Hôm nay,  

Chánh Trị Hiện Diện

06/04/200300:00:00(Xem: 5018)
Phải nói cuộc Chiến tranh Iraq đã thu hút phần lớn sự chú ý của nhân dân và chánh quyền trên thế giới. CS lợi dụng tăng cường đàn áp Phong trào Đấu tranh cho Tư do, Dân chủ, Nhân quyền trong nước. Một mặt đánh, CS đấu tố Cụ Lê quang Liêm, chồng án giam tại nhà thêm 24 tháng. Bắt giam Bác sĩ Nguyễn đan Quế. Mặt khác vuốt, cho Đại Lão Hoà Thượng Huyền Quang ra Hà nội trị bịnhvà sau đó cho xe ruớc Ngài vào Phủ gặp Thủ Tướng Phan văn Khải. Tin này đến thủ đô tinh thần của người Việt tỵ nạn CS giữa lúc Liên Quân Mỹ sắp đánh trận chiến khai tử nhà độc tài Hussein và chế độ độc tài của Ông ta đã tước đoạt tư do, dân chủ, và nhân quyền của nhân dân Iraq, suốt 30 năm, như CS Hà nội đã làm đối với người Việt. Cuộc gặp gỡ giữa người cầm đầu nhà cầm quyền đã cầm tù và nhà tu bị tù 21 năm, không phải là một sự ngẫu nhiên. Thủ Tướng Khải tiếp Hoà Thượng không phải vì mối từ tâm nhân đạo hay do truyền thống trọng người lớn tuổi, tu hành của dân tộc Việt. Cũng không phải Đảng, Nhà Nước CS muốn làm hoà với Phật Giáo Thống Nhứt. Cuộc tiếp xúc đó mang hai ý nghĩa. Một, Phong trào đấu tranh của các tôn giáo và nhân sĩ trong nước không còn "diễn tiến hoà bình" nữa, mà đã thành một đối lực CS Hà nội phải đối phó cương hay nhu, tùy lúc, tùy người. Hai, CS Hà nội phải dùng chiến thuật chánh trị hiện để mà con mắt nhân dân và Phật tử và làm giảm áp lực chỉ trích ngày càng gay gắt của quốc tế thế giới trước việc CS đàn áp tôn giáo, tư do, dân chủ ở VN ngay càng tăng.
Trước hết CS Hà nội dù bề ngoài tỏ vẻ không hay biết, phủ nhận, nhưng bên trong biết rất rõ. Phong trào chống CS, đòi hỏi tự do, dân chủ, nhân quyền là một thế lực có thực, có tổ chức, có lãnh đạo, có hoạt động và được nhân dân trong ngoài nước và quốc tế yễm trợ. Ngoài nước, Bắc Mỹ, mạnh nhứt là Mỹ, dù có bang giao, giao thương với Hà nội, Bộ Ngoại giao năm nào cũng tỏ ra không hài lòng về tình hình nhân quyền tồi tệ ở VN. Quốc Hội Mỹ, chẳng những cá nhân nhiều dân biểu phản đối và toàn Hạ viện, trái tim của dân Mỹ, yễm trợ với đa số áp đảo Dư Luật Nhân Quyền VN, hết khoá này đến khoá kế. Tại đia phương, hết tiểu bang này đến tiểu bang khác, hết thành phố này đến thành phố khác thừa nhận quốc kỳ VNCH là biểu tượng tư do, dân chủ. Aâu châu, Quốc Hội Liên Aâu đặt điều kiện với Hà nội, viện trợ, giao thương đi đôi với nhân quyền. Trong nước, các tôn giáo giương ngọn cờ đầu đòi hỏi tư do tôn giáo. Quân chúng, làng nước xông xáo tiến lên, đòi dân chủ, tư do, chống Đảng tham nhũng. Trí thức, đảng viên ly khai, từ Bắc chí Nam. Phong trào đấu tranh phát triễn chẳng những về phẩm, lượng, mà còn trên bình diện lãnh thổ nữa. Quần chúng thầm lặng sắp dấn thân. Đó là một thế lực muốn hay không muốn CS cần phải đối phó, cách này,hay cách khác mà thôi. Phật giáo Thống Nhứt là tôn giáo đấu tranh ngay vào những năm đầu CS tóm thâu Miền Nam. Phật tử là khối quân chúng đông nhứt trong dân số VN. Phật giáo từng làm sụp một triều đại. Phật giáo là điểm, CS cần phải đối phó trước. HT Huyền Quang là đại lão Hoà Thượng của Giáo hội đối đầu với CS. CS bắt đầu trước với Hoà Thượng trong chiến thuật mới, dùng kỹ thuật chánh trị hiện diện.

