Hôm nay,  

Thơ Bé

22/06/200300:00:00(Xem: 7914)
Các bạn thương mến,
Lần này bạn bé Đậu Phọng đã dịch bài thơ của Tammy Nguyễn. Bạn nói rằng, bài thơ viết khó quá, bạn dịch "vất vả" lắm mới được vậy, vì bạn Tammy Nguyễn làm thơ "bí hiểm" quá chừng. Các bạn đọc coi bài thơ hay của Tammy Nguyễn có "bí hiểm" không nhé.

CHIÊM NGƯỠNG

Cảm hứng từ Nikki Giovanni
Thơ Tammy Nguyen
do Bé Đậu Phọng dịch ra Việt Ngữ

Chúng ta được bảo rằng con mắt
là một cửa sổ
chỉ để nhìn thấy niềm tin, tình yêu, sự hiểu biết
và nỗi đau.

Đôi khi chúng ta


không nhìn thấy những điều tốt đẹp
giống như một ngày ảm đạm.
Nhưng ở bên ngoài
thế giới vẫn tạo ra đời sống.

Trái tim ta là tấm màn
Đôi khi chúng ta làm tối đi
trái tim ta giữ nhiều thứ khác
ngoài sự sống của chúng ta
để không nhìn thấy
sự buồn phiền ta đã gây ra
trong chúng ta.

Nhưng mỗi lần mở
khuôn cửa sổ, bên trong của ta
ta vẫn thấy
một tạo phẩm xinh đẹp
một thế giới hạnh phúc
nơi chúng ta có thể
đón nhận yêu thương và tôn kính.

Nguyên tác: TAMMY NGUYEN
Bé Đậu Phọng dịch

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Buổi chiều hè cuối tuần, bà ngoại Kim Lê ở đường Westminster dắt hai cháu Ryan Trần và Jennifer Lê đến công viên Westminster ở góc đường Hazard và Magnolia leo cầu tuột, đu dây…Hai bé được dịp vui đùa thỏa thích.
Trong giải Mầm Non của Đài Truyền Hình Little Sài Gòn TV, có màn múa Lân. Đặc biệt là em Brian Nguyễn, em thích múa Lân từ nhỏ, nên không có buổi múa Lân nào thiếu mặt em. Brian Nguyễn được Ba Mẹ là chú Nguyễn Cảnh và cô Hoàng Chi
Đọc thư em viết, chị TC thấy vui quá. Thấy không, bé cũng biết câu “Có công mài sắt, có ngày nên kim” mà! Bây giờ thì Vàng Anh đã viết được tiếng Việt. Bài luận văn Vàng Anh gửi cho chị TC rất dễ thương, chỉ có điều là viết còn sai chính tả nhiều quá. Vàng Anh nên tập viết nhiều nhiều, để thuộc những chữ có dấu hỏi, dấu ngã
Một hôm, bà Phù Thủy cùng Mèo Mướp cưỡi chổi thần bay khắp bốn phương trời. Bỗng có một cơn gió thổi mạnh làm rơi mất mũ. Chó Đốm lượm được, đem trả cho bà và xin một chỗ ngồi trên chổi để cùng rong chơi. Đang bay, thình lình cái nơ
Tối 7-6-2006, chị Đỗ Quyên, đại diện nhật báo Việt Báo, cùng Luật sư Nguyễn Quốc Lân và Luật sư Nguyễn Quang Trung đại diện Ủy Ban Giáo Dục Học khu Garden Grove, đã trao học bổng Việt Báo dành cho các em học sinh xuất sắc
Hôm nay ở trường cô giáo ra bài tập: Viết về ánh trăng. Bé Bông Hoa Lê hoảng quá, bé có thấy ánh trăng khi nào đâu. Chỉ thấy một ông mặt trăng được vẽ trong sách, tròn và to, có hai chấm tròn làm hai con mắt và một cái miệng cười cong dài hai bên
Em là “mới” nè. Em tên là Lí Lắc. Năm nay em lên mười rồi. Em mới đi học trường tiếng Việt. Mẹ nói em cứ viết cho chị TC, muốn viết gì thì viết rồi mẹ sửa lại cho em. Em viết còn sai lắm, nhưng có mẹ nói rồi thì em cứ viết. Mẹ nói với em là cố gắng rồi sẽ viết bài tiếng Việt, rồi đăng trong sách như cuốn “Bé…”. Em thích cuốn bé lắm
Một hôm bà Phù Thủy cùng Mèo Mướp cưỡi chổi thần rong chơi khắp bốn phương trời. Bỗng một cơn gió làm rơi chiếc mũ của bà. Từ trong bụi cây, chó Đốm ngậm cái mũ chạy ra trả và xin bà Phù Thủy được cùng ngồi trên cây
Đúng là một ca sĩ Tí Hon, vì bé Thiên Kim mới lên 4 tuổi. Bé không dự thi “Giải Mầm Non” nhưng lại là khách mời danh dự vì đài Sài Gòn TV yêu cầu bé hát trong buổi Phát Giải thưởng. Nên dù nhà ở rất xa, tận thành phố Ventura Los Angeles, bé Thiên Kim vẫn được
Vincent Bảo Phương, Chị TC đã nhận được bài “Thương Thay Chín Chữ Cù Lao” của em cùng tấm thiệp mừng các cô chú trong ngày Lễ Mẹ. Bảo Phương còn nhỏ là đã “Tiên Học Lễ Hậu Học Văn” chu đáo quá, chị TC rất phục em. Bảo Phương ơi! Cuối tháng 8 năm nay là ngày phát giải” Bé Viết Văn Việt” rồi đó. Gia đình TN sẽ họp mặt
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.