Hôm nay,  

Mỹ Sẽ Đánh Iraq

20/03/200200:00:00(Xem: 4189)
Chắc chắn rồi. Mỹ sẽ đánh Iraq. Chỉ sớm hay muộn thôi. TT Bush đã khẳng định, Ngoại Trưởng Powell đã tuyên bố, và Bộ Quốc Phòng, Cơ quan Tình Báo Trung Ương CIA đang lập trình kế hoạch.

Ngày 13 tháng 1 năm 2002, trong bài diễn văn long trọng về Tình trạng của Liên Bang, TT Bush đã nói rõ đến cái trục ác quỷ gồm 3 nước Iran,Iraq, và Bắc Hàn. Iraq là mục tiêu đầu của Mỹ. TT Bush khẳng định trước báo chí, "Tôi dành mọi khả năng. Tôi giấu con bài của tôi. Nhưng Saddam Hussein nên hiểu tôi không giỡn chơi trong việc bảo vệ đất nước chúng tôi…Đừng hiểu lầm, nếu cần chúng tôi sẽ dùng mọi biện pháp cần thiết để bảo vệ nhân dân Mỹ."

Hôm trước đó, Ngoại Trưởng Powell tuyên bố, đối với Iraq, Mỹ đã hết cách rồi, không còn giải pháp ngoại giao hay chánh trị nào nữa. Iraq là mối lo lớn của Mỹ. Mỹ phải nghĩ cách thay đổi chế độ ấy thôi.

Còn truyền thông xem như cũng đã kết luận, chắc chắn Mỹ đánh Iraq. Đồng minh không giúp Mỹ sẽ làm một mình. Chỉ còn chờ các cơ quan an ninh, quốc phòng trình duyệt kế hoạch thôi. Báo Philadelphia Inquirer, hệ thống truyền hình ABC qua nhiều cuộc tiếp xúc với các nhân vật hàng đầu đặc trách an ninh quốc phòng xin dấu danh tánh, cho biết. TT Bush đã chỉ thị cho các cơ quan an ninh và quân sự lập trình kế hoạch lật đổ Saddam Hussein. Không còn bàn nên hay không nên loại trừ Hussein nữa. Đã giải quyết rồi. Chỉ còn vấn đề đánh như thế nào mà thôi.

Từ những mẩu tin săn được, những chuyên viên đa số là những giáo sư đại học, tướng tá hồi hưu nhiều kiến thức và kinh nghiệm chiến tranh, cộng tác với truyền thông, phân tích, giải đoán, chấp vá thành một dạng bản kế hoạch hành quân tấn công Iraq, có thể tóm lượt như sau. Mục đích cuộc hành quân là lật đổ chế độ Saddam Hussein. Đánh hai cách, chiến tranh bí mật và chiến tranh công khai, tạo thế lực cho cuộc vùng lên, nổi dậy của nhân dân bị áp bức và yểm trợ lực lượng kháng chiến lật đổ nhà cầm quyền. Lực lương đặc biệt sẽ xâm nhập nội đia Iraq làm xương sống, tạo động lực cho cuộc nổi dậy và kháng chiến. Không quân một mặt làm tê liệt lực lương của Hussein, mặt khác yễm trợ lực lượng bạn dưới đất. Điểm xuất phát có thể từ Kuwait. Lực lượng Mỹ hành quân có thể gồm 200 ngàn quân, 6 hàng không mẫu hạm, và hàng ngàn chiến đấu cơ. Trừ bị ứng chiến cần khoảng 300 ngàn quân. Tổng cộng lực lượng trưng dụng cho trận chiến Iraq khoảng nửa triệu quân.

