Hôm nay,  

Thơ Bé

14/12/200200:00:00(Xem: 7344)
Chị Mỹ Lan ơi!
Em ở xa California lắm. Nhưng Ba em có đem về một tờ Việt Báo ngày Chủ Nhật, em đọc trang Thiếu Nhi và thích lắm, nên có một bài thơ gửi góp mặt, có dở các bạn đừng cười. Chào tất cả các bạn và xin làm quen. Hưng Trần, 14 tuổi ở Utah.Ù

MÙA ĐÔNG

Gió thì lạnh buốt
Cây cối xác xơ
Chỉ còn nhánh cành
Khô cóng như củi

Cây phong trước nhà
Lúc đầu lá vàng
Về sau lá đỏ
Rồi rụng xuống hết

Bãi cỏ trước nhà
Không như mùa Xuân
Xanh mướt cỏ mềm
Eøo xèo héo úa

Cảnh buồn làm sao
Người đi co ro
Mũ che mặt mũi


Dế không buồn kêu

Còn bà của em
Áo hai ba lớp
Còn thấy lạnh run
Không dám ra vườn

Nhưng khi đông đến
Có nhiều ngày lễ
Trong nhà ấm cúng
Hạnh phúc biết bao!

Đến ngày Giáng Sinh
Bên cây thông xanh
Ngoại cười như trẻ
Sum họp gia đình

Những quà lớn nhỏ
Dưới gốc cây thông
Với nến với lửa
Chan hòa tình thương

Mặc trời đông lạnh
Bên ngoài tuyết rơi
Vui vầy con cháu
Ngoại cười vẫn tươi

Bây giờ cây phong
Nhánh khô chỉ trời
Nhưng nay mai sẽ
Nhú biết bao chồi

Rồi cỏ sẽ mọc
Rồi hoa sẽ tươi
Cây đâm chồi lộc
Khi đông tàn rồi.

Hưng Trần

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ngay góc đường Euclid và McFadden, quận Cam, có một ngôi nhà thờ khá lớn, đó là giáo xứ Saint Barbara. Tại đây còn có ngôi trường Việt Ngữ Nguyễn Bá Tòng, được thành lập từ niên khóa 1987-1988, tính đến nay đã trãi qua 6 vị hiệu trưởng, theo thứ tự: Thầy Nguyễn Thanh,
Tại trang trại của một nhà giàu ở Ấn Độ, một con bò đen rất đẹp mã được sinh ra. Hình dáng con bò lực lưỡng và toàn hảo đến nỗi ông chủ đặt tên cho nó là Chàng Điển Trai. Ông cho nó ăn loại gạo ngon nhất và đối xử với nó vô cùng tử tế.
Em thíc (Em thích) ăn cơm má em lấu (nấu), em không thíc (thích) ăn đồ ăn mỷ (Mỹ) ở trườn (trường). Bửa (Bữa) em củng (cũng) man (mang) theo đồ ăn.
Cổ nhân có câu “độc thư cứu quốc” -- nghĩa là, đọc sách để cứu nước.
Một con trăn rừng đã tìm đường bò vào nhà cậu bé Campuchia lúc cậu mới được 3 tháng và trăn dài khoảng nửa mét. Người nhà không giết mà bắt bỏ con trăn vào rừng. Trăn lại tìm đường về để chơi đùa với cậu bé. Cậu bé nói trăn là em gái của cậu nên thương nhau lắm.
Một hôm nọ, một bà già tìm thấy hai chú heo con, bà vội để vào rổ đem về. Bà đặt tên: Ủn anh” và “Ủn em”, bà nuôi nấng chúng như con ruột.Từ từ, chúng lớn phồng. Nhiều người muốn mua làm thịt nhưng bà già luôn luôn trả lời: “Đây là hai đứa con của tôi. Nỡ lòng nào tôi bán chúng lấy tiền.”
Sau giờ làm việc tôi dạy thêm cho các em tiếng Việt ở nhà. Tôi dạy hai trình độ:
Trời bắc (bắt) đầu nóng, em biết mùa hè đã đến.
Kính chào các phụ huynh và các em thiếu nhi thân mến,
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.