Hôm nay,  

Xì-căn-đan Guantanamo

14/06/200600:00:00(Xem: 1862)

Xì- căn- đan  Guantanamo là một đòn địch vận độc. Đòn  dùng  nhân đạo, nhân quyền, và công lý để đánh Mỹ. Đòn dùng nọc độc chống Mỹ thời Cộng sản và nọc đọc Phản chiến thời Chiến tranh Việt Nam để chia rẽ xã hội Mỹ và làm chánh quyền Mỹ bị liệt kháng.  

Trong lúc hàng trăm ngàn quân nhân Mỹ đang chiến đấu ở A phú hãn và Iraq. Giữa lúc hàng ngàn chiến sĩ tình báo vô danh Mỹ đang hoạt động trong lòng địch. Giữa lúc Mỹ đang tiến hành cuộc chiến tranh chống khủng bố. Xì- căn- đan Trại Tù Guantanamo là một cú đánh nặng và hiểm vào nỗ lực chống khủng bố của Mỹ. Thay vì nhân dân Mỹ ở hậu phương yểm trợ tiền tuyến, nọc độc chống Mỹ của xì- căn- đan Guatanmo có thể làm cho tinh thần ủng hộ cuộc chiến chống khủng bố của dân chúng Mỹ nước Mỹ xuống,  tinh thầm chiến đấu của quân nhân Mỹ ở chiến trường nản, nhưng  phong trào chống Mỹ ở ngoại quốc lên.

Người ta nhân danh nhân đạo, nhân quyền, và công lý tố cáo chánh quyền Mỹ đã biệt giam, giam bí mật tù binh ở trại tù Guantanamo Nhưng người ta không hề nói đến những trại tù tồi tệ hàng ngàn lần hơn trên đất Cuba Cộng sản mà trại Tù Guatanamo đang nằm trên đất nước ấy. Chế độ độc tài toàn trị CS Castro đã bí mật, bát bớ giam cầm, âm thầm sát hại dần mòn hơn 100.000 người từ khi cướp được chánh quyền, giam hàng vạn người Cuba mà không bao giờ xét xử, trong những trại tù điều kiện còn hàng ngàn lần tồi tệ hơn ở Trại Tù Guantanamo.

Người ta không nói Mỹ đang trong thời kỳ chiến tranh. Trong thời chiến tranh chống khủng bố, lại cố ý lấy ánh sáng thời bình soi sáng dấu vết xấu xí chiến tranh -- khó mà tránh khỏi -- để bi thảm hóa vấn đề. Người ta cố ý bỏ qua trong Đệ Nhị Thế Chíến mới đây, chính Canada là lân bang phía Bắc của Mỹ đã chấp nhận và tận tình giúp đỡ cho nước Anh biệt giam, giam bí mật  tù binh Đức. Sau ngày 22-6-1940, Anh bị Hitler oanh kích, chánh quyền Canada đã chấp nhận bí mật giam cấm cố 3.000 tù binh Đức do quân Anh bắt được chở sang gởi đến miền Bắc Ontario. Canada biệt giam bí mật số tù binh Đức này. Để họ không thể vượt ngục trở về được Đức hầu loại họ ra khỏi vòng chiến đấu. Để họ không liên lạc được với bên ngoài có nhiều người Canada gốc Đứ cở. Để  họ không thể và không tuyên truyền chủ nghĩa và tổ chức móc nối được với người Đức ở bên ngoài. Mỹ cũng thế, cô lập người Mỹ gốc Nhựt khi Nhựt bổn tấn công hàng trăm tài hàng của Mỹ. Vì bảo quốc an dân Mỹ, Mỹ làm điều không muốn làm, nhưng vẫn phải làm để rồi sau này xin lỗi và bồi thường số người Mỹ gốc Nhựt ấy. Chiến tranh có nhữnng qui luật của chiến tranh của nó. Đệ nhi Thế Chiến là chiến tranh qui ước có mặt trận, ngoài Bắc Mỹ, ngoài nước Mỹ  mà Mỹ còn phải làm vậy, huống hồ gì chiến tranh chống khủng bố. Việc cô lập và giữ bí mật tù khủng bố còn cần hơn nữa vì chiến tranh chống khủng bố là chiến tranh không mặt trận và địch vô hình, nơi nào cũng có.

