Hôm nay,  

Luật Pháp Phổ Thông

27/08/200700:00:00(Xem: 2308)

[LS Lê Đình Hồ là tác giả cuốn “Từ Điển Luật Pháp Anh Việt-Việt Anh” dày 1,920 trang được xuất bản năm 2004. Qúy độc giả muốn mua sách, xin vui lòng liên lạc [email protected]]

Hỏi (Bà Trần Thị H. T): Cách đây 3 thần lễ, chồng tôi Mướn xe đi Adelaide, trên đường đi chồng tôi bị cảnh sát chận và lục xét xe. Sau khi lục xét cảnh sát phát hiện ở trên xe của chồng tôi có chở khỏang 450 gram bạch phiến.
Cảnh sát bèn đưa chồng tôi về đồn, sau đó đã cáo buộc chồng tôi về tội tội “supply prohibited drug not less than commercial quantity”. Chồng tôi đã ra tòa một lần, nhưng không chịu nhận tội, vì chồng tôi hòan tòan không biết lượng bạch phiến đó được ai cất giấu trên xe hồi nào.
Đơn xin tại ngọai của chồng tôi đã bị tòa từ chối. Hiện chồng tôi đang bị giam giữ chờ ngày xét xử.
Tôi có người bạn một người, hiện đang bị giam giữ chờ ngày xử, vì ngay tình mang quà giúp cho một người khác, sau đó bị cảnh sát lục xét và phát hiện đó là bạch phiến thì người đó có bị tội hay không"
Xin LS cho biết nếu sau này khi bị xét xử và chồng tôi bị tòa kết tội thì hình phạt dành cho tội này có nặng lắm không"

*

Trả lời: Điều 25(1) của “DDạo Luật Buôn Bán và Lạm Dụng Ma Túy” (Drug Misuse and Trafficking Act 1985) quy định rằng: “Người cung cấp, hoặc cố ý tham dự vào việc cung cấp, một số lượng ma túy không ít hơn số lượng thương mãi . . . sẽ bị tội về sự vi phạm này” (A person who supplies, or who knowingly takes part in the supply of, an amount of a prohibited drug which is not less than the commercial quantity . . . is guilty of an offence).
[Xin lưu ý: “Số lượng thương mãi” (commercial quantity) theo sự quy định của đạo luật này là: Heroin từ 250g- 1kg; Cocaine từ 250g-1kg; Cannabis resin từ 2.5kg-10kg; Cannabis oil từ 500.0g- 2kg; Cannabis leaf từ 25kg-100kg; Amphetamine từ 250g- 1kg].
Trong vụ Barta v Regina [2006] NSWCCA 6, cảnh sát đã nghe lén điện thọai của Caccamo và biết được rằng bị cáo là một trong những đã cung cấp bạch phiến. Sau khi theo dõi, cảnh sát tin chắc rằng trong thời gian hơn 9 tuần lễ, bị cáo đã cung cấp cho Caccamo 349 gram bạch phiến, trị giá $197,000. Dường như là hàng ngày, Caccamo đều lái xe đến nhà của bị cáo tại Croyden Park để mua 7 gram bạch phiến trị giá $2,000. Sự kiện này đã cấu thành tội buôn bán bạch phiến với số lượng thương mãi.
Cảnh sát cũng biết được rằng từ ngày 25.92001 cho đến ngày 1.10.2002 bị cáo đã bán bạch phiến cho một số người, trong đó có cả Caccamo. Tổng cộng tất cả là 46 lần với số lượng là 213 gram. Điều này đã cấu thành tội buôn bán bạch phiến trường kỳ.
Vào ngày 1.10 cảnh sát đã bắt Caccamo sau khi đương sự rời khỏi nhà bị cáo với 7gram bạch phiến. Sau đó bị cáo đã bị bắt và nhà của bị cáo đã bị khám xét và phát hiện một số đồ đạc sang trọng. Cảnh sát phát hiện trong nhà bếp có băng keo, các túi nhựa dẽo, và “máy niêm bao nhựa” (heat-sealing machine).
Sau đó bị cáo đã nhận 2 tội cung cấp bạch phiến tại tòa sơ thẩm. Tội thứ nhất là tội cung cấp bạch phiến với số lượng thương mãi. Hình phạt tối đa quy định cho tội trạng này là 20 năm tù. Tội thứ 2 là “tội buôn bán ma túy trường kỳ” (supplying prohibited drug on an ongoing basis), hình phạt tối đa dành cho tội trạng này cũng 20 năm tù.