Một số vấn đề không thể không nêu ra khi lập kế hoạch để tìm phương kế khắc phục. Một, đánh Iraq là Mỹ quay ngược chính sách của Mỹ 180 độ. Đóù là sự thừa nhận chính sách Mỹ đối đầu bằng ngoại giao, chánh trị với Iraq để kiểm soát vũ khí giết người hàng loạt, nguyên tử, vi trùng, đã thất bại . Bước ngoặc gắt này nhứt định tạo dị ứng chánh tri trong liên minh chống khủng bố. Có rồi. Nga, Đức đã tuyên bố thẳng thừng sẽ không ủng hộ quân sự, Trung Cộng đứng xích ra xa Mỹ. Hai, trong trận chiến này, Saddam Hussein, sẽ chiến đấu một mất một còn vì biết rõ nếu kỳ nầy Oâng thua, cá nhân Oâng và cả chế độ của Oâng sẽ bị quét sạch và đem ra xét xử, chớ không được tiếp tục cầm quyền với điều kiện như trong trận chiến Vùng Vịnh do Ô. Bush Cha và bộ tham mưu nhiều người còn đang nắm vai trò then chốt trong chánh quyền của Ô. Bush Con, như Ô. Cheney, Powell, hiện thời. Ba, vũ khí nguyên tử, vi trùng O. Saddam Hussein đã sở đắc liệu có được Hussein sữ dụng không. Làm thế nào ngăn Ô. Hussein sữ dụng vũ khí giết người hàng loạt ấy trước khi quân Mỹ bất động hoá được. Và nếu đã sữ dụng phải đối phó như thế nào để bão vệ trước nhứt là quân Mỹ, kế đến là lực lượng kháng chiến và nhân dân Iraq. Bốn, cuộc tổng tấn công có thể khởi động nổi cuộc tổng khởi nghĩa của nhân dân bị áp bức và thành phấn đối lập kháng chiến không, khi các thế lực này, kể cả nhóm sắc tộc Kurdes ở Miền Bắc đã bị Hussein giần mạnh, kỷ, và lâu gần như liệt bại rồi. CIA chắc hẵn phải cấp bách tăng cường nỗ lực, chạy đua với cây kim đồng hồ mơi phục vụ kịp thời nhu cầu của chiến trường. Làm việc móc nối, đào tạo, con người điệp viên cần hơn dụng cụ máy móc; liệu CIA có đủ người có đủ kiến thức văn hóa, nhứt là ngôn ngữ, để đốt giai đoạn gầy dựng cơ sở lãnh đạo không.

Chiến trường Iraq không phải là chiến trường A phú hãn. Hussein mạnh hơn Laden và Omar nhiều. Không quân có thể làm tê liệt hệ thống phòng thủ và lực luợng cơ động trên bộ của Iraq dễ dàng trong tuần đầu không"

Còn phải kể sự chống đối chánh trị của các nước thân Mỹ nhưng nặng ảnh hưởng Hôi Giáo, các nước có tương quan quyền lợi mua bán xăng dầu, mua bán lậu vũ khí cho Iraq nữa. Sự chống đối có thể biến thành dây chuyền chống đối có tính quốc tế, làm yếu thế liên minh và chánh nghĩa chống khủng bố do Mỹ lãnh đạo.

Nhưng quan trọng nhứt là phản ứng của nhân dân Mỹ. Trước giờ xuất quân đánh Iraq, mức ủng hộ TT Bush lên 83%, ít khi thấy trong các thời Mỹ tham chiến. Kinh tế đang bát đầu tiến lên sau một thời gian khựng lại do cuộc khủng bố 911. Nhưng liệu nhân dân Mỹ có đủ kiên nhẫn và can trường khi thấy trên màn ảnh trong giờ cơm tối hình ảnh thi hài của con em phủ quốc, quân kỳ chở về Mỹ. Liệu nhân dân Mỹ có đủ ý chí hy sinh, thắt lưng buộc bụng, để đóng thuế chi cho một cuộc chiến lớn hơn A phú Hãn không. Riêng ở A phú hãn thôi, 3 tháng đầu đã tốn 30 tỷ, hơn số TT dự trù và Quốc Hội chấp thuận.

Có lẽ những câu hỏi đó đã làm cuộc hành quân diệt Saddam Hussein chưa xuất phát. Các chiến lược gia, các nhà quân sư, những người chịu trách nhiệm an ninh quốc phòng, đặc biệt là Tổng thống kiêm Tư lịnh Tối cao Quân lực, và Quốc Hội phải cân phân, vì thế chưa ra lịnh xuất quânï thôi. Chưa đánh, chớ không phải không đánh.

Tuy nhiên, giám đốc CIA George Tenet hôm thứ ba 19-3 đã điều trần trước Ủy Ban Quân Vụ Thượng Viện rằng, "Iraq vẫn là hiểm họa, vẫn chống nghị quyết LHQ, vẫn lo chế vũ khí tàn sát tập thể và tái lập quân đội khổng lồ như thời trước Cuộc Chiến Vùng Vịnh." Tenet lại nói, CIA tin là Iraq liên hệ với al-Qaeda, và có thể dính vụ khủng bố 11-9.

Nghĩa là vở tuồng chiến tranh sắp diễn ra. Ai cũng thấy.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.