Hôm nay,  

Lịch Sử Sống

12/06/200300:00:00(Xem: 5148)
Sách đọc thường phân ra hai loại, chuyện giả và chuyện thật. Chuyện giả (fiction) là loại tiểu thuyết do các nhà văn tưởng tượng hay hư cấu chuyện của con người, còn chuyện không giả (nonfiction) tức là chuyện thật, thường là chính trị như các cuốn hồi ký của các chính khách. "Hồi ký" là sách thuật lại một khúc của lịch sử theo cái nhìn của tác giả. Sách chính trị khó bán, kể cả những cuốn hồi ký giá trị của các nhân vật lừng danh thế giới. Còn những loại "Hồi ký" tầm phào viết ra chỉ để khoe "cái tôi", thường chất đống trong các thùng rác. Vậy mà cuốn "Living History" của bà Hillary Rodham Clinton, cựu đệ nhất phu nhân và đương kim Thượng nghị sĩ New York, đã phá kỷ lục bán sách, còn hơn cả những tiểu thuyết trinh thám hay rùng rợn của các nhà văn ăn khách như Tom Clancy hay Stephen King. Có lẽ đến "Harry Potter" cũng phải thua luôn.
Trong ngày đầu, sách của bà Hillary Clinton đã bán được trên 200,000 cuốn. Nhà Xuất bản Simon & Schuster trả cho tác giả 8 triệu đô la, đưa trước 2.85 triệu. Đợt đầu in 1 triệu cuốn, sách dày 562 trang, bán với giá 28 đô la. Sau ngày ra mắt, nhà xuất bản đã in thêm 300,000 cuốn. Chỉ cần bán xong 1 triệu cuốn đầu, nhà xuất bản đã thu được 28 triệu đô la. Đây quả là sách lá vàng chớ không phải lá đa. Không thiếu gì những vị Tổng Thống hay Đệ nhất phu nhân của Mỹ đã viết Hồi ký, nhưng tại sao sách của bà Clinton hấp dẫn như vậy" Đây là cuốn bà thuật lại cuộc đời của bà, kể từ khi còn là một nữ sinh viên trường luật, cho đến khi gặp và kết hôn với ông Clinton, đi vào chính trường, trở thành vợ ông Thống đốc Arkansas, rồi Đệ nhất Phu nhân, và nay là Thượng nghị sĩ, chuyện gia đình bà với chồng và cô con gái, bối cảnh là chính trường Mỹ. Đây là "lịch sử sống", những vai trò trên sân khấu còn sống chớ không phải đã chết, lịch sử đang sống.
Cố nhiên sách hấp dẫn không phải chỉ vì 8 năm của một vị đệ nhất phu nhân, mà vì có những chi tiết về chuyện tình từ khi "Bill gặp Hillary" nhiều người tò mò muốn biết. Chuyện tình tuy đẹp nhưng cũng có một vài mảnh sứt vung ra và mảnh lớn nhất dài như một điếu xì-gà có tên là Monica Lewinsky đã ghi trong lịch sử nước Mỹ. Về chuyện này, bà Clinton đã viết một câu để đời: "Tình cảm cá nhân và niềm tin chính trị của tôi đã chạy trên một con đường đụng đầu vào nhau. Với tư cách là vợ, tôi muốn bóp cổ Bill. Nhưng ông ấy cũng là Tổng Thống của tôi và tôi nghĩ bất chấp mọi chuyện, Bill đã lãnh đạo nước Mỹ và thế giới theo một đường hướng mà tôi đã ủng hộ". Chỉ một câu nhẹ nhàng đó cũng đủ để bênh vực cho Bill Clinton mặc dù ông không còn làm Tổng Thống. Khi ông còn tại chức, trước cơn giông bão chính trị "hỏi tội và truất phế" năm 1998, bà Clinton đã khiên giáp giống như một vị nữ tướng thân chinh hộ vệ đấng trượng phu. Nhưng giờ đây không phải là chuyện "Bill" mà là chuyện "Hillary".

