Hôm nay,  

Thơ / Dịch Thơ

12/07/200200:00:00(Xem: 4891)
Các bạn thân mến, Bài thơ Anh ngữ của Thiếu…Phụ Nguyen Ha da co ban dich ra tiếng Việt. Người dịch là Julie Quỳnh, chắc các bạn còn nhớ Julie Quỳnh với đàn gà đi lạc chớ.
Mỹ Lan đăng lại cả bài thơ tiếng Mỹ của chị Hà .

WHAT DOES SNOW WHITE DO WHEN…"

What does Snow White do when things go wrong"
Together with little birds, she sings a song.

What does Snow White do when things are not right"
Looking up into the blue sky,
she wipes her tears and smiles.

What does Snow White do when feeling lonely
and being wrapped in the darkness of man-made miseries"
Together with little animals, she dances,
and dreams about how her future prince would be.

What does Snow White do when her prince appears"
Standing in front of her, he is so real, so near!


Together with her eyes, her arms and heart also open wide
to receive his image, his hugs, his love
as the most precious gift
she has received from Life.
NGUYỄN HÀ

Bài dịch của Julie Quỳnh

BẠCH TUYẾT LÀM GÌ KHI…"

Bạch Tuyết làm gì khi mọi thứ đều hỏng
Cùng đàn chim nhỏ, nàng hát một bài ca

Bạch Tuyết làm gì khi mọi việc đều không đúng
Ngước nhìn trời xanh
Nàng lau nước mắt và mỉm cười

Bạch Tuyết làm gì khi cảm thấy cô đơn
Khi bị giam cầm đau khổ trong bóng tối
Cô nhảy múa cùng đàn thú nhỏ
Và mơ về một hoàng tử tương lai

Bạch Tuyết làm gì khi hoàng tử xuất hiện
Đứng trước mặt cô, thật sự, rất gần
Cùng với mắt, tay và trái tim nàng mở rộng
Đón nhận tình yêu, trong vòng tay êm ấm của chàng
Như phần quà quí giá nhất
Cô nhận được từ cuộc sống!

Julie Quỳnh
05/02/ 2002

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ngân Hà xin giới thiệu bạn Trisha Tôn Nữ Thảo Nhi. Bạn Nhi vừa gửi tới trang thiếu nhi một bài văn và
Lễ hội này có sự tham dự rất đông, rất vui của các sắc tộc Á Châu như Ấn Độ, Đại Hàn, Trung Hoa
Ngày xưa có chú bé tên Cuội, mồ côi cha bé. Cuội phải vất vả kiếm ăn, chăn trâu cho phú hộ. Một hôm, bắt được
Tuần này, Ngân Hà mời các bạn đọc bài luận văn bằng tiếng Anh của Elizabeth Kim Trang Lê viết nạp ở trường
Em tên là Trần Song Phi, ba em là võ sư Song Phi Yến của Tiên Long Võ Đạo Bình Định. Em còn quá nhỏ
Các bạn cùng Ngân Hà phải vỗ tay hoan hô Kim Trang Lê mới được. Tuy đang mùa nhập học, bận rộn với bao nhiêu bài vở, công việc ở trường, Kim Trang vẫn không
Ngày xưa có một chú bé tên Cuội, chú bé mồ côi phải đi chăn trâu để kiếm sống. Cậu bé thui thủi
Tuần này Ngân Hà xin gác lại phần trả lời thư các bạn vì Ngân Hà cũng vừa mới nhập học, nhiều chuyện phải lo quá. Ngân Hà biết các bạn cũng vậy. Hẹn các bạn tuần tới. Nhân mùa nhập học, Ngân Hà chúc các bạn một niên học tấn tới, siêng năng và đạt nhiều kết quả. Cũng đừng quên gia đình Thiếu Nhi của chúng mình đó nha.
Trung Thu đã tới rồi! Chúng mình lại được đọc thơ của cô Ai Cơ Hoàng Thịnh và tranh vẽ của các bạn Học Sinh Trường Tiểu Học Footscray. Cô Ai Cơ Hoàng Thịnh ơi! Món quà cô tặng Gia Đình Thiếu Nhi Việt Báo hay quá, chúng em xin cám ơn cô và 
Hàng xóm sát cạnh nhà em là bà Stephanie, năm nay đã già. Em không biết tuổi của bà, nhưng mẹ đoán bà cũng phải trên 70 chục tuổi vì đầu tóc bà bạc phơ. Người bà gầy mà cao, khuôn mặt bà dài, có nhiều nếp nhăn nhưng mắt bà rất sáng
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.