Hôm nay,  

Đưa Dân Trồng Lúa, Lính Csvn Đụng Lính Cam Bốt

22/02/200000:00:00(Xem: 9715)
KAMPUCHIA (KL) - Nguồn tin của AFP : Ngày 18/2 sinh viên Kampuchia đã dẫm chà đạp lá cờ của CSVN trong khi biểu tỉnh phản đối sự lấn đất của Việt Nam ngay khi chủ tịch của Quốc hội Việt Nam vừa tới Nam Vang tham quan trong ba ngày. Theo các quan sát viên quốc tế cho biết, đây là một dấu triện của Kampuchia để tỏ thái độ không chấp thuận.

Ba lá cờ của CSVN đã bị đốt khi 25 sinh viên của Phong trào Sinh viên Vận động Dân chủ hô to các khẩu hiệu ủng hộ quốc gia Kampuchia và quơ các biểu ngữ phản đối. Cảnh sát Kampuchia đã dùng gậy để ngăn giữ các sinh viên nằm trong sân trường đại học Nam Vang trong khi Nông Đức Mạnh, chủ tịch quốc hội CSVN, ngồi xe hơi đi từ phi trường và băng ngang trường đại học này.

Các sinh viên Kampuchia cho biết Việt Nam đã nới lãnh thổ ra trong khi xâm chiếm Kampuchia năm 1980.


“Chúng tôi muốn bầy tỏ sự quan tâm về lãnh địa của chúng tôi, lãnh địa đã bị các nước lân bang xâm chiếm”, theo như lời của Touch Vibol phóng ra từ máy khuyết âm. Touch Vibol là một sinh viên hoạt náo của cuộc biểu tình. Cuộc biểu tình phản đối sau khi báo chí tường trình về việc Cảnh sát Kampuchia và Bộ đội Việt Nam đang hờm nhau ngay tại biên giới của hai nước.

Tờ báo Cambodia Daily số ngày thứ năm đã loan tin Cảnh sát tại phía đông nam của Kampuchia đã đụng độ với 50 bộ đội có vũ khí. Các bộ đội này có nhiệm vụ bảo vệ các nông dân Việt Nam đang trồng lúa trên một mảnh đất có chiều rộng khoảng 20m, phần đất không có nhà hay người ở mà cả hai bên đã công bố phần đất này thuộc về lãnh thổ của mình.

Trước đây phát ngôn viên của bộ ngoại vụ VN có lần đã công bố CSVN và Kampuchia đã giải quyết xong vấn đề ranh giới đất liền, ngoại trừ ranh giới trên biển vì hai bên đều ngửi thấy mùi dầu...

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
HÀ NỘI -- 1,900 học sinh mỗi ngày hồi hộp lo sợ không biết lúc nào trường lớp bị sập vì cũ mốc, sụt lún nghiêm trọng, theo bản tin hôm 16 tháng 5 trên trang mạng Người Đưa Tin.
11 phụ nữ Việt Nam bị bán qua biên giới giữa VN và TQ đã được giải cứu, theo tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 15 tháng 5.
Nạn dịch heo Châu Phi đã làm cho VN tổn thất tới 1.2 triệu con tính đến nay, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 15 tháng 5. Bản tin viết rằng, “Tỉnh Khánh Hòa vừa phát hiện dịch tả lợn châu Phi tại 8 hộ chăn nuôi tại địa phương này.
Hết cha bị đầu độc tới chết rồi bây giờ tới con bị chận đường công danh đó là tình trạng thê thảm của gia đình cha con ông Nguyễn Bá Thanh, người từ là Bí Thư Tỉnh Quảng Nam Đà Nẵng, theo bản tin của Đài BBC tiếng Việt cho biết hôm 14 tháng 5.
Tổng Bí Thư kiêm Chủ Tịch Nước CSVN Nguyễn Phú Trọng đã xuất hiện trong cuộc họp của bộ chính trị Đảng CSVN tại Hà Nội hôm 14 tháng 5, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) và báo Dân Trí cho biết.
Phó Trợ Lý Ngoại Trưởng Mỹ Scott Busby đã tới Chùa Giác Hoa tại Sài Gòn để gặp các chức sắc tôn giáo, các nhà bất đồng chính kiến hôm 13 và 14 tháng 5, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm 14 tháng 5.
Tôi xin giới thiệu tôi là Linh Mục An Tôn Đặng Hữu Nam, hiện là Cha quản xứ Giáo Xứ Mỹ Khánh, thuộc giáo hạt Bảo Nham, giáo phận Vinh, trên địa bàn xã Khánh Thành, huyện Yên Thành, tỉnh Nghệ An.
Hội Đồng Liên Tôn VN gồm 28 chức sắc thuộc các Giáo Hội chân truyền, độc lập không chịu lệ thuộc nhà nước, nên sinh hoạt tôn giáo lẫn hoạt động đấu tranh của chúng tôi gặp rất nhiều khó khăn, bị đàn áp, khủng bố từ phía nhà cầm quyền cộng sản VN
Mỹ đang tìm mọi cách để lôi cuốn VN vào quỹ đạo nhằm mục đích tách VN ra khỏi ảnh hưởng TQ và xa hơn là biến VN thành thế trận chống lại Bắc Kinh tại Biển Đông mà cụ thể là việc Đại Sứ Hoa Kỳ tại VN Daniel J. Kritenbrink khuyến khích các doanh nhân tại VN đến Mỹ để tìm hiểu tình hình đầu tư và làm ăn tại đất nước giàu có bật nhất thế giới này, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm 14 tháng 5.
Công an CSVN đã chận đường cản trở nhiều nhà bất đồng chính kiến khi họ trên đường đến gặp phái đoàn Bộ Ngoại Giao Mỹ hôm 13 tháng 5 tại Sài Gòn, theo bản tin hôm Thứ Hai của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.