Hôm nay,  

Biến Động Trung Đông

10/17/200000:00:00(View: 5422)
Ngọn lửa bạo động đã bùng cháy trên mảnh đất Palestine giữa hai dân tộc Do Thái và Ả Rập. Thế giới bên ngoài đã nhìn thấy những hình ảnh trên TV, những màn xung đột khốc liệt, những cuộc biểu tình đầy thù hận và những trận chạm súng dữ dội ngay trên đường phố ở Tây Ngạn và Gaza. Còn gì ghê rợn bằng hình ảnh hai bàn tay đẫm máu của một thanh niên Palestine giơ lên khoe thành tích qua khung cửa sổ một trạm cảnh sát Ả Rập Palestine ở thành phố Ramallah sau khi thanh niên này đã đâm những nhát dao chí tử vào một lính Do Thái bị cầm tù ở đây chỉ vì anh ta mặc thường phục, bị tình nghi đi vào thành phố với ý đồ mờ ám. Sau đó nạn nhân bị ném qua cửa sổ để những người biểu tình xúm vào đánh đập, đám đông xung quanh nhẩy lên reo hò mừng chiến thắng. Khi thấy nạn nhân chưa chết hẳn, đám người cuồng nộ đã mồi lửa thiêu sống. Trong khi đó một bạn đồng hành người Do Thái khác bị treo cổ hai tay bị trói ngoặt sau lưng, theo kiểu xử giảo ngay trong trạm cảnh sát.

Một hình ảnh khác cho thấy một em nhỏ Ả Rập 12 tuổi núp bên cha đã bị đạn súng Do Thái bắn chết trong một cuộc giao tranh ngoài đường phố. Xác em ngả vào lòng người cha. Những hình ảnh đó đã làm sôi máu căm hận cả hai bên Do Thái và Ả rập mà định mạng lịch sử đã khiến họ phải sống chung trên mảnh đất Palestine nhỏ hẹp ở Trung Đông, bên bờ Địa Trung Hải. Người Ả Rập nói đứa trẻ bị giết chứng tỏ sự tàn nhẫn của lính Do Thái, nợ máu phải trả bằng máu. Vụ xử tử hai người Do Thái bị cầm tù là tương xứng, nhất là trong ba tuần biến động, có đến gần 100 người Ả Rập bị chết, còn Do Thái không chết quá 10 người. Chúng tôi thông cảm sự căm phẫn hận thù của cả hai bên. Nhưng giữa hình ảnh hai người Do Thái bị đám người biểu tình xử tử và hình ảnh một đứa bé Ả Rập bị bắn chết có sự khác biệt.

Tại sao một cậu bé chạy theo cha đi núp lại bị trúng đạn chết trong cuộc giao tranh trên đường phố" Kể từ Đệ nhị Thế chiến, giao chiến không phải chỉ là vấn đề của những người lính võ trang mà còn lan đến người dân thường. Không thiếu gì những thường dân, phụ nữ trẻ em, bị chết ở bên ngoài chiến trường. Sau đại chiến, những người cộng sản chủ trương “chiến tranh nhân dân”, nghĩa là đẩy thường dân thẳng vào cuộc chiến, mũi tên hòn đạn không thể nào biết ai là dân ai là lính và càng không thể phân biệt người lớn với trẻ em. Trong các cuộc biểu tình của người Ả Rập Palestine, có rất nhiều thanh niên hăng say ném đá kể cả những em nhỏ chưa đến tuổi trưởng thành. Tuổi trẻ nhập cuộc với hai bàn tay trắng chỉ vì lòng hận thù được nung đến rực lửa.

Còn hai người Do Thái bị treo cổ là ai vậy" Người bị thiêu sống và xác bị kéo lê ngoài đường tên là Vadim Norzich, 35 tuổi, Do Thái gốc Nga, đến định cư tại Israel từ 8 năm trước và nay vừa cưới vợ. Anh ta cùng người bạn đồng hành tên Yossi Avrahami, bị lạc ở Tây Ngạn trên đường đến một trạm Do Thái để trình diện, vì hai anh là lính trừ bị Do Thái nhận được giấy gọi nhập ngũ. Tuần trước Norzich nhận được giấy, anh xin hoãn với lý do vừa cưới vợ, nhưng đơn xin bị bác. Anh và bạn đồng hành đã chết thảm trước khi được cầm súng ra trận.

Chiến tranh là tàn bạo, cầm súng bắn giết lẫn nhau vì bất cứ lý do gì, bất cứ động cơ gì, cũng là những hành động bạo lực và tàn nhẫn. Thế nhưng giết tù binh bằng cách tra tấn hành hạ cho đến chết rồi đem bêu xác không phải chỉ là tàn bạo mà còn là ác độc, công pháp quốc tế có chữ tàn độc (atrocities) để chỉ những hành động này. Bắt sống tù binh rồi hạ sát là vi phạm luật quốc tế, bắt người mặc áo dân thường tay không cầm súng, rồi tra tấn hành hạ, treo cổ, đâm chém, đốt cho đến chết, đem kéo ngoài đường để diễn hành là việc làm bị tòa án quốc tế trừng phạt và cả tòa án lương tri nhân loại cũng không thể tha thứ.

Bức hình hai bàn tay máu lấy ra từ cuốn video được quay lén, cùng với khung hình bất động khi Norzich bị ném xuống từ cửa sổ đã gây phẫn nộ cho dân Do Thái. Trực thăng quân đội Israel bay lên bắn phi đạn vào đồn cảnh sát ở Ramallah và một tòa nhà cạnh đại bản doanh của chính quyền Ả Rập ở Gaza City. Nợ máu phải trả bằng máu. Nhưng dùng trực thăng tấn công là một hành động chiến tranh. Bạo lực trả lời bằng bạo lực chỉ làm bạo lực gia tăng. Ở đây cần phải có sự so sánh. Quân đội Israel là một trong những quân đội mạnh nhất và hiện đại nhất thế giới, còn lính cảnh sát và quân đội võ trang nhẹ của Palestine quá yếu, không có Không lực. Do Thái là kẻ mạnh, kẻ mạnh dùng quân lực và võ khí hiện đại trước là có lỗi. Viễn ảnh hòa bình mờ dần từ lâu, nay coi như tan biến hết. Cuộc họp thương đỉnh ở Ai Cập may lắm cũng chỉ làm hai bên ngừng lại bên bờ vực thẳm. Đó chỉ là một cuộc hưu chiến chớ chưa có cách nào tránh hẳn được chiến tranh.

Trong lúc thù hận và căm phẫn cuồn cuộn dâng lên từ hai phía, vẫn còn những tiếng nói của lương tri. Vấn đề là ở hai người lãnh đạo, Thủ tướng Israel Ehud Barak và lãnh tụ Palestine Yasser Arafat, họ có kiềm chế được sự cuồng nộ và những áp lực hiếu chiến của mỗi bên hay không" Đây mới thật là tài lãnh đạo. Phía Barak, việc này tương đối dễ vì Israel đã có một chính quyền có tổ chức từ lâu theo chế độ dân chủ. Chính quyền Palestine chỉ mới có, hình thức chưa rõ, nửa tự trị nửa độc lập, lãnh thổ còn trong vòng xác định. Khó khăn nhất cho Arafat phải làm thế nào kiểm soát được đám đông, trong khi các phe Hồi giáo võ trang cực đoan lại rất mạnh trong dân chúng dễ bị khích động.

Chúng tôi vẫn nghĩ biểu tình với hai bàn tay máu không thể nào thành công dù có chính nghĩa cao và đúng đến mấy.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.