Hôm nay,  

Cộng Đồng Cuối Tuần

18/01/200400:00:00(Xem: 6084)
HỘI CHỢ TẾT SV
Hội chợ Tết Sinh Viên Giáp Thân 2004 do Tổng hội SVVN miền Nam Cali tại Garden Grove Park (cạnh trường Bolsa Grande), GG., từ ngày 23 đến 25/1/2004. Liên lạc : (714) 890-1418.

PHẬT THẤT 18-1-2004
Ngày Phật Thất từ 8:30 giờ sáng tới 6 giờ chiều ngày chủ nhật 18-1-2004 tại Tu Viện Hoa Nghiêm. Phone: Tu Viện Hoa Nghiêm (714) 775-6799 hay Chơn Tịnh Liên (714) 963-4546.

GÂY QUỸ TỪ THIỆN
Thuyết pháp bằng Anh ngữ của thầy Hằng Trường và cơm chay gây quỹ giúp trẻ em mù và mồ côi tại VN từ 10 giờ sáng đến 5 giờ chiều chủ nhật 18-1-2004 tại 30952 Calle Moraga, Laguna Niguel, CA 92677. Có thể gởi chi phiếu yểm trợ về CSS (viết tắt của Conpassionate Services Society), P/O Box 14802, Long Beach, CA 90853. Liên lạc Lê Nguyệt 949-249-9717

HỘI TRUYỀN GIÁO PHÚC ÂM VIỆT NAM
Kính mời toàn thể đồng hương cùng đến Ăên Tết vào Chúa nhật 18 tháng Giêng 2004, lúc 3 giờ 00 chiều, tại HỘI THÁNH PHÚC ÂM VIỆT NAM, 14381 Magnolia Ave., Westminster, CA 92683
ĐT (714) 903-0926 / 891-8035. VÀO CỬA TỰ DO - KHÔNG LẠC QUYÊN GÂY QŨY - CÓ QUÀ TẾT
Thay mặt Hội Truyền Giáo & Hội Thánh Phúc Ââm Việt Nam
MS Nhi Hồ & MS Vũ Hồ

HUẾ MỪNG XUÂN
Hội thân hữu Thừa Thiên Huế sẽ tổ chức Một Buổi Họp Mặt Tất Niên vào Chủ Nhật 18 tháng 1 năm 2004 vào lúc 5 giờ chiều


Tại nhà hàng Sea Food World 15351 Brookhurst, Westminster
Tiệc rượu, Nghi lễ cổ truyền của ngày Tết, Ra mắt Tuyển Tập Nhớ Huế số 15 và một chương trình Văn nghệ đặc biệt hướng về quê hương và Cố Đô Huế do các nghệ sĩ tên tuổi và thân hữu trình diễn. Giá vé ủng hộ là $25
Xin gọi 714-775-8828 hoặc 714-531-5754

TANG LỄ HOÀNG SA & RA MẮT SÁCH
Hai ngày lễ do hội ái hữu hải quân hàng hải VNCH tổ chức:
1. Tang Lễ Hoàng Sa tổ chức trong khu đậu xe của Asian Village đối diện Phước Lộc Thọ vào lúc 6:00pm ngày chủ nhật 18-1-2004. Quý hội đoàn nào muốn đặt vòng hoa trước đài tưởng niệm các chiến sĩ đã anh dũng hy sinh trong trận hải chiến chống ngoại xâm 19/1/1974 xin liên lạc: Trần Trọng An Sơn 714-670-7131 và Nguyễn Thế Phiệt 714-539-6421.
2. Ra mắt sách Hải Chiến Hoàng Sa và tiệc tân niên sẽ được tổ chức tại câu lạc bộ hải quân, nhà hàng Paracel Seafood vào lúc 4:00pm ngày Thứ bảy 24 tháng 1 năm 2004

TRIỂN LÃM
Nhóm Việt Ảnh triễn lãm ảnh nghệ thuật, tranh vẽ và Hoa Lan tại chùa Bảo Quang số: 713 N. Newhope St Santa Ana CA 92703. Phòng khai mạc vào lúc 1 giờ trưa thứ bảy ngày 17 tháng 1 năm 2004. Trình làng Đặc san Việt Ảnh số 3. Mở cửa đến chủ nhật 25-1 -2004 kể cả 3 ngày tết.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.