Hillary Clinton là vị đệ nhất phu nhân đầu tiên của nước Mỹ sau khi ra khỏi Bạch Cung đã trở thành Thượng nghị sĩ New York từ năm 2001. Sau 2 năm rưỡi làm một nghị sĩ mới ra lò, ít có công tác nào vang dội trên nghị trường, nay với cuốn "Lịch sử sống", bà Hillary đã nổi bật như một tác giả có sách bán chạy nhất, hình ảnh và tên bà in trên trang nhất báo chí và đặc biệt tạp chí Time với hình bà lên trang bìa đã trích dẫn nhiều đoạn trong cuốn sách. Những năm sóng gió ở Bạch Cung đã làm Hillary Clinton nổi tiếng, nay bà còn nổi tiếng hơn nữa. Ngỡ ngàng thay cho mấy ông, danh tiếng của bà với cuốn "Lịch sử sống" đã vượt trên cả 9 nhân vật đảng Dân Chủ đang chuẩn bị ra tranh cử Tổng Thống năm 2004.
Trong cuộc phỏng vấn của Larry King đài CNN tối thứ ba, bà Clinton nói bà hy vọng người đọc sách thấy "con người phải sống với cuộc sống của chính mình và có những sự lựa chọn đúng cho mình. Mình có phải là người duy nhất nghe theo trái tim của mình không và suy nghĩ thật chín chắn về những điều mình cần làm không, đó là con đường cần phải theo và đó cũng là điều tôi đã cố gắng thực hiện trong đời tôi". Trong dịp ra mắt sách, bà Clinton đã được nhiều ký giả nỗi tiếng của Mỹ phỏng vấn và lần nào, một câu hỏi cũng đặt ra: "Bà có ra tranh cử Tổng Thống năm 2004 không"" Lần nào cũng có một câu trả lời "không có ý định đó". Câu hỏi lại được đặt ra tối thứ ba trên đài CNN và bà vẫn trả lời như trước với chữ "không".
Ký giả lão thành của CNN Larry King nhắc lại chuyện cũ năm 1997, khi còn là đệ nhất phu nhân, bà Clinton được hỏi: Bà có ra tranh cử Thượng nghị sĩ không" lúc đó bà Clinton đáp "Tuyệt đối không". Bà Clinton nói hồi đó bà không nghĩ đến chuyện đó. Nhưng đến lúc Tổng Thống Bill Clinton sắp hết nhiệm kỳ, nhiều người hối thúc bà ra ứng cử Thượng Viện và bà bắt đầu nghĩ đó là cách tốt nhất để tiếp tục những công cuộc bà đang làm như lo cho trẻ em, phụ nữ và gia đình. Bây giờ về chuyện không ra ứng cử Tổng Thống, bà Clinton nói: "Tôi nghĩ chỉ nên nói ra những điều mình tin tưởng và điều tôi tin vào lúc này là không làm chuyện đó".
Bà Hillary Clinton là một phụ nữ tài sắc nổi tiếng. Nhưng sự nổi tiếng không có nghĩa chỉ có toàn những người thương mến. Thế thường, khi đã có người thương phải có người ghét. Trong cuộc sống chính trị hỗn mang, càng có nhiều dị nghị tranh cãi, càng nổi tiếng gắt. Với tư cách một người gốc Á, tôi thấy điều đáng quý nhất ở bà Clinton là bà đã chung thủy với chồng trong những cơn sóng gió của cuộc đời, chịu đựng đau khổ về tình cảm cá nhân để bảo vệ chồng cũng như bảo vệ gia đình khỏi tan vỡ. Việt Nam thường có câu khen người phụ nữ "trung hậu đảm đang". Nếu phải chọn lấy một, tôi vẫn thích chữ "trung hậu" hơn chữ "đảm đang".

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bạn cứ thử tưởng tượng đi: Tác giả qua Mỹ lúc mới 11 tuổi, đã lớn lên và thành đạt trong ngành y khoa ở quê người, nhưng có lẽ vì ‘đam mê thơ văn từ nhỏ’ như tác giả tâm tình, nên năm 1986 cũng đã xuất bản tập thơ ’Khi Bóng Chiều Rơi’, và bây giờ là một Tuyển Tập Truyện Ngắn & Thơ đầy tính tự sự và cảm xúc bằng ngôn ngữ của lời ca dao Mẹ.
The Guardian trong này 21/10 đã đưa ra những hình ảnh đáng buồn cho quân đội Mỹ tại bắc Syria. Họ đã phải rút quân trong sự la ó phản đối, và người dân còn ném thức ăn vào đoàn quân xa khoảng 100 chiếc của Hoa Kỳ.
Thời gian gần đây, “văn hóa đọc” dường như đã trở thành một mỹ từ thường xuyên được nhắc đến với nhiều bài viết rất tha thiết, rất nhiệt tình cổ xúy chuyện đọc sách giấy, nhất là đối với thế hệ trẻ hiện nay.
WESTMMISTER (VB) – Nhà văn Nhã Ca, chủ nhiệm sáng lập của nhật báo Việt Báo đã được đại gia đình Việt Báo và bạn hữu xa gần chúc mừng đại thọ 80 và tái bản phát hành Nhã Ca Hồi Ký và truyện dài Phượng Hoàng trong đêm Thơ Nhạc và Bạn Hữu rộn ràng tiếng cười và đầy ắp tình thân tại hội trường Việt Báo
Dưới cái nhìn của nhà nước Bắc Kinh, Hồng Kông kể như món đồ nằm sẵn trong túi, dù có biểu tình cỡ nào cũng khó tách rời.
Khoảng giữa tháng 10/2019, Samsung Display công bố kế hoạch đầu tư hơn 11 tỷ USD (13,100 tỷ won) vào hoạt động nghiên cứu phát triển và sản xuất tấm nền QD-OLED dành cho TV.
SEOUL - Đối thoại quốc phòng hàng năm giữa Trungh Cộng và Nam Hàn sắp tái tục sau 5 năm gián đoạn.
TAIPEI - Vào ngày 20/10, Đảo quốc Taiwan tuyên bố không chấp nhận kẻ giết người Chang Tong-kai nộp mình tại Đài Loan, và khẳng định thẩm quyền Hong Kong phải giải quyết mọi thủ tục pháp lý cần thiết trước khi.
BEIJING - Phát biểu tại hội thảo an ninh hàng năm gọi là Xiangshan Forum ngày 20/10, bộ trưởng quốc phòng Wei Fenghe đả kích Hoa Kỳ kích động cách mạng màu tại các nước bằng chiến lược tầm xa, để gây ảnh hưởng nội bộ các nước này, trong đó có Trung Cộng.
Thủ  Tướng Do Thái Benjamin Netanyahu hôm Thứ Hai tuyên bố rằng ông không có thể thành lập chính quyền Do Thái mới, và rằng ông đang trả lại nhiệm vụ thành lập liên minh cho Tổng Thống euven Rivlin, đắp đường cho ứng viên khác để cố tắng thành lập chính quyền là lần đầu tiên trong hơn một thập niên.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.