Hôm nay,  

Sắp Đến Bin Laden?

04/03/200300:00:00(Xem: 5062)
Vụ bắt giữ Khalid Shaikh Mohammed là một thắng lợi quan trọng trong cuộc chiến chống khủng bố của Mỹ, nhưng những gì xẩy ra trong vài ngày tới có lẽ còn quan trọng hơn. Các nhân viên tình báo Mỹ và Pakistan đang chạy đua với thời gian, tính từng giờ từng phút, từng ngày để khai thác những tài liệu tịch thu được, nhất là thẩm vấn để moi ra xem trong đầu óc của hắn có những gì, vì hai mục tiêu có tính khẩn cấp khác thường.
Theo hệ thống chỉ huy còn lại của al-Qaida tình báo Mỹ biết được cho đến nay, Mohammed đứng hàng thứ ba, sau Chủ tướng Osama bin Laden và Phó tướng al-Zawahiri, chuyên cố vấn về tín ngưỡng. Một Phó tướng thứ hai là Mohammed Atef chuyên về quân sự đã bị chết vì bom Mỹ tại Afghanistan từ hơn một năm qua. Nếu bin Laden là chủ tịch “công ty al-Qaida” thì Mohammed nay chính là Giám đốc chấp hành (CEO) của công ty này. Mohammed có vai trò còn quan trọng hơn cả Abu Zubaydah, một chỉ huy cao cấp, đã bị bắt năm ngoái và bị Mỹ giam ở một nơi bí mật để khai thác. Tình báo Mỹ biết Mohammed vẫn liên lạc thường xuyên với các tổ bí mật của al-Qaida trên khắp thế giới và chắc chắn hắn phải biết bin Laden và al-Zawahiri đang ẩn núp ở đâu.
Vấn đề chính ngay lúc này là Mohammed có chịu khai ra không và nếu hắn khai là thực hay là giả để đánh lạc hướng" Các giới CIA và FBI Mỹ có thừa kinh nghiệm về phương pháp thẩm vấn, nhất là sau khi đã khai thác được Zubaydah từ hồi tháng 3-2002. Ngoài ra các nhân viên điều tra Mỹ còn có hàng đống những lời khai của các thành viên al-Qaida đã bị bắt, cũng như máy computer và phôn tay cầm tịch thu lúc bắt được Mohammed khi hắn đang ngủ ở một nơi gần thủ đô Islamabad của Pakistan. Dù vậy vẫn có vấn đề thời gian, vì lẽ tất nhiên tin bắt Mohammed được loan ra đã làm kinh động đến toàn bộ hệ thống khủng bố từ bin Laden trở xuống đến các tổ hành động nhỏ và tất cả sẽ di động đổi chỗ hay lặn chìm ở cả trên các làn sóng truyền tin để tránh việc truy lùng. Nhưng cũng có thể chính khi bị động như vậy, chúng có thể để lộ tung tích. Bởi vậy vấn đề là phải làm ngay, trước khi quá muộn.
Nhưng có một khía cạnh thứ hai còn gấp rút hơn. Theo một tin tình báo Mỹ có từ ngày 26-2, Mohammed đã chỉ thị kế hoạch cho các tổ bí mật của al-Qaida nằm vùng tấn công một loạt những mục tiêu ở Mỹ như cầu cống, các trạm xăng và các nhà máy điện ở New York và nhiều thành phố lớn khác. Đây cũng là thời điểm Mỹ đã phải tăng cấp báo động từ “mầu vàng” lên “mầu cam”. Sự tăng cấp này chỉ mới hạ xuống mấy ngày trước. Đối với các giới tình báo Mỹ, việc bắt giữ Mohammed không phải chuyện bất ngờ. Một tuần lễ trước, nhân viên an ninh đã bao vây hắn ở thành phố Quetta, Pakistasn, cách Islamabad 400 dậm, nhưng hắn đã trốn thoát. Khi hắn đã bị lộ hình như vậy, người ta biết trước sau hắn cũng bị bắt. Nay các tổ al-Qaida do hắn chỉ huy tất nhiên không biết rõ Mohammed sẽ khai ra những gì, các kế hoạch tấn công khủng bố có ngừng lại hay không, hoặc có thay đổi ngày giờ và mục tiêu không"

