Hôm nay,  

Independence Day

05/07/200300:00:00(Xem: 14155)
I know it's hard for you
I guess that's the way it must be
It's kinda rough on me, too
but time is out now, don't you see"

The day has come now
when I must tell you goodbye
I'm going to manage somehow
either to survive or to die

I'm leaving now
don't ask me why
I've got to get out of here
I'll spread my wings
and try to fly
and if I fail
I'll hit the ground and die

I put no blame on you
but there's no way that I could stay
I guess you already knew
it is my independence day
It is sad to grow up
and see everything disappear
but you can't make the world stop
I've got to get rid of my fear
I'm leaving now
don't ask me why

I've got to get out of here
I'll spread my wings
and try to fly
and if I fail
I'll hit the ground and die

Hanne Munkholm


NGÀY ĐỘC LẬP
Tôi biết điều này thật khó cho anh


nhưng phải như vậy thôi
cũng thật khó cho tôi
Anh biết mà, thời của chúng ta đã qua, đã qua rồi.

Ngày ấy đã đến
khi tôi phải nói câu chia tay
để rồi bằng một cách nào đó
tôi sẽ chết-hoặc là vẫn tồn tại.

Thôi nhé anh, xin chào
đừng hỏi tôi tại sao
tôi phải rời khỏi đây
với đôi cánh dang rộng
và cố bay
nếu như tôi rơi xuống
sẽ đụng vào mặt đất cứng-và chết ngay.

Anh không hề có lỗi
nhưng cổng tình yêu của chúng mình đã nghẽn lối
Anh đã biết rồi mà
hôm nay là ngày độc lập của tôi
mọi việc đều thay đổi
ôi buồn biết bao
mọi thứ đều biến mất
nhưng hề gì đâu, trái đất vẫn quay
tôi phải vứt bỏ hết những nỗi sợ hãi
Thôi nhé anh, xin chào
đừng hỏi tôi tại sao.

Tôi phải rời khỏi đây
với đôi cánh dang rộng
và cố bay
nếu như tôi rơi xuống
sẽ đụng vào mặt đất cứng-và chết ngay.
Nguyễn Hà (phỏng dịch)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hai vợ chồng đi ăn tối cùng nhau tại một tiệm rượu. Giữa bữa ăn, đột nhiên cô vợ nhận ra một gương mặt quen thuộc bèn huých tay chồng, chỉ ra phía đó.
Định nghĩa sai mẫu mực của sự “thành công”, cha mẹ có thể đã gò ép và làm hư hại cuộc đời con cái, theo nhà tâm lý học và là tác giả Madeline Levine, "Teach Your Children Well: Parenting for Authentic Success". Theo tác giả, phiên bản thành công của cha mẹ chưa hẳn sẽ là thành công cho các con.
Kể chuyện tình - Chuyện Chàng và Nàng, viết gọn: C&N - là mảnh sân chung dành cho tất cả chúng ta, quí vị độc giả, các chàng và các nàng. Các bạn có thể kể về chuyện tình hay đời sống hôn nhân, có thể kể về những ngày thơ mộng, những kỷ niệm quí, những điều hay, vẻ đẹp đặc biệt mà bạn nhận được từ người người tình hay người phối ngẫu của mình.
Cám ơn độc giả đã gởi hình đẹp cho trang Gia đình.
Tin về cuộc tranh đua vào toà Nhà trắng nghe nhiều, cứ bốn năm nghe lại một lần, rất nhàm chán và mệt mỏi. Cả hai đảng bên nào cũng nói mình hay mình giỏi, nhưng, bốn năm về trước con chị còn việc làm còn nhà cửa còn xe cộ, sau bốn năm nó mất việc làm, mất căn nhà, mất luôn xe. Vì vậy, bên nào làm được việc hơn? đó mới là vấn đề. Nhức óc.
Nhiều phụ nữ vừa bước qua tuổi mãn kinh đã lo lắng chứng lãnh cảm, và không thiếu quí ông cao niên lo sợ những trường hợp yếu kém hoạt động tình dục. Theo bài viết dưói đây của Bác sĩ Nguyễn Văn Thịnh, nhiều tin tức xác thực đáng tin cậy mang lại niềm lạc quan cho chúng ta.
Cách đầu tiên đơn giản nhất là hỏi thẳng đối tượng: Anh có yêu em không?
(LTS -- Chuyện Chàng và Nàng, viết gọn: C&N- là mảnh sân chung dành cho tất cả chúng ta, quí vị độc giả, các chàng và các nàng.
Cám ơn độc giả đã gởi hình đẹp cho trang Gia đình.
Mùa Vu lan dịp rằm tháng bảy âm lịch, nấu món chay tinh khiết cho cả nhà ăn, vừa thanh đạm vừa bổ dưỡng.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.