Hôm nay,  

Thơ Bé

07/12/200300:00:00(Xem: 7647)
tn_12072003_4

Tuần này Mỹ Lan mời các bạn đọc Thơ Ngụ Ngôn La Fontaine (Les Fables de la Fontaine) Ông là nhà thơ cổ điển rất nổi tiếng của Pháp .

HAI THẰNG
ĂN TRỘM
VỚI CON LỪA

Vì con lừa của vừa ăn trộm,
Hai đứa gian đánh lộn cùng nhau.
Thằng này muốn để về sau,
Thằng kia muốn bán cho mau lấy tiền.

Khi hai cậu huyên thuyên ẩu đả,
Anh đấm đau anh đá cũng già.
Xẩy thằng ăn cắp thứ ba,
Ở đâu lại phổng lừa ta tẩu liền.

Con lừa đó như in một xứ,
Mấy ông vua tranh cự cùng nhau.
Tự dưng người ở đâu đâu,
Cướp phăng xứ ấy đem câu giảng hòa.
Thế là trơ mắt thỏ ra...

LA FONTAINE
(Bản dịch của Nguyễn Văn Vĩnh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Con tên là Amy Đoàn (Như Thụy Đoàn). Má con nói: Con viết thư cám ơn bà và Ban Tổ Chức cuộc thi viết văn, thơ Việt Nam (đây là chữ má con dạy). Ban chấm điểm đã cho con được giải thưởng, con cám ơn cô Châu đã dạy con và mang cho con phần thưởn (thưởng) về nhà, nhưng cô Châu nói không phải cám ơn cô nên con không có viết.
CON ONG, ĐÀN THỤ CẦM, CON CHUỘT VÀ CON GIÁN (The Bee, The Harp, The Mouse And The Bum- Clock)
Đầu năm học, chị Tường Chinh có vài điều nhắc nhở các em để trở thành một học sinh giỏi:
CON ONG, ĐÀN THỤ CẦM, CON CHUỘT VÀ CON GIÁN (The Bee, The Harp, The Mouse And The Bum- Clook)
Em là Quốc Nam, một “Bé Viết Văn Việt”. Năm nay, trong buổi lễ phát giải thưởng Thiếu Nhi Việt Báo, em và chị Bảo Ngọc được lên giới thiệu chương trình. Đây không phải là lần đầu tiên em cùng chị Bảo Ngọc được lên kính chào các Ông Bà, các bác, các cô chú, mà là đặc biệt của buổi phát giải 10 năm Thiếu Nhi.
Kính chào quí phụ huynh và các em Thiếu Nhi thân mến,
Một khóa Hè cấp tốc đã được tổ chức dạy tiếng Việt theo phương pháp Âm Vị Học theo Chương Trình Việt Ngữ Căn Bản của Viện Việt Học.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.