Hôm nay,  

6 Câu Hỏi Về Làn Da

08/04/200100:00:00(Xem: 10843)
1- Hỏi: Tôi không có cảm giác sạch sẽ nếu rửa mặt mà không dùng xà bông với nước. Nhiều người dùng xà bông khi rửa mặt, và nhiều người khác thì không. Cách nào đúng"

Đáp: Hầu như tất cả những loại xà bông bán ngoài thị trường ngày nay đều đạt đủ tiêu chuẩn để làm sạch sẽ làn da. Nếu bạn sống ở nơi có không khí trong lành, không bụi bặm, xà bông thường (soap) cũng đủ để giữ da mặt được sạch. Nhưng bình thường thì vì thời tiết thay đổi, không khí dơ bẩn, bụi bặm, thán khí từ xe cộ v...v... có ảnh hưởng đến làn da cho nên bạn cần phải sử dụng đến những trợ giúp của các sản phẩm dưỡng da và các săn sóc đặc biệt ở các thẩm mỹ viện . Những loại kem dưỡng da. kem làm sạch da sẽ giúp cho da mặt bạn sạch sẽ hơn mà không làm cho da bị khô khan, hay hư hại.

Những khoa học gia vẫn còn tìm kiếm những phương pháp để chế tạo những loại xà bông có thể dùng hằng ngày làm sạch da và không làm da bị khô. Cho những người thích dùng xà bông với nước lạnh khi rửa mặt, sau khi dùng kem rửa mặt (cleasing cream) và thuốc làm khép lỗ chân lông (astringents or fresheners) bạn có thể khoát nước thật nhiều lên mặt

2- Hỏi: Có thật sự cần thiết phải dùng nước làm tươi mát (skin freshening lotion), hay chất thuốc làm co lỗ chân lông (astringent) sau khi rửa mặt hay không"

Đáp: Rất cần thiết. Hai chất nói trên (astringents, fresheners) làm cho da mặt sạch hơn. Hơn nửa, hai chất trên còn giúp tẩy thật sạch chất kem rửa da, đồng thời giúp cho da mặt giữ lại chất acid tư nhiên của da (natural acid pH) và tạm thời khép lỗ chân lông.

3- Hỏi: Da mặt bị khô. Có phải tôi cần phải thoa chất dầu lên da để thay thế chất dầu không được tiết ra đầy đủ từ các tuyến dầu"

Đáp: Khi làn da mặt bị khô, có hai trường hợp xảy ra: chất dầu không tiết đầy đủ, hay là da mặt bạn bị thiếu nước. Nếu bạn thoa dầu lên da, cũng không đủ để thay thế chất dầu tự nhiên của làn da, nhưng có thể giúp cho da được mềm mại tạm thời, và giúp phần nào chống lại sự bốc hơi của da làm cho da bị khô thêm.

Tốt nhất là dùng loại kem pha nước và dầu đặc biệt dùng cho da khô (an emulsion containing oil and moisture specially formulated)

4- Hỏi: Da mặt tôi bị nhờn (dầu), có phải là tôi không cần sử dụng chất làm mềm da (moiturizer)"

Đáp: Da dầu vẫn có thể bị thiếu nước, đặc biệt là vùng da ở chung quanh mắt. Trong trường hợp nầy, chất làm mềm da cho loại da dầu cũng cần thiết như chất làm mềm da cho da bị khô. Da dầu cũng cần chất nước để không bị nhăn nheo. Hãy dùng đúng sản phẩm dành cho da dầu.

5- Hỏi: Da mặt tôi rất là khô, ngứa, và bị lột, không phải chỉ ở trên mặt, mà ở khắp nơi trên thân thể cũng bị như vậy, nhất là vào mùa Đông. Loại xà bông nào tốt mercurynhất để sử dụng trong trường hợp nầy"

Đáp: Vì độ chất kiềm (alkalinity) có trong xà bông thường (soap) hơi cao( khoảng pH từ 9-10) cho nên có thể làm cho da bị hư hại ,khô, ngứa và tróc da.... nếu da bạn không thích hợp với loại xà bông nầy. Bạn cần phải xài loại xà bông có độ kiềm nhẹ (pH khoảng 5.5). hay loại xà bông không có chất kiềm hoặc loại xà bông trung hòa chất pH (neutral pH of 7), để không làm mất chất acid của da, hoặc dùng loại xà bông có thêm chất dầu hay chất thuốc đặc biệt chống ngứa (cold cream) và không làm da bị khô như vẩy. Thông thường loại xà bông nầy có đề hàng chữ “beauty bar” hay là “cleansing bar” trên nhãn hiệu, nếu nhãn hiệu đề là “soap” thì bạn nên... tránh xa.

6- Hỏi: Tôi thường nghe nói là mỹ phẩm dùng để trang điểm không thẩm thấu vô làn da, điều nầy có đúng không"

Đáp: Ngày trước, những chất hóa học dùng trong các mỹ phẩm có thể ngấm vào làn da phần nào. Có một vài hóa chất dùng trong công thức pha chế có thể gây nguy hại và có nhiều tác dụng phụ. Ví dụ như chất “mercury” dùng trong chất thuốc tẩy màu tóc (bleach creams) và chất “hexachlorophene” dùng trong xà bông thường (soap) hay chất tẩy mùi hôi trên thân thể (antiperspirants). Kể từ năm 1970, cả hai chất kể trên đã bị cơ quan “the Federal Food and Drug Aministration” cấm sử dụng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.