Người ta nhân danh nhân đạo, nhân quyền, và công lý tố cáo chánh quyền Mỹ để tra tấn tù ở trại Guantanamo. Tố cáo dựa vào cái báo cáo của phái đoàn điều tra của Ủy Ban Quốc tế Nhân quyền của Liên Hiệp quốc, vào tháng Hai năm 2005. Tên nghe thì danh tiếng như vậy, chớ thực sự ra phái đoàn ấy chánh yếu gồm có đại diện Trung Cộng, đại diện Cuba Cộng sản, và đại diện A rập Saudi là những người chống Mỹ từ đầu tới chân. Họ nói đi điều tra nhưng đến Trại Tù Guatnamo tỏ ra khinh thường quân nhân Mỹ ra tiếp đón phái đoàn, không chịu bước chân vào Trại để hỏi han tù nhân, mắt thấy tai nghe hoàn cảnh sống. Họ chỉ dựa vào những tù nhân Hồi Giáo được phóng thích để  viết báo cáo và kết luận . Có người tù nhân nào có cảm tình với người và nơi giam giam cầm mình đâu được tha! Cũng như các dân biểu, nghị sĩ Phản Chiến đi thăm chuống cọp ở Việt Nam, đâu có biết cái gọi là chuồng cọp ở Côn sơn,  kiên giam ở Chí Hòa là  do Pháp xây, vạn lần tiện nghi hơn những chỗ Việt Cộng giam  tù binh Mỹ ở hầm bí mật. 

Người ta tố cáo điều kiện giam giữ của Trại Tù Guantanamo nào là không được hành đạo. Nào là không có tiện nghi vật chất. Nào là đánh đập, đối xử bất xứng, không bảo vệ sinh mạng tù nhân để chết trong khám. Nhưng họ không nói tất cả những lạm dụng, vi phạm nội qui của những người giữ tù đều bị Tòa án Mỹ trừng trị như trường hợp trại Tù Abu Grahib.

Người ta nhân danh nhân đạo, nhân quyền, và công lý tố cáo chánh quyền Mỹ không bảo vệ mạng sống người bị giam, nhơn vụ ba người tù tự tử ở Guantanamo. Nhưng người ta không chịu nói những sự thật trần trụi - khó mà tránh này.. Máy móc theo dõi dù tinh vi đến đâu cũng có lúc sơ hở. Người gác tù không thể đứng ngoài cửa ngó mãi vô trong tù, không thể một mình vô phòng giam, có thể bị tấn công. Người ta không nói người tù Hồi Giao tin tự tử là tử vì đạo như người ôm bom tự sát ở Iraq ở Palestine. Mà người ta cố ý biến chuyện ba người tù tự tử thành nạn nhân  tất yếu của chế đô biệt giam và giam bí mật và sư tra tấn, ngược đãi  của chế độ lao tù của Mỷ nói chung đối với tù khủng bố và trại tù Guantanamo nói riêng, tổng quát hóa vấn đề trại tù Avbu Grahib.

Phân tích kỹ thuật và nội dung của xì-can-đan Guatanmo, người ta thấy sắc thái địch vận của Cộng sản và Phản Chiến. Thành phần khuynh tả ở Mỹ tự coi mình là thành phần cấp tiến mất đối tượng đấu tranh giai cấp, đấu tranh cho một lý tưởng không tưởng chỉ có ở thế giới Đại Đồng CS sau khi Bức Tường Bá Linh sụp đổ. Thành phần Phản Chiến  mất đối tượng đấu tranh khi Chíên tranh Việt Nam chấm dứt. Nọc độc chống đế quốc, chống tư bản, chống Mỹ ngoe ngoe lại khi  Mỹ bắt đầu Chiến tranh Chống Khủng bố. Nọc đọc đó biến thành thuốc phiện dễ ghiền vì quần chúng nghe rất hấp dẫn, do dưa vào và nhân danh  nhân đạo, nhân quyền, và công lý.

