Hôm nay,  

Tin Vắn Việt Nam

11/07/200100:00:00(Xem: 5383)

WB: SẼ CHO VN VAY THÊM NẾU CHỊU CẢI TỔ
Ngân Hàng Thế Giới hôm thứ Ba cho biết mỗi năm có thể cho Việt Nam vay tới 850 triệu đô la, nếu Hà Nội thực hiện những kế hoạch cải cách theo đúng với thời hạn đã đưa ra.

ĐẠI SỨ PETERSON TỪ GIÃ HÀ NỘI
HÀ NỘI - Đại sứ Hoa Kỳ Pete Peterson sáng Thứ 3 đã được chủ tịch nhà nước Trần Đức Lương và chủ tịch Quốc Hội Nguyễn văn An của CSVN tiếp, theo 1 bản tin ngắn trên thông tấn xã CSVN.
Vị đại sứ Hoa Kỳ đầu tiên tại Hà Nội thời hậu chiến tới chào từ giã trước ngày chấm dứt nhiệm vụ. Ông Peterson loan báo từ nhiệm ngày 15-7, và chưa xác nhận sẽ tranh cử chức Thống Đốc Florida đầu năm tới hay không.

VIỆT-LÀO TĂNG KẾT THÂN, HỢP TÁC TRỪ KHỦNG BỐ
HÀ NỘI - Báo Nhân Dân của đảng CSVN cho biết 2 lãnh tụ đảng CS VN và Lào đã cam kết cải thiện các quan hệ song phương và với các lân bang.
Theo báo Nhân Dân, Tổng Bí Thư đảng CSVN Nông Đức Mạnh và lãnh tụ Khamtay Siphandone cùng quan ngại về những phát triển phức tạp của tình hình quốc tế và khu vực, trước những nguy cơ chạy đua vũ trang, cực đoan về dân tộc, tôn giáo, và chủ nghĩa khủng bố, bên cạnh những tác dụng tiêu cực của toàn cầu hoá tại các quốc gia đang mở mang.
Ông Mạnh đang công du lân quốc Lào, cũng là chuyến xuất ngoại đầu tiên kể từ ngày ông được cử làm Tổng Bí Thư đảng CSVN hồi Tháng Tư.

ĐƯỜNG BAY LIÊN DANH MỸ-VIỆT PHẢI GHÉ NHẬT, DỪNG Ở TOKYO
Hàng không VN sẽ ký hợp đồng bay liên danh với hãng hàng không Mỹ, American Airlines, vào khoảng giữa tháng 7/2001. Lương Hoài Nam, trưởng ban Kế hoạch thị trường của Tổng công ty Hàng không Việt Nam (Vietnam Airlines), đã nói với báo Kinh Tế Sài Gòn rằng “Hiện tại không có một loại máy bay nào có tầm bay thương mại đủ để bay không có điểm dừng. Hồng Kông-Mỹ là khoảng cách tối đa cho phép bay thẳng, đối với các điểm nằm dưới Hồng Kông như Hà Nội, Sài Gòn, Bangkok, Singapore đều phải bay đến một điểm dừng dọc đường. Thời gian bay thẳng giữa Sài Gòn và Los Angeles vào khoảng 17-18 tiếng. Với thời gian bay như thế, các loại máy bay đường dài kiểu Boeing 77-2000 ER, Airbus 340-330RE tiêu hao hết hơn 100 tấn nhiên liệu, chưa kể tới nhiên liệu dự phòng. Đơn giản là máy bay sẽ không còn tải trọng để chở khách và hàng nữa.” Và phi cơ American Airlines sẽ chọn giải pháp dừng ở Tokyo để đồ thêm xăng.

