Hôm nay,  

Tâm Tình Thầy Trò

08/10/201700:00:00(Xem: 2168)
Tâm Tình Thầy Trò
Quý đồng nghiệp thân mến,

Ban Đại Diện Các Trung Tâm Việt Ngữ Nam California vừa ra một Thông Báo về Ngày Đi Bộ Gây Quỹ Cứu Trợ Nạn Nhân Bão Lụt.

Thanh Trúc xin đăng lên đây và mời các đồng nghiệp cùng đồng hương hưởng ứng để hổ trợ những nạn nhân của những thiên tai.

 

BAN ĐẠI DIỆN CÁC TRUNG TÂM VIỆT NGỮ NAM CALIFORNIA

THE ASSOCIATION OF THE VIETNAMESE LANGUAGE & CULTURE SCHOOLS

OF SOUTHERN CALIFORNIA (TAVIET-LCS)

8295 Westminster Blvd., Suite 270 - Westminster, CA 92683

P.O.BOX 10160 -Điện thoại: (714) 799-0321

E-mail: [email protected] - Website: www.taviet.org

Westminster ngày 24 tháng 9, năm 2017

THÔNG BÁO

V/v: NGÀY ĐI BỘ GÂY QUỸ CỨU TRỢ NẠN NHÂN BÃO LỤT.

 

Kính thưa quý thầy cô,

Như mọi người đều biết, 2 cơn bão vừa qua đã gây thiệt hại lên đến nhiều tỷ dollars và đã làm cho nhiều ngàn người phải mất hết nhà cửa, tài sản, trong số những nạn nhân nầy, cũng có rất nhiều đồng hương người Việt của chúng ta sống tại hai Tiểu Bang Houston và Florida. Với lời kêu gọi của BTC, mời mọi ngườI cùng tiếp tay, vì thế, Ban Đại Diện Các Trung Tâm Việt Ngữ Nam Califonia, đã ủng hộ và đứng tên chung trong Ban Cố Vấn, cho chương trình ngày đi bộ gây quỹ, để cứu trợ nạn nhân bị bão lụt tại hai tiểu bang nầy.


Chương trình đi bộ sẽ bắt đầu từ 8 giờ sáng đến 4 giờ chiều ngày Chủ Nhật, 15 tháng 10, năm 2017 tại khu vực Westminster Civic Center.

Đây là một ví dụ cụ thể nhất để dạy các em học sinh thể hiện câu tục ngữ “LÁ LÀNH ĐÙM LÁ RÁCH”. Chúng tôi mong rằng quý vị Trung Tâm Trưởng/Hiệu Trưởng, thầy cô các trường cùng với phụ huynh hưởng ứng, khuyến khích con em tham gia ngày đi bộ và đóng góp tài chánh, để cho người bản xứ thấy rằng, chúng ta không bao giờ quên ơn người Mỹ, họ đã từng mở rộng vòng tay để bảo bọc chúng ta ngay khi chúng ta lánh nạn đến xứ sở nầy. Mọi đóng góp xin viết chi phiếu: CỨU TRỢ BÃO LỤT hoặc HURRICAN RELIEF, đem thẳng tới địa điểm ngày đi bộ hoặc gửi về BAN VẬN ĐỘNG CỨU TRỢ NẠN NHÂN BÃO LỤT, 9141 Bolsa Ave Suite 301, Westminster CA 92683.

Trân trọng

Vũ Hoàng

Chủ Tịch Ban Đại Diện
Các Trung Tâm Việt Ngữ Nam California

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Có lẽ đã lâu lắm, tôi mới có dịp nghe lại giọng nói đậm đà âm hưởng miền Nam. Đó là vào một buổi chiều mùa Thu khi tôi có dịp phỏng vấn em Evelyn mà tôi đã từng nghe em hát trong chương trình Đào Tạo và Phát Triển Tài Năng Trẻ, nhưng chưa có dịp nghe em nói nhiều như trong buổi talk show hôm đó. Trong chương trình Trung Thu vừa qua, Evelyn cũng được cô Lisa tập diễn trong tiết mục Sự Tích Chú Cuội được rất nhiều khán giả khen ngợi.
Năm nay, trên bàn tiệc buổi chiều tối ngày Thanksgiving, em lại nhìn thấy con gà Tây. Con gà đã nướng chín vàng cháy, được bày rất đẹp trên một cái khay có lót giấy tỉa bông hoa, xung quanh là nước sốt, khoai tây và rau xà lách, có cả mứt ngọt.
Tuần vừa rồi, cô giáo của em không đến lớp, cô bị cảm cúm, vì vậy, sau giờ học, chúng em rủ nhau tới thăm cô giáo.
Chuyện đã rất lâu rồi, từ thủa xa xưa, có một nhà vua nọ muốn hiểu biết thật nhiều, trở thành một nhà thông thái, nhưng lại mắc tính lười biếng.
Hai em Briana Trương và Michelle Huỳnh , lớp vỡ lòng B, học sinh xuất sắc lãnh bằng khen thưởng của trường Việt Ngữ Trung Tâm Văn Hóa Việt Nam.
Trung Tâm Tài Nguyên Quốc Gia Về Ngôn Ngữ Châu Á (National Resource Center for Asian Languages) tại đại học tiểu bang California - Fullerton (CSUF) sẽ tổ chức một cuộc thi viết sách Việt văn dành cho thiếu nhi “Tôi Yêu Tiếng Nước Tôi”. Mục đích của buổi thi này là để cho các em viết sách văn tiếng Việt mà có thể có ích cho các em khác đang học tiếng Việt.
Rất vui khi có dịp phụ trách trang Thư Thiếu Nhi này để có dịp chia sẻ đến các em những chương trình sinh hoạt thiếu nhi trong cộng đồng chúng ta cũng như những tấm gương của các em thiếu nhi mà chúng tôi có dịp biết đến qua chương trình Đào Tạo và Phát Triển Tài Năng Trẻ của Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ.
Năm nay con 10 tuổi, học sinh lớp 5 trường Mỹ và lớp 3 trường Việt Ngữ. Nhà con có bốn người, ba mẹ của con, con và anh con là sinh đôi nhưng hai đứa không giống nhau.
Tóm tắt: Ngày xưa có một cậu bé rất thích đến chơi với một cây táo rất to. Cậu leo lên cây hái trái ăn, ngủ dưới bóng cây. Cây táo cũng rất thích cậu.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.