Hôm nay,  

Điện Ảnh: Oan Hồn

5/1/200400:00:00(View: 2291)
wk_05012004_7

wk_05012004_8wk_05012004_9

Hình trên: Tuấn Cường trong vai Lộc. Hình dưới: Kathleen Lương trong vai Linh, và Nam Sinh Tín trong vai Thầy Pháp.

Strange Logic Entertaiment và Nhà Sản Xuất Phillip Silverman hân hạnh giới thiệu phim Oan Hồn do Đạo diễn Victor Vũ.
Phim "Oan Hồn" (Spirits) là cuốn phim ma tiếng Việt đầu tiên ở hải ngoại, sẽ ra mắt lúc 7 giờ 30 tối ngày 7 tháng 5 năm 2004 tại Edwards South Coast Village, khởi đầu cho các xuất sau được chiếu trong 9 ngày liên tiếp sau đó tại cùng rạp.
Tại buổi tiếp tân và vấn đáp trong đêm ra mắt phim, các tài tử Kathleen Lương, Tuấn Cường, Thúy Ái, Kathy Nguyễn và Đặng Hùng Sơn sẽ có mặt cùng đạo diễn Victor Vũ, Nhà sản xuất Phillip Silverman và Nhà thơ Nguyễn Hoàng Nam, nhà viết kịch bản và cũng là cố vấn cho cuốn phim.


Được thực hiện tại Orange County với nhân vật và bối cảnh Việt Nam, Oan Hồn là cuốn phim dựa vào chuyện ma trong truyền thống văn hóa Việt. Sự kinh dị được lồng trong những điều huyền bí như định mệnh, nghiệp chướng và luân hồi. Chuyện phim còn là một cuộc tình không trọn vẹn bị âm dương cách biệt, từ thế giới cổ điển của "Liêu Trai Chí Dị" qua tới xã hội đương thời.
"Chuyện ma Việt Nam không chỉ làm người ta sợ, mà còn gây xúc cảm và tạo một lối nhìn về triết học và tâm linh cho cuộc sống" theo lời Victor Vũ, đạo diễn phim. Với phim "Oan Hồn" tôi muốn thực hiện một phim ma với những chuyện ma hoàn toàn Việt Nam, một cuốn phim hồi hộp và hấp dẫn như những chuyện ma được truyền khẩu từ thế hệ này qua thế hệ khác của người Việt chúng ta".
"Oan Hồn" là cuốn phim thứ nhì của Victor Vũ, với sự hợp tác của Nhà sản xuất Phillip Silverman. Phim đầu tay của Victor Vũ là "Buổi Sáng Đầu Năm (First Morning)" hiện đang được trình chiếu tại các đại hội phim ảnh toàn quốc.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Chương trình nhạc chủ đề “Đêm Nhạc Bích Vân - Đường Em Đi” sẽ thực hiện vào: 7:30PM tại Lạc Cầm Music 15041 Moran St., #103-104 Westminster, CA 92683 Đặt vé: 714 891-8885
East West Players (EWP), nhà hát Mỹ-Á hàng đầu quốc gia, tiếp tục đợt kỷ niệm lần thứ 47 Ngày Thành lập nhà hát, với chủ đề Spirited Away (Vùng đất Linh hồn), sẽ công diễn lần đầu tiên vở kịch CHRISTMAS IN HANOI của tác giả Eddie Borey và đạo diễn Jeff Liu.
Cách nay đã lâu lắm, vào mùa hè năm 1970 không có lể “trao phần thưởng “cho học sinh xuất sắc như mọi năm, thay vào đó Thầy Hiệu Trưởng tổ chức trại Nối Vòng Tay Lớn với cán bộ Xây Dựng Nông Thôn ở Vũng Tàu
(HSVN- California) Trong tháng Ba ngày Thứ Bảy 23 và Chủ Nhật 24/2013, một buổi triển lãm quy mô do trang báo điện tử “hoasivietnam.com” tổ chức tại hội trường Văn Lang, số 14861 Moran St., Westminster, CA 92683, mở cửa từ 10am tới 5pm trong cả hai ngày, quy tụ 25 họa sĩ đương đại tại California và các tiểu bang khác, cùng trình bày tranh dưới chủ đề “Đời Sống”.
Irvine, CA – Một vận động viên đô vật của một trường trung học bắt đầu cuộc hành trình tự khám phá bản thân. Những bí mật của giới showbiz ở Việt Nam từ từ hé lộ. Một hậu duệ của Nguyễn Trãi lên đường tìm “bức huyết thư” nhằm trả thù cho gia tộc bị Thái Hậu xử trảm.
Vào đêm ngày Thứ Bảy 09 Tháng 03, tại Hội Quán Lạc Cầm (15041 Moran St. #103 Westminster), giới yêu nhạc Little Saigon sẽ có dịp cùng Thanh Mai-Fatima-Nhạc Sĩ Nguyễn Quang ôn lại những kỷ niệm đẹp của tuổi học trò trong đêm nhạc thính phòng Cơn Gió Thoảng.
Vào ngày 04 Tháng 02 2013 vừa qua, nhà hàng khách sạn Nobu đã được chính thức khai trương ngay tại khách sạn sòng bạc nổi tiếng Cesars Palace – Las Vegas. Nobu Hotel nằm trong Caesar Palace là một kiệt tác kiến trúc được đầu tư bởi tập đoàn Caesar Palace, nhà đầu bếp Nhật nổi tiếng thế giới Nobu Matsuhisa, tài tử điện ảnh gạo cội Robert De Niro và nhà sản xuất phim Hollywood Meir Temper.
East West Players (EWP), nhà hát Mỹ-Á hàng đầu quốc gia, tiếp tục đợt kỷ niệm lần thứ 47 Ngày Thành lập nhà hát, với chủ đề Spirited Away (Vùng đất Linh hồn), sẽ công diễn lần đầu tiên vở kịch CHRISTMAS IN HANOI của tác giả Eddie Borey và đạo diễn Jeff Liu.
Diễn viên Mỹ gốc Đại Hàn Sung Kang ("Fast Five") đồng diễn trong phim hành động mới VIÊN ĐẠN VÀO ĐẦU. Với đạo diễn Walter Hill, phim này có Sylvester Stallone đóng vai Jimmy Bobo, một tay giết mướn chuyên nghiệp, lập một liên minh không ngờ đến với thám tử kỹ lưỡng Taylor Kwon (Sung Kang) để hạ thủ người đã giết tàn nhẫn đồng đội của hai bên.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.