TOÁN TÌM MIA TẠM NGƯNG XÀI TRỰC THĂNG HÀ NỘI


HÀ NỘI - Lực lượng đặc nhiệm tìm người mất tich trong chiến tranh VN tạm ngưng sử dụng trực thăng, vì vụ tai nạn Tháng Tư gây thiệt mạng 16 người.
Phát ngôn viên của đoàn MIA, đại úy Marc Lago, cho biết các hoạt động tìm kiếm được giảm bớt từ nay đến ngày 7-8, trực thăng sẽ chỉ dùng vào mục đích tải thương.
Các viên chức Việt Mỹ tin rằng thời tiết là nguyên nhân của tai nạn trực thăng ngày 7-4 tại 1 sườn núi dày đặc sương mù của tỉnh Quảng Bình, phiá bắc Trung Việt.
Nhưng, trực thăng là rất tiện dụng cho việc mở cuộc tìm kiếm ở những địa điểm hẻo lánh.

DU KHÁCH VÀO SAIGON TĂNG VỌT
SAIGON - Gần 620 ngàn du khach ngoại quốc tới Saigon trong 6 tháng qua, tăng 15.5 % so với cùng kỳ năm ngoái, và đạt 50 % chỉ tiêu toàn năm 2001. Du khách Nhật Bản khoảng 80,000, tăng 50 %. Doanh thu của ngành du lịch vùng Saigon cùng thời gian trên đạt 2.2 tỉ đồng, tăng 15 % so với cùng kỳ năm ngoái, tỉ lệ phòng khách sạn có khách thuê tăng 4.5 %. Khu vực Saigon có 69 văn phòng du lịch ngoại quôc, 157 văn phòng du lịch nội địa, 525 khách sạn các loại. Nưả đầu năm nay, khoảng 17,600 du khach trong nước đi du lịch châu Á, tăng 68 % so với năm 2000.

LÀO GIAO TRẢ 3 HÀI CỐT LÍNH MỸ
3 bộ di cốt tin là của quân nhân Mỹ mất tich trong chiến tranh VN vừa được Lào chuyển giao cho Hoa Kỳ, theo tin của thông tấn nhà nước Lào sáng Thứ 3. Đây là kết quả cuộc tìm kiếm tại 5 địa điểm ở 3 tỉnh Savannakhet, Bolikamsay và Khammouane. Hôm Thứ 7, tại sân bany Savannakhet, Thứ Trưởng Ngoại Giao Phongsavath Boupha đã chuyển giao 3 bộ hài cốt cho đại lý đại sứ Hoa Kỳ Karen Stewart để đưa về giảo nghiệm ở Hawaii. Hiện còn 1996 quân nhân Mỹ trong danh sach mất tich tại 3 nước Đông Dương.

