Hôm nay,  

Thượng Bảng Dựng Cờ

14/02/200400:00:00(Xem: 4754)
Một năm mấy trở lại đây, ở Mỹ nổi bật nhứt là phong trào thượng cờ vàng ba sọc đỏ. Cứ độ vài tuần người Việt trên đất Mỹ được tin vui thành phố này hay thành phố nọ, hội đồng thị xã ra nghị quyết thừa nhận lá quốc kỳ Việt Nam, nền vàng ba sọc đỏ, là biểu tượng cho lý tưởng và chánh nghĩa tự do, dân chủ của người Việt trên đất Mỹ. Cho đên bây giờ có ít nhứt trên 40 thành phố và 1 tiểu bang ra nghị quyết như vậy. Và triễn vọng còn nhiều hơn nữa; có tăng chớ không có giảm.
Song song với phong trào thượng cờ vàng ba sọc đỏ là phong trào thượng bảng Little Saigon. Saigon là danh xưng của Thủ Đô của Việt Nam Cộng Hoà ở Miền Nam cũ đã bị bức tử sau cuộc chiến tranh xâm lược của CS Bắc Việt. Bây giờ trên danh nghĩa đã bị CS đổi tên theo kiểu Liên xô, lấy tên Ô. Hồ chí Minh thay thế. Danh nghĩa vì xài trên công văn giấy tờ thôi chớ không đi vào sự sống. Đồng bào ngoài và cả trong nước thực tế vẫn nói ở Saigon, đi Saigon, về Saigon, chớ ít ai muốn nói Thành phố Hồ chí Minh dài dòng mà phải nhắc đến cái tên người ai cũng muốn tranh né , rủi lẹo lưỡi lở lời dễ sanh rắc rối với công an, mật vụ CS. Thế cho nên, ba triệu người Việt tỵ nạn CS ở Tây Âu, Bắc Mỹ, và Úc Châu được tin vui thượng bảng dựng cờ ở Mỹ mừng như mừng Tết.
Nhưng trứớc khi lá quốc kỳ nền vàng ba sọc đỏ được thượng lên để phất phới tung bay trên bầu trời tự do Mỹ, đằ̀ng sau những tấm bảng Little Saigon được dựng lên để nói lên dáng đứng của người Việt trên đất Mỹ, là cả một kỳ công, cả một cố gắng, một sự bền chí trong cuộc vận động chánh trị. Phải mềm dẻo, bền chí lấy lòng dân Mỹ, hiểu biết cơ chế vận hành, kiến tạo niềm tin và sự ủng hộ của chánh quyền địa phương Mỹ đễ thượng dụng lên cũng như để bảo vệ cho lá cờ được mãi vươn lên bầu trời tư do, và đứng vững trên đất dân chủ. Chỉ những người đầy tim óc yêu nước thương dân Việt mới đủ kiên nhẫn để làm. Và kỳ công đó cũng nói lên sự trưởng thành chánh trị và sự hoà nhập nhuần nhuyễn của gần hai triệu người Việt tỵ nạn CS trên đất Mỹ, hoà nhập vào dòng chánh văn hoá, xã hội, nhứt là chánh trị của Mỹ. Hoà nhập giữa thế hệ thứ nhứt đa số là cựu quân dân, cán chính cũa Việt Nam Cộng Hoà với thế hệ thứ hai hậu duệ đến Mỹ vào tuổi học trò hay sanh tại Mỹ trên con đường tìm tự do cho mình, cho nước, cho dân mình, trên tinh thần liên đới thế hệ của gia đình và xã hội "trẻ cậy cha, già cậy con." Vì chiến dịch thượng bảng, dựng cờ, đem vấn đề tự do, dân chủ, nhân quyền VN vào cơ quan lập qui, lập pháp Mỹ và Liên Âu thường và do lớp trẻ vận động hành lang với sự thúc đẩy, yễm trợ, hậu thuẩn bằng nhân tài vật lực và tâm huyết của những người lớn tuổi.

