Hôm nay,  

Tin Vắn Việt Nam

01/03/200200:00:00(Xem: 4576)
VN MỞ ĐƯỜNG BAY NỐI HUẾ-SIEM REAP
HUẾ - Trong tháng tới, VN mở đường bay nối liền cố đô Huế và khu cổ tich Siem Reap của Cambodia, cũng là đường bay quốc tế đầu tiên xuất phát từ Huế. Lê An Ninh, hành chánh trưởng tỉnh Thừa Thiên, cho biết chuyến bay đầu tiên là ngày 13-3, với 60 hành khách. Dịch vụ này chưa đều đặn, vì số hành khach còn hạn chế. Từ tháng tới Vietnam Airlines sẽ tạm tổ chức 2 chuyến bay khứ hồi hàng tháng. Việc mở đường bay Huế - Siem Reap là 1 phần trong kế hoạch nối liền các thành phố cổ trong vùng Đông Nam Á bằng đường hàng không mà Thái Lan, Miến D(iện, Lào, Cambodia và VN đã thỏa thuận.

NHẬT GIÚP VN NÂNG CẤP PHẨM CHẤT NÔNG SẢN
TOKYO - Ông Tsutomu Takebe, Bộ Trưởng Nông Lâm Ngư Nghiệp Nhật Bản sẵn lòng giúp VN huấn luyện chuyên viên kiểm dịch và cung cấp thiết bị dụng cụ giúp VN nâng cấp phẩm chất nông sản xuất cảng.
Bộ Trưởng Takebe đưa ra tuyên bố trên trong 1 buổi họp với Thứ Trưởng Thương Mại CSVN Mai văn Dậu. Ông Dậu thăm Tokyo từ ngày 21 đến ngày 27-2 vưà qua.


Phái đoàn do Thứ Trưởng Mai văn Dậu dẫn đầu cũng đã có các phiên họp với các viên chức của Tổ Chức Ngoại Thương Nhật, của Vụ Kinh Tế Nhật Việt trong Liên Hiệp các Tổ Chức Kinh Tế, 20 nhóm doanh nghiệp đang hoạt động tại VN, và 1 số viên chức thuộc Bộ Kỹ Thương Quốc Tế.
Năm ngoái, Nhật Bản giúp VN tương đương 688 triệu MK từ quỹ trợ giúp phát triển (ODA).

CHỢ LỚN SẼ MỞ KHU PHỐ ẨM THỰC ĐÔNG Y CÓ MÁT-XA
Báo Người Lao Động cho biết Sài Gòn sẽ có một khu phố ẩm thực đông y tại khu vực Chợ Lớn. Sở Y tế sẽ phối hợp với ủy ban chính quyền CSVN quận 5, vụ Y học cổ truyền/bộ Y tế để xây khu phố này. Khu phố ẩm thực đông y sẽ hoạt động với các dịch vụ sau đây: các món ăn có đông dược; các dịch vụ đông y (massage, xoa bóp, bấm huyệt), mua bán các loại dược liệu cây và con làm thuốc; bán các thành phẩm đông dược. Cuối tháng 4 này, khu phố ẩm thực đông y có thể khai trương một trong bốn dịch vụ nói trên.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.