Hôm nay,  

Trợ Cấp Ly Hôn (alimony)

31/08/200200:00:00(Xem: 3408)
Trợ Cấp Ly Hôn là tiền trả cho vợ/chồng chưa ly dị hoặc vợ/chồng đã ly dị chiếu theo văn bản ly hôn hay ly dị có hiệu lực. Tiền trợ cấp này không bao gồm tiền tự nguyện trả thêm không ghi chú trong văn kiện.
Trợ Cấp Ly Hôn được khai giảm trên hồ sơ thuế của người trả, và phải được kể là thu nhập của người nhận. Người nhận trợ cấp ly hôn cũng cần hiểu rõ vấn đề này để biết loại thu nhập nào từ người vợ/chồng cũ là trợ cấp ly hôn.
Trợ cấp KHÔNG phải trợ cấp ly hôn
Không phải tất cả các món tiền trả cho người phối ngẫu cũ theo văn bản ly hôn/ly thân đều là tiền "trợ cấp ly hôn." Trợ cấp ly hôn không bao gồm các món tiền sau đây:
1. Trợ cấp nuôi con (Child support).
2. Thỏa thuận chuyển nhượng tài sản không phải tiền mặt (noncash property settlements).
3. Tiền trả cho vợ/chồng theo luật tài sản chung (community income).
4. Chi phí do bảo quản tài sản của chồng/vợ cũ (payments to keep up the payer"s property).
5. Sử dụng tài sản (use of property).
Tiền trả cho người thứ ba do thanh toán các chi phí của vợ/chồng đã ly hôn hay ly dị (Payments to a third party)
Các chi phí bằng tiền mặt gồm chi phiếu (checks) hay lệnh trả tiền (money orders) trả cho người khác theo các điều khoản ly hôn/ly thân như tiền thuốc men, tiền thuê nhà, điện nước, tiền đi học hay thuế v.v. được xem như tiền trợ cấp ly hôn. Các chi phí này được xem như trả cho người phối ngẫu cũ mặc dù người khác (the third party) nhận tiền này.
Phí bảo hiểm nhân mạng (Life insurance premiums)
Trợ cấp ly hôn bao gồm phí bảo hiểm bạn phải trả cho bảo hiểm của chính bạn dựa theo các điều khoản ly thân hay ly dị để vợ/chồng cũ của bạn có thể nhận được bồi thường từ hợp đồng bảo hiểm này.
Chi phí do cùng làm chủ căn hộ (Payments for jointly-owned home)
Nếu văn bản ly dị hoặc ly thân của bạn ghi rõ bạn phải trả các chi phí của căn hộ bạn và vợ/chồng (cũ) của bạn cùng làm chủ, một phần số tiền này có thể được xem như tiền trợ cấp ly hôn.
Tiền trả do vay có thế chấp nhà (Mortgage payments)

Nếu bạn phải đóng toàn bộ các chi phí do vay tiền có thế chấp nhà (gồm tiền vốn và tiền lời) cho căn nhà bạn và vợ/chồng bạn cùng đứng tên, bạn có thể khai một nửa số tiền vay này là tiền trợ cấp ly hôn.
Nếu bạn liệt kê các chi phí để được trừ thuế trên hồ sơ khai thuế, và nhà của bạn làmột trong hai căn nhà bạn cư ngụ thường xuyên (không phải nhàcho người khác thuê), bạn có thể khai một nửa số tiền lời trả cho vay thế chấp nhà để được trừ thuế. Vợ/chồng cũ của bạn cũng phải khai một nửa số tiền bạn đã trả là thu nhập từ trợ cấp ly hôn. Nếu vợ/chồng cũ của bạn cũng liệt kê các chi phí để được trừ thuế trên hồ sơ thuế, và căn nhà cũng là một trong hai nơi ở chính của bà/ông ấy, bà/ông ấy có thể khai một nửa số tiền trả do vay thế chấp để tính ra số tiền lãi được miễn trừ.
Thuế và bảo hiểm (Taxes and insurance)
Nếu bạn phải trả trọn số tiền thuế bất động sản hay tiền bảo hiệm một căn nhà như một người làm chủ chung với người khác (tenants in common), bạn có thể trừ một nửa số tiền thuế hay bảo hiểm này vào tiền trợ cấp ly hôn. Vợ/chồng bạn phải khai báo một nửa của số tiền thuế hay bảo hiểm này là tiền nhận do trợ cấp ly hôn. Nếu bạn và chồng/vợ bạn liệt kê các chi phí để trừ thuế, mỗi người có thể khai một nửa tiền thuế bất động sản, nhưng không được khai tiền bảo hiểm nhà.
Nếu căn nhà do vợ chồng bạn cùng đứng tên làm chủ và có quyền lợi đồng đều dưới danh nghĩa là người chủ toàn bộ (tenants by the entirely), hay đồng chủ nhân (joint tenants), bạn không thể kể số tiền bạn đóng thuế hay bảo hiểm cho căn nhà làtiền trợ cấp ly hôn. Nhưng nếu bạn liệt kê chi phí để được trừ thuế, bạn có thể khai trọn số tiền thuế bật động sản, nhưng lại không thể khai bất cứ phần nào trên số tiền bảo hiểm của căn nhà bạn đã đóng.
Những chi phí trả cho người thứ ba (Other payments to a third party)
Nếu bạn phải thanh toán các chi phí trả cho người thứ ba, không phải tiền trả cho vợ/chồng của bạn, xin tham khảo thêm ấn bản 504 - Người Ly Dị hoặc Ly Hôn (Publication 504 - Divorced or Separated Individuals) để xem khoản tiền nào được xem như tiền trợ cấp ly hôn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.