Nói kỳ công vì chiến dịch thượng bảng dựng cờ của người Việt trên đất Mỹ là một cuộc chiến đấu vô cùng khó khăn. Chánh quyền Mỹ có bang giao và giao thương với CS Hà nội. Chế độ CS Hà nội trong tay có ngân sách quốc gia, bên ngoài có cán bộ ngoại vận, tuyên vận, địch vận, và tình báo của CS Hà nội len lỏi, hoạt động chìm nổi trên đất Mỹ, một số có quyền đặc miển ngoại giao và tất cả túi bạc kè kè. Hơn nũa CS Hà nội trong nước đã nắm và giữ chặt như bắt làm con tin thân nhân của người Việt trên đất Mỹ. Thậm chí có người yêu nước, yêu tự do, dân chủ nhưng chỉ âm thầm thôi, không dám ra mặt ký kiến nghị, đi biểu tình vì sợ bị chụp hình VC không cho visa về thăm con cháu trong nước. Trong tình hình bị CS bao vây tứ phương như vậy, không thể đấu tranh chánh qui, trực diện với CS Hà nội được. Chiến tranh quân sự cũng như đấu tranh chánh trị, ai nắm vững kỹ thuật thời đại, qui luật vận hành của xã hội, ai có nhiều sáng kiến và đầu óc sáng tạo, người đó thắng. Và trong chiến dịch cờ vàng người Việt tại Mỹ chọn con đường du kích để đánh ngã thế ngoại giao chánh qui của CS Hà nội, vận dụng linh hoạt và hữu hiệu quy chế tự trị của chánh quyền địa phương Mỹ, cơ chế chủ thực sự của nhân dân Mỹ qua các đại diện dân cử trong nền dân chủ đại diện và pháp trị. CS Hà nội trở thành bị động nhưng vô kế khả thi trừ việc phản đối ngoại giao, không có ảnh hưởng pháp lý hay chánh trị nhiều đối với chánh quyền địa phương.
Nói kỳ công vì đòi hỏi bền chí khi làm cũng như khi bảo trì thành quả. Báo Việt Mercury gần đây có đi một bản tin phân tích, "San Fran ăn Tết lớn." Nói San Fran là ngưòi Việt trên đất Mỹ nhớ lại ngay vụ Ô. Ủy viên trưởng thành phố, Willie Brown, do ảnh hưởng và áp lực tài phiệt Mỹ cấu kết với CS Hà nội, vào 2 giờ chót phủ quyết Nghị quyết Cờ Vàng đã được đa số ủy viên thông qua cho ngày ban hành, thừa nhận cây cờ của người Việt. Đó là thành phố duy nhứt phủ nhận trên đất Mỹ. San Fran là thành phố có toà Tổng Lãnh Sự của CS Hà nội. Nói là Tổng Lãnh Sự nhưng đó là "bộ tư lịnh tiền phương" xuất phát mọi cuộc đánh phá chìm nổi của CS tại vùng Miền Tây Hoa ky, nơi người Việt định cư đông nhứt. Người Việt ở San Fran chỉ có độ 15 ngàn nhưng được các thành phố lân cận tiếp tay, thua keo này bày keo khác, sâu sắc, tinh xảo hơn. Tập trung âm thầm yễm trợ cuộc bầu cử một ủy viên trưỏng mới lên, là Ô. Gavin Newsome. Vận động thượng bảng "Little Saigon" lên bên cạnh Khu phố China Town, Japan Town. Sáng tạo đấu tranh của bà con người Việt San Fran là ở chỗ đó. Chưa thượng cờ được thì dựng bảng. Bảng mang tên Little Saigon, cho khu phố người Việt Nam, chớ không dùng chữ tên nước như hai săc dân Hoa và Nhựt gọi là Chinatown, Japantown.
Nghe Saigon là nhơ thủ đô VNCH, nói Miền Nam VN chống CS Bắc Việt. Thấy cờ vàng ba sọc đỏ là nhớ quốc kỳ VNCH. Cách vận dụng danh từ Little Saigon là biểu tượng VNCH, cờ vàng ba sọc đỏ là biểu tượng tư do, dân chủ của người Mỹ gốc Viễt, cách dùng thế du kích khai thác hạ tầng cơ sở ở chánh quyền đia phương tự trị rất cao để tránh né cho chánh quyền Mỹ đụng chạm ngoại giao, thế khó xử với CS Hà nội, là một sáng kiến chiến thuật chánh trị đầy sáng tạo.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.