HANOI -- Có một hiện tượng: hễ phúc thẩm các hồ sơ các nhà dân chủ là cứ y án.
Các bản tin RFA, VOA, BBC đã phân tích hiện tượng này tại Việt Nam.
Bản tin RFA kể: Y án sơ thẩm đối với facebooker Trần Minh Lợi.
VIỆT NAM -- Các nhà hoạt động Việt Nam đang kêu gọi mọi người ký tên vào bức thư gửi tới Facebook trình bày về nguy hại của Luật An Ninh Mạng đã được Quốc Hội CSVN thông qua hôm 12 tháng 6, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm 10 tháng 7.
Hiện tượng hàng chục công nhân bị ngất xỉu, ói mửa phải vào bệnh viện trong lúc làm việc tại công ty Yazaki Đông Mai thuộc tỉnh Quảng Ninh, Bắc Việt Nam, trong nhiều tuần lễ qua mà không thấy chủ công ty có biện pháp gì hữu hiệu để bảo vệ sức khỏe cho công nhân làm việc, nên hàng trăm công nhân đã đình công biểu tình đòi chủ nhân công ty phải có lời giải thích thỏa đáng hôm 10 tháng 7, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm Thứ Ba.
Tòa án tại Hà Nội hôm 10 tháng 7 đã giữ y án đối với 3 nhà đấu tranh cho dân chủ và nhân quyền VN là Vũ Quang Thuận, Nguyễn Văn Điển và Trần Hoàng Phúc, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 10 tháng 7.
HANOI -- Việt Nam vẫn tìm cách đi đầu... một cách bi thảm.
Bản tin từ thông tấn Nga Sputnik và Báo Đất Việt cho biết: Việt Nam đứng top thế giới về phá thai...
GUANGZI - Xung đột về thuế nhập cảng giữa Hoa Lục và chính quyền Trump là diễn biến không đuợc hoan nghênh tại Beijing (Bắc Kinh), nhưng chính quyền tỉnh Guangxi (Quảng Tây) thấy đây là cơ hội hưá hẹn với 7 khu công nghiệp liên doanh với Vietnam tại biên giới 2 nước.
Những cuộc biểu tình hôm cuối tuần đã diễn ra tại nhiều giáo xứ Miền Trung.
Bản tin BBC kể rằng nhiều cộng đồng Công giáo tại miền Trung Việt Nam xuống đường biểu tình ôn hòa phản đối luật an ninh mạng hôm 8/7.
SAIGON -- Kinh tế Việt Nam không chỉ nằm giữa sức ép giữa kinh tế Hoa Kỳ và Trung Quốc, nhưng một lĩnh vực cho thấy kinh tế VN cũng có thể lệ thuộc trung chuyển vào kinh tế Thái Lan.
Báo Thanh Niên có bản tin ghi nhận hiện tượng bất ngờ: Rau quả Thái 'mượn' Việt Nam xuất qua Trung Quốc...
Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.
Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.
Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”
Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.
Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.
Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.