Hôm nay,  

Thơ Bé

19/01/200300:00:00(Xem: 5574)
Các bạn thân mến,
Chuyện ngụ ngôn của La Fontain chúng ta đọc cũng đã nhiều, nhưng lần này Mỹ Lan đặc biệt giới thiệu với các bạn bài thơ vần dịch từ sách "Les Fables de la Fontaine"- Thơ ngụ ngôn của La Fontain do cụ Nguyễn Văn Vĩnh dịch.

CON MÈO GIÀ
VÀ CON CHUỘT
(Les vieux Chat et la jeune Souris)

Thím chuột nhắt trẻ người non dạ
Bị mèo già vồ đã nguy nan
Lẻo mồm còn cứ kêu van:
"Xin ngài sinh phúc kẻo oan phận này,
Thân chuột nhắt phỏng tầy mấy chút:
Nhặt của rơi thiệt hụt gì ai!
Hãy khoan, lượng nghĩ, xin ngài,
Vì tôi đã để cho ai đói nào!


Miệng này phỏng ăn bao nhiêu hạt;
Chỉ cơm rang góc bát là no,
Sá chi thân phận gầy gò,
Để dành các cậu, các cô thì vừa."
Chuột bị bắt, trình thưa như vậy,

Mèo bảo rằng:
"Lời ấy khó nghe.
Thôi đi, đừng nói nữa đi!
Tao đây chứ phải giống gì mà mong.
Mèo, lại già hẳn không dung xá,
Rất đang tâm, mi lạ chi ta,
Thôi cho mi xuống làm ma,
Kêu cùng Thập điện họa là có nghe.
Con tao chẳng thiếu chi thực phẩm".
Mèo nói xong bèn lẩm chuột ranh.
Chuyện này nghĩa lý rành rành
Đầu xanh vẫn thị tinh ranh khoe mầu.
Già hay tàn nhẫn biết đâu!

(Trích trong Ngụ Ngôn La Fontain,
Cụ Nguyễn Văn Vĩnh dịch)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tóm tắt: Ngày xưa có một cô bé giàu lòng yêu thương, cô yêu thương hết mọi người và cả đồ vật, trong đó có ba ông táo của bếp lò trong nhà. Nhân dịp Tết sắp tới,
Thời gia qua thật mau, mới Tết đây mà bây giờ lại sắp Tết nữa, tôi đã nghỉ dạy nửa năm rồi. Mấy hôm nay trời lạnh và mưa nhiều, ngồi trong phòng nhìn mưa đổ, trời tối mù mịt, tôi nhớ các em của tôi quá.
Bà nội em đan (đang) chuẩn bị cho Tết xắp (sắp) tới. Bà chăm só (sóc) nhữn (những) cây hoa cho đẹp. Tuần trước, em đả (đã) bẻ lá cây Hoa Mai phụ với bà.
Cuối năm, Bảo Ngọc nhận được lá thư của bạn thiếu nhi Hồng Phước, đọc xong Bảo Ngọc buồn và thương bạn quá. Mong các bạn thiếu nhi cùng chia xẻ với Hồng Phước.
Từ đó, cô bé không dội nước lên đầu ba ông Táo nữa. Nhưng ông Táo già nhất thỉnh thoảng hiện ra trò chuyện với hai chị em cô bé trong chốc lát. Một lần kia, thương ông, cô em hỏi:
Mấy hôm nay trời trở lạnh, mùa đông đã đến, tôi co ro trong bộ quần áo ấm vì trong nhà tôi chỉ để sưởi rất nhẹ. Không biết các em học sinh của tôi có mặc đủ ấm không?
Năm nay nhà em ăn tết dắt (rất) vui. 3 bát (bác) và 1 chú cũa (của) em về nhà em vì bà nội em đã chếc (chết) vào ngày 31-12.
Con tên là Beverly BN, một học trò được sinh ra và lớn lên tại Hoa Kỳ. Hôm nay con râ xúc động và vinh hạnh được có mặt ở đây để đưa tiễn thầy về nơi an nghỉ ngàn thu,
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.