủ đô tài chính của nước này, đồng thời thảo luận về quan hệ kinh tế. Nhưng cả hai bên đều không giấu là sẽ có sự xiết chặt bang giao chú trọng về an ninh chống khủng bố. Trong khi đó báo chí của Do Thái và Ấn Độ loan tin hai nước sắp tiến đến một thỏa hiệp để Do Thái bán cho Ấn Độ loại phi cơ Phalcon do Israel chế tạo có hệ thống báo động sớm về radar. Vụ bán khí giới có tính cách phòng thủ không vi phạm một luật lệ quốc tế nào và cũng không thể bị tố cáo làm tăng thêm căng thẳng giữa Ấn-Hồi. Sự xiết chặt quan hệ giữa hai nước cũng không làm ai ngạc nhiên, vì lúc này không làm, còn chờ đến lúc nào.

Nhưng trong sự kết hợp này có thể làm nẩy ra một lập trường chung có ảnh hưởng rộng lớn. Cả hai nước đều muốn vạch ra một lằn ranh mới. Đó là nêu lên nguyên tắc "không cho phép khủng bố vượt qua biên giới các nước". Liệu có nước nào phản đối nguyên tắc này không" Chắc chắn là không, trái lại tất cả các nước trên thế giới còn mừng và ủng hộ vì lo cho an toàn của họ. Mỹ sẽ tán thành trước tiên vì chính khủng bố vượt biên giới vào Mỹ gây tai họa ngày 11 tháng 9 năm ngoái. Vì khủng bố al-Qaida của bin Laden xuất phát từ A Phú Hãn đánh Mỹ nên Mỹ đã có quyền đánh trả phá tan chế độ Taliban mà không có nước nào phản đối và cả LHQ cũng tiếp tay cho việc thành hình một chính quyền mới ở A Phú Hãn.

Nếu nước nào cố ý bất chấp nguyên tắc cấm, vẫn cho khủng bố vượt biên ra ngoài thì sao" Họ sẽ chịu đại họa như chế độ Taliban ở A Phú Hãn vì tội bao che và dung dưỡng khủng bố. Mỹ đã đưa ra nguyên tắc "kẻ bao che khủng bố cũng là khủng bố". Tóm lại chủ trương "cấm khủng bố vượt biên" chỉ củng cố thêm lập luận của Mỹ. Bởi vậy nước nào cũng phải cố gắng tiễu trừ khủng bố. Còn nếu trong nước có quân khủng bố ẩn náu mà nhắm mắt không tiễu trừ, chỉ cần giữ cho chúng khỏi bung ra ngoài thì đó cũng là bất ổn. Sống chung với khủng bố là mang họa vào thân, khác nào nuôi ong tay áo.

Nếu các phong trào quá khích Hồi giáo từ bỏ khủng bố, họ sẽ lấy gì để tranh đấu" Họ ở thế yếu, nếu tranh đấu bằng mồm, kết quả trước sau cũng tàn dần. Hành động tàn bạo của bin Laden quả đã có hiệu ứng quật ngược, gây tai hại cho chính nghĩa đấu tranh của người Hồi giáo.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.