Hôm nay,  

Mỹ Lan & Các Bạn

13/01/200200:00:00(Xem: 3063)
- Kim Mai thân mến,
Nhận được bài của Kim Mai rồi, đề tài rất dễ thương: "Một ngày thảo luận của bài về người ích kỷ". Tuần sau Mỹ Lan cho lên báo, Kim Mai nhớ đón đọc nhé. Kim Mai à, Mỹ Lan đọc tới câu phê phán người ích kỷ: Người ích kỷ không thích mua đồ cho người khác." Vẫy mai mốt Kim Lan chứng minh cho Mỹ Lan coi nha: Kim Mai mua kẹo thiệt nhiều để Mỹ Lan chia cho các bạn, thì Kim Lan mới là người…không ích kỷ…Hì hì…" Có lẽ câu của thầy Tường là đúng nhất phải không" Để đăng bài của Kim Mai lên, các bạn tha hồ mà góp ý kiến.

- Chị Mỹ Lan ơi!
Tuần rồi đọc báo, thấy mục "Mỹ Lan & các….rồi cụt đuôi. Tí Phá thấy có bổn phận phải "sửa lưng" chị Mỹ Lan một cái cho thẳng lại. Chị Mỹ Lan trả lời với các…bạn…hay các…gì đây" Bắt lỗi chị Mỹ Lan để chị Mỹ Lan phải xin lỗi bọn Tí Phá, Tí Cô Nương, Tí Cận, mới chịu cơ!

- Tí Phá ơi! Chủ Nhật nhìn tờ báo, Mỹ Lan cũng thấy cái "tít" kỳ cục đó rồi. Mỹ Lan bèn lấy bản thảo ra xem lại, thì thấy mình viết đúng, nhưng khi lên báo thì sai! Hỏi mấy cô chú ở tòa soạn, mấy cô chú nói khi dán, đem chụp phim, chữ "các bạn" rớt mất chữ "bạn", nên mới còn có chữ các. Như vậy, cả các cô chú cùng Mỹ Lan chịu lỗi sự sơ xuất chớ đâu phải mình Mỹ Lan, hì hì… Mỹ Lan chịu "lỗi" một chút xíu cho vui thôi.
Huề đi, được hôn Tí Phá" Lúc nào cũng vuông, cũng tròn, hai cái hình đó không chập lại được đâu, Tí Phá à. Thân.

- Chi Nguyễn. (Garden Grove). Nhận được bài "Cô Giáo của em", bạn viết bằng bút chì! Vậy bạn không chịu đọc thư của Mỹ Lan gì hết trơn. Nếu còn thì giờ, tìm gửi cho Mỹ Lan tấm ảnh bạn để Mỹ Lan giới thiệu lên trang TN của chúng mình chứ. Chờ ảnh bạn đó. Bạn thấy tuần rồi, lên ảnh Đinh Giang Phu, bạn Phu cười, đẹp trai hết xẩy!

- Hồng Phấn ơi!
Tên bạn dễ thương quá. Nhưng thư bạn đi lạc, đến trễ, qua mùa Giáng Sinh mất rồi. Bài "Món quà tưởng tượng" của bạn hay quá. Vậy Hồng Phấn viết bài về Tết Ta của người Việt mình nha. Mỹ Lan chờ bài của bạn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Từ bản chất đến ứng dụng, hoa sen mang khái niệm “không tánh” giữa cuộc đời gió bụi. Hoa sen có mặt từ chỗ nghèo khổ tối tăm, đồng chua nước mặn đến chốn huy hoàng của vương giả chi hoa.
Thượng Hạnh là vị Bồ Tát trong phẩm “ Tùng Địa Dõng Xuất” của kinh Pháp Hoa được đức Phật giao cho sứ mệnh truyền bá kinh Pháp Hoa sau khi Phật diệt độ.
Họp Mặt Dân Chủ (HMDC) là một tổ chức Phi Chính Phủ (NGO), vô vụ lợi, ra đời năm 2002, tập hợp những người Việt hải ngoại và trong nước (khi có điều kiện) hoạt động trong nhiều tổ chức và lãnh vực khác nhau – văn hóa, giáo dục, công đoàn, truyền thông, nhân quyền, xã hội và chính trị - có cùng mục tiêu chung là độc lập dân tộc và thúc đẩy tiến trình dân chủ hóa Việt Nam.
Nguyễn Văn Thu phóng ra làng văn nguyên một tập thơ chữ Hán. Ông tự dịch ra quốc ngữ tất cả.
Hơn một tháng đi xa, nay trở về nhà. Tôi mở cửa sổ nhìn ra công-viên cây xanh sau nhà. Ngôi trường học mẫu giáo vẫn còn đóng cửa ngủ yên. Lũ học trò không còn xuất hiện nô-đùa ồn ào như những ngày còn học
Gần đây có tin vui, một số Dân Quân Cán Chính VNCH đã tái tập họp, đã thành lập được Chánh Phủ Pháp Định kế tục chánh phủ Việt Nam Cộng Hoà tiền nhiệm.
Lệnh cấm của Mỹ đối với Huawei vẫn đang tiếp tục ảnh hưởng đến công ty, khi tư cách thành viên của họ trong nhiều nhóm lợi ích khác nhau liên tục bị đe dọa.
WASHINGTON - Lực lượng Kurd gồm dân quân YPD là chủ lực trợ chiến Hoa Kỳ đánh ISIS tại Syria sẽ được Hoa Kỳ tiếp tục giúp bằng vũ khí và phương tiện tiếp vận.
STRASBOURG - Phúc trình của “tổ chức hợp tác và phát triển kinh tế OECD” cho biết: tăng trưởng kinh tế toàn cầu 2019 sẽ là 2.9%, không bằng dự báo trước (là 4%).
MEXICO CITY - Vụ bắt cóc và thảm sát 43 thanh thiếu niên năm 2014 tại tỉnh Iguala (Mexico) gây khủng hoảng với chính quyền tiền nhiệm là mục tiêu trong 1 cuộc điều tra mới.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.