Nhưng lịch sử cận đại chứng minh sự tồn tại và lớn mạnh của một đất nước và nhân dân  theo chế độ cộng hòa đòi hỏi đất nước và nhân dân, chánh quyền cộng hòa phải có đởm lược để chống chỏi lại tư tưởng và hành động phản động ấy, như nhà dân chủ Pháp Montesquieu nói. Chống lại những xì căn đan như xì căn đan Trại Tù Guantanamo làm nản lòng sĩ khí ở chiến trường, yếu hậu thuẫn của hậu phương đối với tiền tuyến, và làm rối chánh quyền, lám yếu chánh nghĩa quốc gia ở ngoại quốc trong thời chiến tranh - là yêu nước. Nước có còn mới còn tất cả, còn nhân đạo, còn nhân quyền, còn công lý. Nước mà mất, sẽ mất tất cả, mất nhân đạo, mất nhân quyền, mất công lý. 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
Bản thông báo của cảnh sát đưa ra hôm Thứ Năm ngày 5 tháng 12/2019, cho biết cô bé mất tích tên Lara Nguyen, 12 tuổi, cư dân thị trấn Menda. Lần cuối cô bé được nhìn thấy là tại nhà cô bé này ở đường Coppice Street, khoảng 8 giờ sáng hôm Thứ Tư ngày 4 tháng 12/2019.
Sài Gòn: Trong 11 tháng kiều hối đạt 4,3 tỷ USD, dự kiến cả năm 2019 dự kiến 5,3 tỷ USD, tăng trên 9% so với năm 2018. Kiều hối về đã giúp sản xuất kinh doanh, giải quyết khó khăn đời sống người thân, giải quyết việc làm, tạo điều kiện cho kinh tế Tp SG phát triển.
Do dự đoán thời tiết sẽ có 40-50% cơ hội mưa rào vào Thứ Bảy tới, 7 tháng 12 - ngày sự kiện ‘Winter in the Grove’, Thành phố sẽ dời sự kiện này đến ngày thứ Năm tuần sau, vào ngày 12 tháng 12, và chương trình sẽ bắt đầu lúc 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối
Tại nhà hàng Diamond 3, Westminster, Nam California, Tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 11 năm 2019, Hội Đồng Hương Quảng Nam – Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức buổi tiệc tri ân các mạnh thường quân và các ân nhân đã ïđóng góp cho chương trình cứu trợ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa Quảng Nam Đà Nẵng.
Hôm biểu tình 17/11, lãnh tụ trẻ Joshua Wong hô lớn khẩu hiệu "Hồng-kông là Bá-linh mới !" trước đông đảo dân Hồng-kông tụ tập tại Công trường Edimbourg trong khu phố doanh thương.
Chính phủ Trump đang thắt chặt các đòi hỏi làm việc đối với một số người nhận phiếu thực phẩm, một sự thay đổi dự kiến sẽ loại bỏ các lợi ích của Chương Trình Hỗ Trợ Dinh Dưỡng Bổ Sung (SNAP) cho 688.000 người lớn.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư đã đột ngột bãi bỏ cuộc họp báo đã được lên lịch trình để kết thúc chuyến đi đầy tranh cãi tới Anh cho cuộc họp năm thứ 70 của Tổ Chức Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắt là NATO.
Có 422.9 triệu khẩu súng đang lưu hành, khoảng 1.2 khẩu cho một người Mỹ, và 8.1 tỉ dây đạn được bán vào năm ngoái, chứng tỏ súng là phổ biến tại Mỹ, theo National Shooting Sports Foundation cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.