Tội cung cấp bạch phiến với số lượng thương mãi xảy ra vào ngày 9.4.2000 và ngày 13.6.2000 gồm 394 gram bạch phiến. Số lượng thương mãi được luật pháp quy định trong trường hợp buôn bán bạch phiến là 250gram. Tội “buôn bán ma túy trường kỳ” liên hệ đến khỏang thời gian từ ngày 26.9 đến ngày 1.10.2001, cùng các “tội trạng không chính thức bị cáo buộc” (Form 1) là: (i) buôn bán 119 gram bạch phiến từ ngày 4 đến ngày 21.10.2000; (ii) “oa trữ máy điện tóan [do người ta] ăn cắp” (receiving a stolen computer); (iii) “cất giữ hàng hóa tình nghi là đồ ăn cắp” (goods in custody) trị giá $1,300 và $20,000.
“Tòa sơ thẩm” (Local Court) đã chuyển giao bị cáo cho “Tòa Án Vùng” (District Court) để Tòa tuyên án.
Vào lúc tuyên án bị cáo được 37 tuổi. Vào năm 1993, bị cáo bị tù 12 tháng về tội buôn bán ma túy. Vào năm 1995, bị cáo bị buộc phải giữ gìn tánh hạnh về tội cất giữ hàng hóa tình nghi là đồ ăn cắp. Bị cáo sinh trưởng tại Romania, sống với ông bà ngọai khi được 2 tuổi vì cha mẹ của bị cáo ly dị. Định trốn khỏi Romania vào năm 1988 nhưng bị bắt và bị tù 14 tháng. Sau khi được phóng thích, bị cáo đã kết hôn và đến Úc với tư cách là người tỵ nạn sau thời gian ở tại trại tỵ nạn Yugoslavia.
Tòa án vùng đã tuyên án bị cáo 6 năm 8 tháng tù cho tội thứ nhất, đồng thời buộc bị cáo phải thụ hình tối thiểu là 5 năm. Riêng tội thứ 2, Tòa đã tuyên án bị cáo 5 năm tù ở và buộc bị cáo phải thụ hình tối thiểu là 3 năm 9 tháng.
Tổng cộng thời gian mà bị cáo phải thụ hình là 8 năm 9 tháng. Bị cáo bèn kháng án vì cho rằng:
(1)Vị thẩm phán tọa xử đã sai lầm trong việc cộng thêm thời gian thụ hình của các “tội trạng không chính thức bị cáo buộc” (Form 1); (2) Vị thẩm phán tọa xử đã sai lầm khi buộc bị cáo phải thụ hình tối thiểu quá 80% tòan bộ của bản án tù; (3) Bản án dành cho bị cáo là quá nặng so với các bản án mà tòa đã tuyên phán cho 2 “ddồng bị cáo” (co-offender) khác.
Tòa Kháng Án Hình Sự đã từ khước các lý do kháng án của bị cáo, và tái xác quyết bản án của Tòa Án Vùng. Riêng lý do kháng án liên hệ đến việc vị thẩm phán tọa xử đã sai lầm khi buộc bị cáo phải thụ hình tối thiểu quá 80% tòan bộ của bản án tù, Tòa đã tuyên bố rằng:
“Không có điểm nào trong điều khỏan ngăn cản sự tùy tiện của vị thẩm phán tọa xử liên hệ đến việc đề ra thời gian phải ở tù tối thiểu [thời gian không được phóng thích có điều kiện] ngọai trừ tỷ lệ [của thời gian ở tù tối thiểu] thấp hơn 75% [thời gian của bản án tù] trong trường hợp đó vị thẩm phán phải đưa ra những tình huống đặc biệt để biện minh cho điều đó.”  (There is nothing in the section that constrains the discretion of the sentencing judge in relation to setting a non-parole period unless the ratio is to fall below 75 per cent in which case the judge must find special circumstances justifying that result).
