Hôm nay,  

Jennifer Giỏi Quá!

01/01/200500:00:00(Xem: 1658)
tn_01012005_4

Các bạn thân mến,
Gia đình Việt Báo chúng mình càng ngày càng đông vui. Hôm nay, chị Tường Chinh lại giới thiệu với các bạn cô bé Jennifer Nguyễn, 10 tuổi. Đây là buổi TC gặp và nói chuyện với Jennifer.
TC: Chào cô bé. Tuần trước mình lỡ hẹn, phải không"
Jennifer: Dạ phải. Bị…tuần rồi là ngày lễ, em phải phụ mẹ làm nhiều thứ lắm…
TC: Chà, Jennifer giỏi quá. Em phải làm những việc gì"
Jennifer: Nhiều lắm chị. Trang hoàng cây thông, dọn dẹp nhà cửa. Rồi cùng với mẹ làm bánh. Phụ…ăn bánh…hì hì…Mẹ làm bánh ngon nhất đó chị.
TC: Jennifer làm bánh cũng giỏi nữa và chắc ăn bánh…
Jennifer: (nhanh nhẩu) Ăn bánh còn giỏi hơn, chị. Vì mẹ làm ngon mà.
TC: Bây giờ còn nhỏ thích đọc sách, phải không" Em có nhiều sách quá. Và phụ mẹ việc nhà. Còn lớn lên thì sao"
Jennifer: Lớn lên…" Ha, em chưa biết là mình sẽ thích gì nhất đâu, vì em thích rất nhiều thứ. Nhưng lớn lên, em sẽ là một công dân tốt, em là công dân Mỹ tốt. Nên bây giờ em cố học thật giỏi, chị ơi.
TC: Thích làm công dân Mỹ mà sao ham học tiếng Việt vậy"
Jennifer: Ở trường chúng em chỉ nói, học bằng tiếng Mỹ. Nên em muốn giỏi tiếng Việt để nói chuyện với bạn người Việt Nam. Chị biết không, các bạn sắc tộc khác cũng vậy, ï nói chuyện bằng ngôn ngữ nước họ là tụi em điếc và câm luôn!
TC: Nói lén người ta há"
Jennifer: Không phải chị. Em chỉ muốn tỏ cho họ biết, họ nói tiếng của họ thì mình cũng có tiếng của mình…chớ bộ. Tường Chinh & Các bạn


Bước qua năm mới dương lịch từ ngày hôm qua, phải không các bạn. Tường Chinh thêm một tuổi, các bạn cũng thêm một tuổi. Nhưng thêm tuổi, chúng mình phải thêm được gì nữa chớ. Tường Chinh và các bạn cùng cố gắng nhé, làm việc, học hành, chăm ngoan để mẹ cha vui lòng. Với Tường Chinh còn thêm một điều mong ước nữa, mình là người Việt Nam, mỗi năm mình mỗi lớn, mình phải viết tiếng việt thật giỏi, nói tiếng Việt thật hay. Tường Chinh đang cố gắng hết mình đây, để trong năm mới này, chúng mình, gia đình Việt Báo có thêm các tiết mục thi như vẽ, múa, nói và học tiếng Việt. Như bạn Minh Ngân Bá Nguyễn, Tường Vi Phạm, Ngân Hà Phạm, Sữa Bột, Bảo Ngọc, Tạ Cát Cát, Kim Le, Đường Hoa, Jerry, Danny Phương, Dan Vo, Dan Phan, Kevin Phan… của gia đình Việt Báo ngoài tài viết tiếng Việt giỏi lại còn vẽ đẹp, mình phải có chỗ cho bạn mình thi thố tài năng, há các bạn. Chờ coi gia đình thiếu nhi Việt Báo chúng mình có hên không, có được các mạnh thường quân, các cô chú “người lớn” thương mà giúp đỡ không nữa. Hồi hộp quá các bạn à!
. Minh-Ngân Bá Nguyễn: Bài viết thư kể chuyện về Tết Việt Nam của Ngân hay quá. Không ngờ Minh-Ngân giỏi tới như vậy. Chúc mừng em đã đoạt giải thưởng vẽ tranh Thiếu Nhi Trung Thu năm 2004. Năm nay, em sẽ ăn cái Tết đầu tiên xa quê hương. TC và các bạn sẽ chờ bài viết của Ngân cho biết ăn cái Tết Việt Nam đầu tiên trên đất Mỹ như thế nào" Trong tập “Bé Viết Văn Việt 2005” phải có tranh của Ngân đó nha, Ngân vẽ tranh đẹp quá hà.

TƯỜNG CHINH

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.