Hôm nay,  

Thơ Bé

08/06/200300:00:00(Xem: 5827)
Các bạn thân mến,
Mỹ Lan giới thiệu với bạn một bài thơ của bạn Tammy Nguyen, học sinh trường St. John the Baptist School tại 1021 Baker Street, Costa Mesa, CA 92626, được chọn đăng trong tuyển tập "Troubadour 2003". Thơ Tammy làm bằng tiếng Anh, bạn nào giỏi tiếng Việt dịch ra thơ Việt Ngữ gửi về cho Mỹ Lan nhé.

SIGHT
Inspired by Nikki Giovanni
By Tammy Nguyen

The eye we are told.
is a window.


only to see faith, love, understanding.
and pain.
We sometimes don't
see good things.
like a gloomy day.
but the outside
world produces life.
Our heart is the curtain.
We sometimes darken
our heart to keep others
out of our lives.
to not see
the sadness we have caused
amongst us.
But once we open our
inner window, we see
a beautiful creation.
a world of happiness
where we can join, love, and respect.

TAMMY NGUYEN

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bài dự thi: Cô Giáo Trong Ý Nghĩ Của Em (Kaeley Phạm Lenard), Chiếc Áo Dài Việt Nam (Nguyen Jenny Van, học sinh lớp 3 trường Allen)
Bài dự thi: Cô Giáo Trong Ý Nghĩ Của Em (Kaeley Phạm Lenard), Chiếc Áo Dài Việt Nam (Nguyen Jenny Van, học sinh lớp 3 trường Allen)
Tuy em là học sinh sanh ở Việt Nam nhưng em đến Mỹ từ hai tuổi, lớn lên ở đây, chưa nói rành tiếng Việt
Tuy em là học sinh sanh ở Việt Nam nhưng em đến Mỹ từ hai tuổi, lớn lên ở đây, chưa nói rành tiếng Việt
Người nông dân xới đất, vùi các củ khoai nảy mầm xuống, trong đó có mẹ con tôi. Ông ứng dụng các phương pháp tân tiến về cách tưới bón và cách đề phòng
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.