Dựa vào luật pháp cũng như phán quyết vừa trưng dẫn bà có thể thấy được rằng tội trạng mà chồng của bà bị cáo buộc là một tội trạng hình sự nghiêm trọng vì hình phạt tối đa dành cho tội trạng này là 20 năm tù. Tuy nhiên, việc ở tù dài hay ngắn, trong trường hợp bị kết tội, điều đó còn tùy thuộc vào nhiều yếu tố khác chẳng hạn như bị cáo đã từng có tiền án hay chưa, hòan cảnh gia đình, tình trạng sức khỏe và đặc biệt là tình huống mà trong đó tội phạm đã xảy ra.
Riêng câu hỏi liên hệ đến người bạn của bà, chúng tôi xin được trả lời rằng ngọai trừ bạn của bà biết được danh tánh và địa chỉ của ngừơi gởi món đồ đó cho bà ta, hoặc người nhận đồng ý là món đồ đó là do người quen của họ gửi, bằng ngược lại bạn của bà sẽ bị cáo buộc về tội sở hữu và buôn bán bạch phiến.
Nếu bà còn thắc mắc xin điện thọai cho chúng tôi để được giải đáp.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Câu Lạc Bộ Nhiếp Ảnh Việt Nam/VN Photography Club sẽ tổ chức một cuộc triển lãm ảnh nghệ thuật "Ánh sáng và sắc màu" tại Little Saigon, Nam Cali. Buổi triển lãm sẽ diễn ra hai ngày, Thứ Bảy và Chủ Nhật, 7 và 8 tháng 12 năm 2019 từ 10 giờ sáng đến 5 giờ chiều, tại Hội trường nhật báo Người Việt
Bộ trưởng quốc phòng Nam Han, Jeong Kyeong-doo và đồng nhiệm Trung Quốc, Ngụy Phượng Hòa đã đồng ý thiết lập thêm những đường dây nóng quân sự giữa hai nước và chuẩn bị cho chuyến công du của bộ trưởng Jeong đến Trung Quốc vào năm 2020.
Ánh nắng chiều đã tắt nhưng tôi vẫn như cảm nhận được cái nóng hừng hực qua cung cách vén ống tay áo để lau mồ hôi trán của người tưới cỏ.
Công Ty Disneyland sẽ chính thức tham dự cuộc Diễn Hành Tết tại Westminster với sự góp mặt của nhiều nhân vật trong đó có Mickey và Mini Mouse.
Thương vụ bán hàng trên mạng tại Hoa Kỳ Ngày Lễ Tạ Ơn đã tăng vọt 17$ tới 4.1 tỉ đôla, theo Salesforce cho biết. Doanh thu bán hàng mạng trên toàn cầu đã tăng còn nhanh hơn.
2 du khách của chiếc du thuyền Carnival Cruise Line đã chdết trong một xe buýt trong thời gian một tua độc lập tại Belize hôm Thứ Tư.
Thủ Tướng Iraq Adel Abdul-Mahdi cho biết hôm Thứ Sáu rằng ông sẽ từ chức theo sau nhiều tuần lễ biểu tình bạo động và lời kêu gọi ông ra đi bởi nhà lãnh đạo tôn giáo hàng đầu quốc gia của phái Hồi Giáo Shia.
2 phi đạn được Bắc Hàn phóng đi hôm Thứ Năm “được cho là bắn từ một bệ phóng phi đạn nòng siêu lớn,” theo các viên chức quân sự Nam Hàn cho biết.
Cảnh sát Anh đã bắn chết một người tấn công khủng bố hôm Thứ Sáu tại Cầu London -- một sự kiện đau lòng đã khiến ít nhất một người vô tội thiệt mạng và một số người khác bị thương xung quanh con đường trọng yếu là nơi xảy ra vụ tấn công Hồi Giáo chết người chỉ hơn hai năm trước.
Trấn Cảnh Đồng nằm bên bờ sông Liễu Hạ, xinh đẹp như cảnh thiên thai ở chốn trần gian. Khách thương hồ đến đi mua bán quanh năm. Khách du thanh tú lịch lãm cũng dập dìu trẩy hội…


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.