2 HẢI CẢNG SAIGON, SAN FRANCISCO SẮP KẾT NGHĨA
Theo hãng tin nhà nước TTXVN, Đoàn doanh nghiệp từ San Francisco vừa kết thúc chuyến thăm và làm việc tại Sài Gòn nhằm thúc đẩy hơn nữa hoạt động thương mại và đầu tư giữa hai thành phố cũng như hai nước. Đoàn gồm 12 đại diện các Công ty về thương mại, xây dựng, bệnh viện, công nghệ thông tin và giáo dục. Bà Kimberly Brandon, Phó Chủ tịch Bank of America, trưởng đoàn cho biết: năm tới, khi một thỏa thuận kết nghĩa giữa hai cảng Sài Gòn và San Francisco được ký kết, đường vận chuyển hàng hóa từ Việt Nam đến Hoa Kỳ sẽ được thiết lập.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Thằng chả đoán bậy bạ vậy mà không trật. Báo Thanh Niên, số ra ngày 26 tháng 07 năm 2022, vừa hân hoan chạy tít: “Hà Nội Lên Kế Hoạch Khôi Phục Loa Phường”!
Đạt loa phường trên đầu dân, chính quyền coi dân chỉ là bầy đàn… Một bài nghị luận đanh thép của nhà phản biện Phạm Đình Trọng về sự việc nhà nước cộng sản Việt Nam dự tính tái lập loa phường. Việt Báo trân trọng giới thiệu...
Ở Việt Nam thời Cộng sản năm 2022, chuyện gì cũng bàn, tọa đàm, thi hành, thanh tra rồi giám sát. Cuối cùng lại có thêm Hội nghị nghiệm thu để biết tốt, xấu hay còn dở dang giữa đường. Có rất nhiều dự án, kế hoạch và Nghị quyết đã được học tập và thi hành nhiều năm, nhưng cuối cùng người ta chỉ biết nhìn nhau lắc đầu: Tại sao cứ như thế mãi?
Thái độ quyết liệt và sự lựa chọn can trường của Lê Anh Hùng, cũng như của những tù nhân lương tâm đồng hành, khiến cho vợ con cùng thân nhân của họ phải chịu rất nhiều thiệt thòi và phiền toái. Nhưng nếu không có sự hy sinh cao cả như thế thì dân Việt biết trông vào đâu để vẫn còn có thể giữ được chút niềm tin về tương lai của dân tộc, và đất nước này!
✱ US.ACMH: Hai nhà lãnh đạo tôn giáo Trí Quang và Tâm Châu đều lên tiếng chống tham nhũng, hoạt động kém hiệu quả của chính phủ,và sự tồn tại của chế độ lệ thuộc vào ảnh hưởng của Mỹ. ✱ Các tướng lĩnh TQLC Hoa Kỳ trong Quân đoàn I ca ngợi sự hợp tác của Thi và khen ngợi sự tận tâm của ông ta đối với công cuộc bình định. ✱ Các tướng lĩnh Nam Việt Nam đã thông báo ngắn gọn cho Lodge và Westmoreland trước cuộc hành quân và được họ chấp thuận. Westmoreland cung cấp máy bay không quân Hoa Kỳ chuyên chở quân đội chính phủ ✱ Westmoreland không muốn quân Mỹ can thiệp, Ông ra lệnh tạm thời di tản người Mỹ khỏi Huế và Đà Nẵng, cấm tất cả quân nhân Mỹ rời doanh trại, [và] ngừng tất cả các hoạt động cho đến khi tình hình lắng xuống. ✱ Với sự chấp thuận của Tướng Westmoreland, Walt với một đoàn xe của Lực lượng TQLC Hoa Kỳ đã ngăn chặn lực lượng của Yêu tiến vào căn cứ không quân Mỹ và cử Đại tá Chaisson đứng ra đàm phán…
Tôi không có duyên lắm với những người phụ nữ cầm bút, đặc biệt là những cô hay những bà làm thơ, kể cả Bà Huyện Thanh Quan. Vấn đề hoàn toàn chả phải vì lý do cá nhân, hay tư riêng gì ráo. Điều không may chỉ vì tôi gặp nữ sỹ hơi quá sớm, thế thôi!
Nhà nước CSVN vẫn tiếp tục đàn áp Tôn giáo dưới nhiều hình thức, gây khó khăn cho người hành đạo và theo đạo, đặc biệt đồng bào dân tộc ở miền núi và vùng cao. Đồng thời, “Luật Tín ngưỡng, tôn giáo vẫn duy trì một quy trình đăng ký và công nhận các nhóm tôn giáo gồm nhiều bước.”
Nhà đương cuộc Hà Nội chỉ muốn mọi người biết đến và tôn thờ một đôi dép râu duy nhất của Hồ Chí Minh thôi nhưng dân Việt sẽ không bao giờ quên số phận thảm thương của hằng triệu sinh linh (chả may) buộc phải xỏ chân vào cái thứ dép oan nghiệt này...
Kẻ Bắc/người Nam, bên thua/bên thắng nên họ đã phải trải qua những hoàn cảnh và kinh nghiệm sống khác nhau. Duy có điều này thì chắc chắc là hoàn toàn không khác: khi họ chết không ai nhắm mắt!
Tất cả những thứ nhố nhăng nêu trên đã cho thấy, chừng nào đảng CSVN còn tai điếc, mắt mờ để cai trị dựa trên chủ nghĩa thoái trào “Mác-Lênin và Chủ nghĩa Xã hội Hồ Chí Minh” thì chừng đó nhân dân còn tụt hậu và đất nước chưa thể ngóc đầu lên được...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.