Hôm nay,  

Mỹ Lan & Các Bạn,

20/04/200300:00:00(Xem: 5675)
. Chị Mỹ Lan thương,
Càng ngày em càng yêu thích trang Thiếu Nhi của Việt Báo và cảm phục các bạn viết văn bằng tiếng Việt. Nhờ đọc bài dự thi mà tiếng Việt của em đã khá hơn chút và em đã viết được một bài để gửi cho chị đây. Em có một thắc mắc nhờ chị Mỹ Lan giải thích dùm. Từ khi nói tiếng Việt sõi, tới trường, gặp bạn bè người Việt, em thường nói chuyện với bạn bằng tiếng Việt. Em bị phản ứng kỳ lắm kìa, các bạn em, không những đã không nói chuyện bằng tiếng Việt với em mà còn cười chê, kéo nhau tránh xa em, làm như em là một con vật gì kỳ cục lắm vậy. Có bạn còn nhăn mặt nói bằng tiếng Mỹ: “Bạn nói gì, tôi không hiểu”, rồi quay lưng bỏ đi. Nhưng em chỉ nói tiếng Việt với bạn khi nào chỉ có các bạn người Việt với nhau thôi, còn có một hay vài người bạn Mỹ thì em nói tiếng Mỹ mà. Em biết các bạn đó trong nhà cũng còn ông bà, cô bác đều nói chuyện với nhau bằng tiếng Việt, lẽ nào ở nhà các bạn câm miệng không nói gì sao" Chị Mỹ Lan ơi, từ nay em có nên chỉ nói tiếng Mỹ với người Việt" Chào chị Mỹ Lan và chúc chị khỏe mạnh, tươi vui. (Cassie Ta, Tustin, CA)
.Cassie thân mến,

Đọc thư Cassie Ta, con có tên là Cát Cát, Mỹ Lan phải suy nghĩ nhiều lắm mới dám trả lời. Theo Mỹ Lan biết, quả thật ở trường học, rất nhiều bạn người Việt không biết nói tiếng Việt, hoặc ngại nói vì tiếng Việt dở quá. Còn các bạn nghe Cát Cát nói tiếng việt mà cười chê là có thể vì các bạn đó không được phụ huynh giảng giải cho biết về gốc gác, quê hương mình, không biết tầm quan trọng của tiếng mẹ đẻ. Nhiều bậc ông bà nội ngoại, cô bác chú dì cũng rất buồn phiền về thứ ngôn ngữ gốc gác mà con cháu không chịu học nên trong gia đình, các thế hệ đã khó cảm thông nhau mà còn gây chia rẻ, xích mích và xa cách.
Tuy vậy, không phải cộng đồng mình không có người hiểu rõ sự bỏ rơi tiếng mẹ đẻ đó, mà đang cố gắng tìm đủ cách đưa tiếng Việt vào các chương trình học. Vừa rồi, Luật Sư Nguyễn Quốc Lân đã ứng trúng cử vào khu học chánh thành phố Garden Grove, và LS Lân cũng đang cố gắng làm sao để các thế hệ trẻ hiểu rõ tầm quan trọng của tiếng mẹ đẻ của mình đẻ giới thiệu lịch sử, văn hóa, đất nước của mình cho thế giới bằng nhiều thứ ngôn ngữ.
Còn Cát Cát đừng buồn vì một số nhỏ thiếu ý thức. Hiện nay các trung tâm Việt Ngữ mở ra rất nhiều và trung tâm nào cũng đầy học sinh, kể cả các anh chị sinh viên, trước đây không có phương tiện để học hỏi tiếng mẹ đẻ, nay cũng quay trở lại ngồi lớp rất thấp để được học từ đầu.
Hoan hô bài viết của bạn. Bạn viết hay lắm và sẽ đăng trong số báo này để giới thiệu Cát Cát vào gia đình Việt Báo Thiếu Nhi.

Vậy là thượng đỉnh Mỹ-Bắc Hàn họp tại VN... Nhà nước Việt Nam rất mực hài lòng...
Thành phố Garden Grove mời cộng đồng tham dự hai cuộc hội thảo để giúp hoàn chỉnh dự án xây dựng công viên trong 15 năm và các khu vực vui chơi giải trí tại Garden Grove.
Hàn thử biểu cho biết bầu trời Thủ Phủ Olympia đêm Giao Thừa âm lịch băng tuyết nhiệt độ dưới 0 độ, mặc dầu vậy, đồng hương vẫn tề tựu về chùa Liên Hoa Olympia dự lễ và đón Giao Thừa đông đảo.
Trên 150 thân hữu, gồm các vị dân cử Việt-Mỹ, các văn thi hữu, các thân hữu, và đại gia đình Việt Báo đã họp mặt đón mừng năm mới Kỷ Hợi 2019 vào sáng Mùng Một Tết Kỷ Hợi, Thứ Ba, ngày 5 tháng 2 năm 2019 tại Tòa Soạn Việt Báo.
Lửa đã cháy rụi khu chánh điện một ngôi chùa Việt Nam tại Quận Cam...
Năm nay là kỷ niệm 100 năm thông qua tu chính án 19 công nhận quyền bầu cử của phụ nữ - đó là lý do các nữ dân biểu và nữ nghị sĩ dùng y phục trắng khi tập họp tại hội trường Hạ Viện để theo dõi thông điệp về tình trạng liên bang của TT Trump.
Hành động đầu tiên từ khi phe DC chiếm đa số Hạ Viện là Ủy Ban Tình Báo biểu quyết đề nghị giao cho công tố viên đặc biệt biên bản của hơn 50 cuộc phỏng vấn liên quan với “hồ sơ Nga”.
Ngũ Giác Đài huy động 250 binh sĩ tới Eagle Pass, 1 thị trấn ven biên giới Mexico của tiểu bang Texas, trong lúc 1 đoàn lữ hành từ Trung Mỹ đang tiến bước.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.