Các câu đó cho thấy một sự thật căn bản: bắt người chưa đủ, mà phải phá vỡ toàn thể hệ thống tổ chức và sự tồn tại của tổ chức này không phải chỉ do cá nhân mà còn do tinh thần và lý tưởng cấp chỉ huy cao nhất đã vẽ ra cho thuộc hạ. Từ đó đưa đến câu hỏi then chốt liệu có bắt được Osama bin Laden không" Trong lúc bị thẩm cung, nếu Mohammed vì vô tình hay cố ý tiết lộ điều gì về hành tung của bin Laden, tất cả cũng chỉ là muộn vì vào lúc này đây bin Laden đã đổi chỗ rồi. Về mặt này, một tin từ Singapore cho biết một điểm đáng chú ý.
Ông Rahimullah Yusufzai, ký giả Pakistan, là một chuyên gia về vấn đề Afghanistan, và cũng là một trong số những nhà báo rất hiếm đã từng gặp, phỏng vấn bin Laden. Ông nói bin Laden có lẽ đang lẩn trốn ở ngay chính quê hương của ông là Pakistan chớ không ở đâu khác. Ông nói bin Laden có thể đã thay đổi nơi ẩn trốn, nhưng hắn muốn chết như một người tuẫn giáo chớ không chịu bị bắt sống. Hắn cũng không thể tự hạ mình thay hình đổi dạng hay cạo bộ râu của hắn cho khác đi như Mohammed đã làm trước khi bị bắt. Hồi tháng trước, một bản tuyên bố ghi âm của bin Laden đã được phổ biến, trong đó hắn có nói “sẽ chết tuẫn giáo” trong năm nay và chết “trong bụng con đại bàng” (tức là Mỹ), khiến người ta nhìn nhận là bin Laden còn sống, và nếu đúng theo lời hắn, có lẽ hắn sẽ sắp đặt cái chết của hắn là một sự đánh phá Mỹ.
Nếu bin Laden thực sự ẩn núp ở Pakistan, tất nhiên hắn cũng khó trốn đi một nước nào khác. Cho đến nay 3 tay cao cấp của al-Qaida đều bị bắt ở Pakistan, chứng tỏ sau khi chế độ Taliban sụp đổ ở Afghanistan, chỉ có Pakistan là nơi ẩn náu cho chúng. Sau vụ bắt Mohammed, điều dễ hiểu là Pakistan sẽ chịu một áp lực rất nặng để truy lùng bin Laden. Chính hắn cũng dư hiểu những gì sắp xẩy ra. Liệu bin Laden có thể lén lút trở lại Afghanistan hay không" Việc này có thể xẩy ra vì lãnh tụ Taliban là Omar còn sống, mới đây đã kêu gọi thủ hạ tập hợp trở lại. Nhưng Afghanistan không phải là nơi an toàn cho bin Laden và đám thủ hạ Ả rập của hắn. Người Ả rập dễ bị nhận diện trong dân chúng Afghanistan, và dân nước này lại khômg ưa thích người Ả rập. Số tiền thưởng 25 triệu đô la không phải nhỏ. Đối với Mỹ, bắt sống được bin Laden vẫn tốt hơn, bởi vì một bin Laden chết bằng bất cứ cách nào chỉ có nghĩa là cuộc chiến chống khủng bố chưa thể nào dứt điểm. Ý định “tuẫn giáo” của bin Laden là nhằm làm cho con đường hắn vạch ra còn tồn tại lâu dài trong các thế hệ tương lai của chủ nghĩa Hồi giáo duy căn và quá khích

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tại sao viết tiểu luận này: Tiểu luận này viết cho bằng hữu Việt Nam. Có thể ba phải, không chống đối và không ủng hộ tổng thống Trump.
Tiếng Việt điên khùng là tiếng Việt bí hiểm, kiểu cọ, rắc rối… viết ra không ai hiểu gì cả. Ngoài ra lại có nạn trình độ tiếng Việt quá kém, không phân biệt được nghĩa của các chữ mà cả ngàn năm nay, trẻ nhỏ, bà già trầu ai cũng hiểu…thế mà ngày nay “đỉnh cao trí tuệ” lại chẳng hiểu mà cứ viết bừa.
Sự thật cái chết của Thứ Trưởng Lê Hải An đã được một cựu đảng viên đảng cộng sản Yugoslavia, Milovan Djilas, đã cảnh cáo từ năm 1957: “hai mươi tuổi anh không theo đảng cộng sản anh không có trái tim; Bốn mươi tuổi anh không từ bỏ đảng công sản anh không có cái đầu”
Sống ở thành phố Thiên Thần (Los Angeles) rất lâu, mà ít khi tôi có dịp ghé thăm trung tâm thành phố tức Downtown of Los Angeles, California.
Vào lúc 5 giờ chiều, thứ bảy, ngày 2 tháng 11, 2019 tại trường Trung Học Kearny, trên đường Linda Vista, góc Mesa College.
Tại sao bạo lực vào sân trường Việt Nam nhiều tới không kể xiết? Tại sao thầy cô vẫn bạo hành, lạm dụng, thậm chí dâm ô với học trò như chuyện thường ngày? Tại sao các học trò đánh nhau thường xuyên, kể cả các nữ sinh bậc trung học cơ sở vẫn vung tay, đá chân ngay trong sân trường?
Một cuộc triển lãm về Đức Phật và các cổ vật của sự truyền bá Phật Giáo tại Á Châu đã được tổ chức tại thủ đô Paris của Pháp kéo dài cho đến đầu tháng 11 năm nay
Khoảng cuối tháng 10/2019, trước sự cố liên quan đến bảo mật vân tay siêu âm dưới màn hình của các dòng smartphone Galaxy S10 và Galaxy Note 10, nhiều ngân hàng lớn trên toàn thế giới đã ngừng hỗ trợ trong ứng dụng di động của mình.
ESSEX - Vào ngày 23/10, cảnh sát Essex đã gọi xe cứu thương, không lâu sau khi phát hiện 1 xe tải chở container có vẻ khác lạ.
LONDON - Trong khi lãnh tụ đối lập Jeremy Corbyn lưu ý Hạ Viện “cần có thời gian để nghiên cứu kỹ thỏa thuận được EU đồng thuận”, Thủ Tướng Boris Johnson loan báo “cần biết Brussels cho phép việc trì hoãn hay không”.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.