Hôm nay,  

Tin Vắn Việt Nam

05/09/200100:00:00(Xem: 4256)
HẠ VIỆN MỸ SẮP HỌP VỀ 2 BẢN VĂN VỀ VN
WASHINGTON (VB) - Thượng Nghị Sĩ Kent Conrad (Dân Chủ-N.D.) đang sửa soạn cho một loạt các buổi điều trần về ngân sách tuần này. Riêng bên Hạ Viện, nghị trình tuần này sẽ thảo luận về hai bản văn quan trọng đối với quan hệ Việt-Mỹ. Dự kiến, lịch trình ghi là Hạ Viện Hoa Kỳ sẽ họp vào 10 giờ sáng Thứ Năm, ngày 6 tháng 9-2001, lúc 11 giờ sẽ có buổi họp chung với Thượng Viện để tiếp đón Tổng Thống Mễ Tây Cơ Vicente Fox.
Sau phiên họp lưỡng viện, Hạ Viện sẽ có thể cứu xét:
- Nghị Quyết H.J. Res 51, trong này chấp thuận cho nới rộng các cách đối xử không-phân-biệt đối với các sản phẩm sản xuất từ Việt Nam.
- Dự Luật H.R. 2368, bản văn thúc đẩy tự do và dân chủ tại Việt Nam, buộc chính phủ Mỹ tài trợ cho các tổ chức đang hoạt động vì tự do dân chủ cho VN.


HÀ NỘI CHI 26 TRIỆU ĐÔ XÂY DỰNG KỸ THUẬT TIN HỌC
HÀ NỘI - Thành phố Hà Nội dự định dùng 400 tỉ đồng VN (tương đương 26 triệu MK) vào chương trình phát triển kỹ thuật tin học trong thập niên đầu của thế kỉ, trong giai đoạn đầu xây dựng ngay 1 trung tâm dịch vụ tin học, có thể sử dụng vào cuối năm nay.
Kế tiếp, trong năm tới, thành lập 1 trung tâm phát triển tin học và khu kỹ nghệ tin học Nam Thăng Long. Theo thông tấn xã CSVN, Hà Nội muốn các ngành kỹ nghệ quan trọng sẽ sử dụng kỹ thuật tin học và Internet vào năm 2005.
Chỉ tiêu phấn đấu của Hà Nội là thực hiện nối mạng Internet cho 100 % truờng học, 60 % bệnh viện, 70 % xí nghiệp, 50 % cơ quan công quyền.


PHỤ NỮ VÀ TRẺ EM CAM BỐT BÁN VÀO VN LÀM NÔ LỆ SEX


Phụ nữ và trẻ em Cam Bốt bị bán như là nô lệ phục vụ tình dục tại thành phố Sài Gòn và Bangkok. Đó là tuyên bố của Bộ Trưởng Cam bốt đặc trách các vấn đề phụ nữ, bà Muso Chua. Hôm thứ Hai 3-9-2001, Cam Bốt đã phát động một chiến dịch chống nạn buôn người, bà bộ trưởng Chua cho rằng nạn buôn bán phụ nữ và trẻ em tại nước này không hề thuyên giảm. Rất nhiều người đã bị lừa đưa sang Sài Gòn và Bangkok phục vụ như là nô lệ cho các ổ mại dâm. Nhiều người bị bắt làm nghề ăn xin.


PHI TRƯỜNG NỘI BÀI HOÀN TẤT GIAI ĐOẠN 1
HÀ NỘI - Nhà ga hành khách của phi trường Nội Bài, vừa hoàn tất giai đoạn 1 sau 4 năm xây dựng, đã bắt đầu hoạt động kể từ sáng 2-9. Phần tiếp nhận hành khách đi đã sử dụng kể từ Tháng 5 vưà qua. Ga đến diện tich 84 ngàn mét vuông, gồm 4 tầng, 12 thang máy và 7 thang cuốn, trang bị các tiện nghi thông tin tiên tiến và kỹ thuật xét nghiệm an ninh, có khả năng tiếp nhận 4 triệu hành khach hàng năm.
Quỹ đầu tư 400 tỉ đồng VN và 30 triệu đôla, do các quỹ tín dụng thương mại tư doanh cung cấp. Sau khi giai đoạn 2 của dự án hoàn tất, năm 2005, phi trường Nội Bài đủ sức tiếp nhận 6 triệu hành khách hàng năm.


SỬA 4 ĐƯỜNG HẦM XE LỬA ĐÈO HẢI VÂN
ĐÀ NẴNG - 4 đường hầm xe lửa xuyên qua đèo Hải Vân sẽ được tu bổ bằng 1 ngân khoảng tương đương 9 triệu 600 ngàn MK. Các nhà thầu Pháp VSL và Freysinet sẽ thay thế các bức tường bêtông bằng các đường ống kết hợp kim loại và thủy tinh sợi, dự trù xong trong 22 tháng. Chính phủ Pháp tài trợ 7 triệu 700 ngàn MK để trang trải chi phí, chuyển giao kỹ thuật và huấn luyện kỹ sư, công nhân VN kỹ thuật tu bổ đường xe lửa.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.