Hai, nếu Phật giáo nói riêng và phong trào đấu tranh cho tư do, dân chủ, nhân quyền của nhân dân VN trong ngoài nước nói chung không phải là đối lực đáng kể, Thủ Tướng Phan văn Khải có bao giờ hạ cố tiếp xúc với Hoà Thượng. CS Hà nội dùng chiến thuật chánh trị hiện diện trong cuộc tiếp xúc này. Chiến thuật chánh trị hiện diện ( politique de présence ) là bài học vỡ lòng những người nào tập tễnh làm chánh trị cũng biết. Muốn kiếm phiếu Công giáo, phải cố đi La Mã, xin tiếp kiến Giáo Hoàng để có một tấm hình. Muốn lấy "le" với xã ấp, phải chụp hình chung với Tổng Thống, Tỉnh Trưởng. Công dụng của chánh trị hiện diện là tác dụng phô trương ta và mà mắt người. Do vậy, chắc chắn tin tức và hình ảnh Thủ Tướng Phan văn Khải tiếp HT Huyền Quang, "báo đài của Đảng" sẽ mở hết công suất phổ biến như tin Đảng, Nhà Nước cho HT ra Hà nội trị bịnh. Phật tử bất phân thuộc giáo hội quốc doanh hay độc lập vốn có truyền thống trọng thọ, trọng tăng (tam bảo: Phật, pháp, tăng) sẽ thở một hơi dài thư dãn và tự nhủ Phật giáo với CS bớt căng rồi. Đi nhẹ thêm một bước, các Thầy của giáo hội quốc doanh sẽ thuyết "thôi Thủ Tướng đã gặp đại lão Hoà Thượng Huyền Quang, mọi chuyện yên rồi; Đảng, Nhà Nước cho tu, mình cứ lo tu, đấu tranh, đấu trí làm chi nữa.." CS đã hơn một lần tuyên truyền xám như thế không những đối với Phật giáo, mà đối với Cao Đài, Hoà Hảo lâu rồi, trong lẫn ngoài nước. Còn đối với quốc tế chỉ trích CS đàn áp tôn giáo, hình ảnh vị lãnh đạo cao cấp và lớn tuổi nhứt của Giáo hội Phật Giáo Thống nhứt được Thủ Tướng tiếp kiến, là một hình ảnh làm hoà, tương kính rất đẹp trong truyền hình, rất thông trong lý giải. CS tin có mấy người Phật tử trong nước, có bao người ngoại quốc, có mấy nghị sĩ, dân biểu các nước có thì giờ, có cơ hội để đọc tỷ mỷ cuộc phỏng vấn cặn kẽ và chi tiết của Phòng Thông Tin PG ở Paris để biết HT nói gì với Thủ Tướng Khải đâu để mà biết cuộc tiếp xúc đó chỉ là hoàn toàn hình thức, không một chút thực chất nào.
CS Hà nội muốn khai thác chiến thuật chánh trị hiện diện với tôn giáo để mà lừa bịp nhân dân Việt, và quốc tế là chuyện của CS . Còn tấm lòng vì đạo pháp, vì đất nước, vì nhân dân của Hoà Thượng nói riêng, và của cả Phong trào đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền VN, trong ngoài nước của người Việt được chánh quyền, và nhân dân các nước yễm trợ, là một chuyện khác nữa. Chẳng những Cố Tổng Thống Nguyễn văn Thiệu, mà toàn dân VN kể cả một số lớn đảng viên CS, và rất nhiều nước trên thế giới đều biết: đừng nghe những gì CS nói mà hãy nhìn những gì CS làm. Trong những gì CS làm, có việc làm chánh trị hiện diện để lừa bịp, dụng danh đạt quả của CS, như việc Thủ Tướng CS vừa mới tiếp kiến Đại lão HT Huyền Quang.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.